Галактический консул
Шрифт:
— Разве Рашида не живет с вами? — осторожно спросил Кратов.
— Живет, — кивнул старик. — Но не со мной. Возле меня — так будет правильно. Я здесь, а она где-то рядом. Я не вижу ее неделями, месяцами. Я не знаю, что творится в ее жизни, и ровно столько же она знает обо мне. Однажды я не видел ее целый год. А потом она зашла ко мне, словно исчезла только вчера, бросила: «Привет!» — и снова сгинула. Когда я умру, она узнает об этом от посторонних. Или не узнает, пока случайно не забредет в мою комнату и не наткнется на мумию. Вы были с ней знакомы?
— Да. Правда, очень давно.
— Все так говорят. Иногда сюда приходят люди, чтобы повидать ее. И натыкаются на меня.
— Мы не виделись с ней двадцать лет.
Милан Зоравица сдвинул седые брови, что-то прикидывая.
— Вы — из Галактики, — сказал он уверенно.
Кратов кивнул и покосился на Марси. Та сидела в своем кресле, затиснув ладошки между колен, и напряженно впитывала каждое слово.
— Двадцать лет назад Рашида ушла в Галактику, — произнес Милан. Оттуда она вернулась израненной. Я так ничего и не выведал у нее. Знаю только, что она пережила там великий ужас, великую любовь и великое предательство. Одному человеку столько не по силам. Если бы она избежала любого… Ей никто не помог тогда. Она и отвергала всякую помощь. Друзей у нее никогда не было. Приятелей она прогнала. А тот, чью помощь она приняла бы, отвернулся от нее. С тех пор моя дочь сжигает себя, сжигает свою душу. Ей не нужен никто в этом мире. Она берет все для удовольствия, но не испытывает его подолгу. Она уже не способна остановиться и летит по жизни неведомо куда. В какую-то пропасть, ведомую лишь ей одной. Как будто прошлое гонится за ней.
Милан вдруг улыбнулся.
— Когда-то здесь было шумно, — сказал он. — Днем и ночью сюда спешили люди. Им не хватало места, и они выплескивались на окрестные холмы. Мы творили наше будущее. Мы фантазировали и безумствовали! Аэробалет, аквабалет, гравибалет, «Лингва пластика»… Это будущее оказалось не нашим. Я и сам все забыл. И теперь здесь обитают двое. Милан Креатор, который никому не нужен, и его дочь, которой не нужен никто. Почему вы все время молчите?
— Я… я напрасно сюда пришел, — пробормотал Кратов.
— Это вы были с моей Рашидой, когда все испытания небес обрушилось на нее.
— Да, я был с ней в том полете.
— И это вы бросили ее в одиночестве.
— Я не предполагал… Я был молод. Откуда мне было знать… — Кратов вдруг осознал, что выглядит жалко, и с отвращением оборвал свой лепет.
— Убирайтесь.
Кошка приподняла массивную голову и свирепо наморщила нос. Обнажились желтые клыки. Кратов отшатнулся. Лицо его горело. Он попытался выпрямиться, но никак не мог этого сделать. Невидимая тяжесть ломала и гнула его к земле.
— Вы убили ее, — сказал Милан ровным голосом.
Кратов пришел в себя на ступеньках лестницы, на полпути к основанию холма. Мраморная гробница лежала за его спиной, и холод ее проникал повсюду, глумясь над полуденным зноем. Марси, тихая, поникшая, спускалась рядом.
— Ты мне расскажешь об этом? — спросила она.
— Не знаю.
Ему остро захотелось прижаться к ней, почувствовать ее тепло, запах ее белой, не поддающейся никакому загару кожи, укрыться в ее тонких руках от стыда. Не был он сейчас жестким, суровым, сильным звездоходом, каким его привыкли видеть окружающие. Обыкновенное слабое существо. Подверженное всем бедам, на каждом шагу творящее ошибки и нелепости. Побитая собака.
— Привет, — сказала поднимающаяся навстречу женщина и улыбнулась им. — Я вас знаю?
Рашида.
Крыло черных с зелеными и желтыми прядями волос,
За ней, весело переговариваясь, спешили ее новые знакомые, в таких же маскарадных нарядах.
— Нет, — вымолвил наконец Кратов.
— Пойдемте с нами, — предложила Рашида. — Там и познакомимся. Вы какие-то скучные. Будто у вас несчастье.
Кратов отрицательно покачал головой и двинулся мимо.
— Ну как знаете…
— Она глядит на тебя, — шепнула Марси. — Неужели ты так переменился?
— Не знаю, — буркнул Кратов.
— Почему ты не ответил ей? Ты же хотел ее видеть!
— Не знаю…
Они шли молча.
— Сто лет — не старость, — вдруг произнесла Марси задумчиво. — Он еще полон сил.
— Полон сил! — усмехнулся Кратов. — Моему наставнику доктору Энграфу тоже сто лет, а он еще заигрывает с женщинами и работает двадцать четыре часа в сутки… Надо понимать простые вещи! Есть люди, а есть люди! Милан не такой, как все мы. Он не умеет заботиться о себе даже в малом, привычное нам проходит мимо его разума. Он способен лишь творить, только в мире своих фантазий он живет полноценно. И вдруг его выключили из жизни. Оставили ученики, забыла родная дочь. Столько лет потерять, столько лет!..
— Господи, какая же она красивая, — сказала Марси.
— Она тебе понравилась? — уже спокойнее спросил Кратов.
— Я ее ненавижу.
— А меня?
Марси не ответила. Только вздохнула украдкой.
ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ. ГНЕЗДО ФЕНИКСА (1)
1
Вышагивая рядом с командором миссии, Павел Аксютин старался угадывать в ногу, но постоянно сбивался. Виной тому были тяжелые, с выпирающими в стороны кромками подошв, космические ботинки. Кто знал, быть может, в космосе они и впрямь были хороши, но в коридоре галактической базы никуда не годились. Более всего Аксютин предпочел бы мягкие теннисные туфли. В крайнем случае он согласился бы и на болотные сапоги. Но еще утром командор обул всех ксенологов в эти жуткие, наполовину металлические лапти и приказал: «Вживайтесь. Не научитесь ходить быстро и бесшумно — планеты вам не видать, так и просидите всю миссию на корабле». Угроза подействовала, и братья-ксенологи, теша друг друга сладостными воспоминаниями о сидячей работе в окружении лингваров, когда под рукой и стол, и пульт мемоселектора, и чашечка кофе, со стонами заковали свои ступни по-походному.
«На свадьбу грузчики надели со страшным скрипом башмаки…» Эта чудноватая строфа, Бог весть где подхваченная, настырно лезла в голову Аксютину, пока он запинался о собственные ноги и завистливо косился на командора.
Командор миссии Дин Дилайт, прямой и равнодушный, как статуя с острова Пасхи, бронзоволикий, подбористый, на ксенолога и не походил вовсе. Ему к лицу был бы огнедышащий ствол фогратора на согнутом локте, руль какого ни то древнего планетохода в болотах самых инфернальнейших планет, либо, что еще предпочтительнее, штурвал пиратского брига. И, разумеется, серьга в ухе… На самом же деле Дилайт и Аксютин принадлежали к разным подвидам одного и того же профессионального сообщества разумных существ. Аксютин был кабинетный мыслитель, Дилайт — практик, разменявший добрый десяток контактов, как удачных, так и не слишком. Вроде этого, последнего, который стал для него настоящим делом чести. И поводом вытащить Аксютина из его кабинета сюда, на галактическую базу у самого черта на рогах.