Ган а-Надив (Сад Щедрого)
Шрифт:
— Умерь свои жеребячьи восторги, гражданин начальник, — Алик укоризненно посмотрел на резвящегося Валерку, — Рекомендую поменьше молоть языком и повнимательнее смотреть по сторонам. Еще раз нам с экскурсионными целями лучше здесь не появляться. Пока Доктор развлекает девиц, наша задача — все увидеть!
Они решили сыграть в эту игру. Это сразу внесло в скучную караванную жизнь элементы азарта и осмысленности. Рассчитывали ли идти до конца? Сейчас никто из ребят не мог бы сказать: "Да". Но не сказал бы и "Нет"…
Сегодняшняя экскурсия была предпринята для разведки на местности. Веселые довольные жены в сопровождении ничего не подозревающего, а потому тоже веселого и довольного Доктора, надежно "прикрывали" сосредоточенного Алика, постоянно чиркающего что-то в блокноте. Техническая сторона дела Алику была уже более-менее понятна. Оставалось только проверить кое-какие детали.
— Мильчик, как тебе замки на решетке?
— Их гвоздем открыть можно!
— А на двери у входа в тоннель?
— Аналогично, шеф!
— Валерка, твое первое впечатление о наружной охране Сада не поменялось?
— До сих пор я видел только рабочих и
— А мы и не в Израиле! Это — Ротшильд-лэнд. Свои правила, свои законы. Отсутствие охранников — это хорошо. Однако, территория, туннель и грот могут просматриваться телекамерами. Сейчас мы это проверим: Валерка, забудь свой рюкзачок в гроте! Отследим реакцию. Если все будет тихо — через час заберем.
Валерка уже не раз сегодня "забывал" рюкзак с питами и газетой "Время" [65] в разных местах Сада. Удивительно, но никто на "неизвестный предмет" не реагировал! Вероятность превращения игры в дело медленно, но уверенно приближалась к единице…
"Забытый" рюкзачок стоял в гроте уже минут сорок. Не гудели сирены, не бежали люди. Все было тихо и спокойно. Ган а-Надив величественно демонстрировал свое равнодушие к мелким людским проблемам. Зеленые ковры лужаек, парфюмерная красота розария, лаконичные солнечные часы, сытые золотые рыбки, бесшумно скользящие среди зарослей кувшинок — все навевало мысли о покое и вечности. В микромире Сада не было места агрессии. Может быть именно поэтому и хозяева и работники этого чудесного уголка Земли Обетованной даже помыслить не могли о необходимости здесь что-то охранять и проверять. В отличие от доброго большевистского вождя Владимира Ильича Ленина, склеп которого в Москве охраняется как атомный объект [66] (и на то, очевидно, есть серьезные основания!) барон и баронесса де Ротшильд лежали в этой земле, которой они долгие отдавали не только деньги, но и душу, без всякой охраны. Ну какие еще чувства может вызывать прах двух добрых богатых евреев, кроме чувств благодарности и легкой грусти? Но ребятам было не до грусти. Превращающаяся в дело игра не оставляла места для "сантиментов".
65
65) …рюкзак с питами и газетой "Время": В Израиле существует понятие "хэфец хашуд" (ивр.) — подозрительный предмет. Это может быть сумка, сверток или любой предмет, кем-то забытый либо намеренно оставленный в общественном месте. В случае обнаружения подобного объекта немедленно вызываются полицейские-саперы, которые перекрывают доступ в опасную зону и занимаются разминированием, а чаще всего — просто подрывают этот предмет. И пусть чаще всего подозрительный "предмет" — это чей-то по рассеянности забытый завтрак, описанный выше подход позволил спасти (и еще спасет!) сотни человеческих жизней. Именно поэтому для "проверки бдительности" герои повести и оставляли рюкзачок с лепешками-питами и русскоязычной газетой "Время" в гроте Ротшильдов.
66
66) …охраняется как атомный объект: Это было написано до снятия "поста номер 1" с Мавзолея Ленина. В наше время склеп Ленина не охраняют. О, бывший Совок, как быстро ты меняешь кумиров, святыни и посты особой охраны! Туда-сюда, сюда-туда… И всегда — с неизменной уверенностью в правоте и вечности принятых временщиками решений!..
— Алик, по-моему все уже ясно. Можно забирать рюкзак и сваливать. Мы и так болтаемся здесь часа три.
— Да, хватит мозолить людям глаза. Прогуляемся еще до грота — и по домам! Доктор, девчонки, — по машинам! Валерка забыл где-то свой рюкзак, мы его поищем и догоним вас.
— О'Кей, Алик! Только мы еще съедим по мороженному в кафешке у входа. Не бродите долго! — Лялька послала мужу воздушный поцелуй.
Алик улыбнулся, вернул жене поцелуй и бросился догонять Валеру с Миликом.
Дорожка вела на вершину невысокого холма. Вот и вход в псевдогреческий дворик с золотыми рыбками и кувшинками. Туннель метров пятнадцать-двадцать. Грот. А вот и рюкзачок — прямо у входа, за спинами экскурсантов. Так никто и не обратил на него внимания. Валерка хлопнул себя по лбу, воскликнул: "Да вот же он!", и схватил рюкзак.
"Артист, — подумал Алик. Он еще раз осмотрел полированный камень гробницы, серый бетон туннеля… Сделано хорошо. На века. Ну и мы сделаем хорошо. Это не сложно. А в случае чего — всегда скажем, что пошутили!"
— Пошли, ребята!
У входа вся команда загрузилась в купленные недавно не сильно подержанные "ФИАТ-Уно" и "Фольксваген-Гольф". Машины собирались купить уже давно, но решение играть послужило поводом для очередного провала в "нормальный израильский минус". Машины тщательно отбирал Мильчик — скоростной "Гольф" в деле мог сыграть немаловажную роль. После Мильчикиного типуля машины бегали лучше новых. Это прибавляло ребятам оптимизма и уверенности в успехе.
…Алик сидел на заднем сидении "Гольфа" прикрыв глаза рукой и как бы отключившись. Лялька несколько раз пыталась втянуть его в разговор, но почувствовала, что сейчас ему не до нее, а потому продолжала увлеченно болтать с Миликом, ловко крутившим рулевое колесо. За окном проносились вызывающие уважение пейзажи Герцлии-Питуах [67] .
"В принципе, техническая сторона дела мне уже ясна, — размышлял Алик, — все довольно просто: вход в тоннель защищает первый сенсорный барьер — сетка точечных инфракрасных излучателей и приемников плюс индукционный и емкостной датчики. Преодолеть такой барьер не может ни человек, ни робот. Пересечение первого барьера должно приводить к взрыву внутри туннеля какой-нибудь хлопушки. Это — демонстрация серьезности намерений "террористов". Аналогичный барьер установим у выхода из тоннеля, вблизи надгробного камня и на вентиляционном отверстии. Излучатели и датчики закрепим на стенах и полу клейкой лентой, затем сфокусируем по максимуму сигнала — это займет минуты, если потренироваться заранее. Взрывное устройство?…
67
67) …вызывающие уважение пейзажи Герцлии-Питуах: Герцлия-Питуах — один из городов-спутников Тель-Авива на побережье Средиземного моря. Район вилл и коттеджей, в которых проживают израильтяне достатка "выше среднего".
68
68) …робота-сапера: Роботов-саперов израильские полицейские используют для разминирования и дезактивации "подозрительных предметов". Израиль лидирует в разработке и производстве подобных систем. Подобные роботы израильского производства применялись при дезактивационных работах в Чернобыле.
— Заходите, мужики, заходите! Мильчик, дверь! Мазган [69] с утра молотит…
— Да, жара дикая. Мозги плавятся! А у тебя хоть вздохнуть можно.
— Правильно говорили умные люди: все вези с собой. Я этот мазган в "Березе" за гроши купил. Садитесь. Хочу поделиться с вами своими придумками. Но сначала: Милик, как дела с взрывчаткой?
— Пару раз заезжал к приятелю в каменоломню. Шашки ТНТ [70] можно тянуть понемногу из нижнего ящика в их каптерке. Пока еще они до него доберутся! За недельку, думаю, можно без риска взять шашек пять.
69
69) …Мазган: Мазган (ивр.) — кондиционер.
70
70) …Шашки ТНТ: ТНТ — тринитротолуол — взрывчатое вещество.
— Достаточно, этим "Мавзолей" взорвать можно. После сделай каменоломне "Шалом!" [71] и займись отмычками и машиной. Все должно работать как часы.
— Гонконговские? — ухмыльнулся Милик.
— Нет, швейцарские! Нашел время острить! Алик, а как дела у тебя?
— По отдельности все части системы работают. Вчера отправил Мильчика с одним из "Уоки-Токи" в Хайфу [72]– связь устойчивая. Этой дальности нам вполне хватит. Предлагаю завтра у тебя в домике, пока Алка на работе, провести пробный монтаж всей схемы. Затем недельку потренируемся в сборке-разборке — при свете и в темноте… Если у тебя уже все продумано, то недели через две, в йом шиши, можно все собрать на месте.
71
71) … "Шалом!": Шалом (ивр.) — мир. Используется также в качестве приветствия и прощания. Как "Привет" в русском или "Хеллоу" в английском.
72
72) …в Хайфу: Хайфа — крупный город-порт на севере Израиля.
— Беседер [73] ! Сейчас — о главном! Прошу слушать внимательно и критиковать по всем пунктам. Это только пойдет на пользу делу, — лицо Валеры преобразилось, взгляд стал тверже, слова казались более весомыми. Наверное, именно так выступал он на заседаниях своего горкома комсомола или вел переговоры с партнерами по перепродаже компьютеров, — Наше основное преимущество в том, что нас тут никто не знает. Мы растворены в большой массе олимов и, пока с нас не захотят взять долги, мы абсолютно никому не нужны и не интересны. Мы — никто, и имя наше — ничто. Полагаю, такой ценный "статус кво" нужно хранить и преумножать. Надеюсь, пока мы не засветились. Экскурсии — не в счет. Там в день тысячи бывают. Алик, ты свое электронное барахло где покупал?
73
73) …Беседер: Беседер (ивр.) — в порядке! Самое распространенное слово в лексиконе светских израильтян. Соответствует столь любимому американцами словосочетанию "О'Кей" или английскому "Олл райт". А также русскому "Нормалек"!