Фуриозо
Шрифт:
Лицо у Хелены вытянулось. Она хотела что-то ответить, но передумала и отвела взгляд. Больное место, подумала Эбба. За это она Рауля никогда не простит.
Спустившись на платформу, Эбба сразу увидела Сванте. Поезд как раз подъезжал, и она поспешила войти в один с ним вагон.
— Почему ты сбежал от меня в больнице? И что это за тайные анализы? — спросила Эбба, толкнув его в спину сзади.
Не дожидаясь ответа, она пошла дальше, высматривая свободное место.
— Подожди! Не так быстро!
Опустившись рядом с ней, Сванте посмотрел на Эббу. Та его проигнорировала.
— Ты недолюбливаешь Хелену?
Эбба закусила губу.
— Хелена — законченная лгунья. И дело не в том, нравится она мне или нет.
— Вот оно как. А мне показалось, ты ее боишься.
— Чушь! Просто я не выношу людей, которые не воспринимают полицию всерьез. И информацию из нее приходится вытягивать клещами.
— Ну, ее можно понять. Ты же подозреваешь ее в убийстве.
— Послушай меня, Сванте. Тебе следует быть осторожнее с Хеленой. Не позволяй ей запудрить тебе мозги. Этой женщине нельзя доверять.
Но Сванте только рассмеялся и, нагнувшись, прошептал Эббе на ухо:
— Эбба, не смеши меня. Я знаю Хелену гораздо дольше тебя.
Эбба прикусила язык, чтобы не высказать все, что она думает.
— Только не говори, что вы встречались, — процедила она.
— Ревнуешь? — усмехнулся Сванте и поцеловал ее в щеку.
Эбба попыталась уклониться.
— Нет, не имел удовольствия покувыркаться в постели с Хеленой Мелкерссон, как ее звали, когда мы познакомились. Ты не так все поняла, Эбба. Хелена у меня защищалась. Она была моей студенткой. А я не сплю со студентками.
— Но хотел бы.
— Мало ли чего я хотел бы, — улыбнулся Сванте.
Эбба нахмурилась:
— Еще один вопрос, Сванте. Можно ли зачать спустя две недели после медицинского аборта?
— Ну, гинекология — это не моя специализация, но мне кажется, что теоретически это возможно. Конечно, аборт обычно сопровождается обильным кровотечением, но это не должно влиять на способность к зачатию. Ну и конечно, это зависит от времени овуляции у женщины.
Они приехали. Выйдя на платформу, Эбба отвела Сванте в сторону, чтобы их никто не слышал:
— Спасибо. У меня есть еще один вопрос, имеющий отношение к этому расследованию. Ты говорил, что Хелена интересовалась пробами тканей Рауля Либескинда. И она ждет результатов еще какого-то анализа. Не от тебя ли?
— От меня, — ответил Сванте. — Он как раз у меня в сумке. Анализ крови. Хелена только что мне его дала. Я пошлю его в лабораторию и узнаю ответ через пару дней.
— Что это за анализ?
— На отцовство.
Элегантно закинув ногу на ногу, Педер Армсталь сидел на клетчатом диване, ожидая прихода Эббы. На нем был тот же костюм, что и утром. Рядом сидел мужчина одних с ним лет, одетый так же стильно и дорого. На полу между начищенными до блеска ботинками стоял черный кожаный портфель.
— Девятнадцатое октября, понедельник, тринадцать ноль-ноль. Допрос Педера Армсталя. Присутствуют: уголовный инспектор Вендела Смит-Флеминг, адвокат Сёрен Ярлевик. Пожалуйста, назовите ваши имена для записи.
Закончив стандартные процедуры, Эбба облокотилась локтями о стол, собираясь с силами перед предстоящим допросом. Сделав вдох, она опустила руки на колени и начала:
— Педер Армсталь, вечером в субботу, семнадцатого октября, у вас с Раулем Либескиндом состоялся разговор на причале на острове Свальшер. Разговор перешел в ссору, в результате которой вы ударили Рауля по лицу. Рауль упал и ударился затылком о скамейку.
Педер покачал головой. Вместо него ответил адвокат:
— Какие у вас есть доказательства?
— Свидетель сообщил, что видел, как вы ссорились с Раулем Либескиндом на причале в тот вечер. Мы изучили ваше кольцо с печаткой и сделали вывод, что его форма и размер соответствуют очертаниям раны на щеке жертвы. Вам есть что сказать на это?
— Моему клиенту не нужно ничего говорить. Мы хотим взглянуть на доказательства.
— У вас будет такая возможность, — стараясь быть как можно более убедительной, ответила Эбба.
В комнате повисла тишина.
Педер вопросительно взглянул на адвоката, но тот знаком приказал ему молчать, и Педер откинулся на спинку дивана. Выражение лица у него было мученическим. Видимо, ланч с Эмили был не самым приятным, подумала Эбба. А ночью его наверняка мучили кошмары.
— Позвольте нам взглянуть на отчет.
— Он пока не готов. Мы как раз над ним работаем.
— Тогда незачем было вызывать на допрос моего клиента и тратить мое время впустую, — заявил адвокат, рассчитывая тем самым смутить Эббу.
Но не успела она отреагировать, как Педер вдруг спросил:
— Откуда вы знаете, что это след именно моего кольца?
— Делаем анализ на ДНК. Результат не заставит себя ждать, — быстро ответила Эбба. — Поразительно, сколько ни мой руки или лодку, а от всех следов все равно не избавиться. — Она откинулась на спинку стула и хлопнула ладонями по крышке стола. — Педер, вы сами видели, как мы конфисковали вашу лодку. Ею сейчас занимаются специалисты.
— Вы не найдете там ничего, что указывало бы на мою причастность к смерти Рауля, — высокомерно перебил Педер.
Эбба никак не прокомментировала этот выпад.
— Ваша ссора с Раулем имела неожиданный финал. Вы были злы на Рауля. И не только из-за Луизы. Вы были злы на Рауля, потому что он украл у вас Каролину, и единственный способ вернуть ее был избавиться от Рауля. Не так ли?
— Это полная чушь! — воскликнул Педер. — Каролина меня никогда не интересовала. Спросите Луизу. Спросите, приставал ли я когда-нибудь к ее подружке.