Гаптика. Побочный эффект
Шрифт:
Заметив приближающийся транспорт, из грузовиков стали высыпать немцы. Первые двое были вооружены такими же, как и у нас MP-40, остальные имели в руках карабины "Mauser". В общей сложности мы с Жаном насчитали шесть человек.
Расстояние до заслона стремительно сокращалось и когда "Паук" приблизился метров на тридцать, стоявший впереди офицер вскинул вверх руку.
— Stehen! (Стоять!)
"Zundapp" послушно сбросил скорость и остановился.
— Старший кто? — на ходу поправляя пилотку, молодой лейтенант двинулся нам
Бойцы за его спиной взяли оружие наизготовку.
Заметив белую выпушку на погонах офицера, я понял, что мы имеем дело с обычной войсковой пехотой.
"Ну, хоть тут повезло, — посетила мысль. — Судя по всему, отрядов "СС" у фрицев на всех не хватает".
Памятуя о моих наставлениях, в ответ лейтенанту "Паук" промычал что-то невнятное и кивнул головой в сторону нашего "Хорьха".
— В чём дело, офицер? — Демонстрируя крайнее неудовольствие, я медленно "вывалился" из машины. — По какому поводу перекрыта дорога?
Ещё секунду назад полный решимости, старший кордона заметно её подрастерял. Вид раздражённого оберштурмфюрера СС на время выбил парня из колеи. Наблюдая за выражением лица этого совсем ещё мальчишки, я понял, что если как следует надавить, особых проблем с проездом не возникнет.
— С какой целью направляетесь в Сураж? — уже не так требовательно повторил он свой вопрос.
— Лейтенант, — приблизившись, я доверительно перешёл на шёпот, — если бы я говорил о целях своих поездок с первым встречным, уже давно не служил бы в СС.
Мой немецкий был безупречен. Многочасовые практики с Жаном, как ни крути, лепту свою внесли.
— Могу лишь сообщить, что нам необходимо попасть в одно из сопровождающих железнодорожный транспорт подразделение. Как вы, наверное, знаете, в данный момент оно находится в Сураже. Поэтому просто дайте нам проехать.
— У меня приказ докладывать обо всех прибывающих, — неожиданно твёрдо возразил он. — В ближайшее время въезд в город осуществляется исключительно с разрешения коменданта. Могу я взглянуть на ваши документы?
Паренёк оказался серьёзнее, чем я предполагал.
— Что происходит? Почему нас остановили?
Заглушив машину, Маротов подошёл ближе. "Гаупштурмфюрер", так же как я, выглядел крайне недовольным.
— Проверка, гер Герберт. Приготовьте личное удостоверение. — я сообщил "новость" Жану и протянул немецкому лейтенанту свой "Fuhrer Ausweis". — Держите, офицер.
Не знаю, кто для нас их изготовил, но на первый взгляд карточки выглядели абсолютно реальными. Как и положено такого рода документам, удостоверения содержали лишь самые краткие, необходимые окружающим данные. Идентификацию владельца, как члена элитной СС и минимальную о нём информацию: имя, звание, дату рождения, подразделение, номер нацистской партии.
— Ваше? — офицер обратился к Жану.
Сложив оба вместе, парень отошёл в сторону и стал внимательно их изучать. Признаюсь,
"Выдержат ли документы проверку? "
— Гер Ральф, вы принадлежите к "Рона"? — внезапно поинтересовался немец.
Вопрос по-настоящему удивил. Предположить столь углублённый интерес на одном из случайных лесных кордонов никто действительно был не в состоянии. Однако, не взирая, на молодость лейтенант дело своё знал.
— Ja, officer. (Да, офицер) — Я старался казаться невозмутимым.
— Но ваша дивизия дислоцируется абсолютно в другом месте.
" Вот откуда у этой сопли такие сведения? Не мог нам встретиться здесь кто-нибудь менее умный? Бесхребетный, привыкший подчиняться приказам унтер например? Тому одного вида высоких гостей стало бы достаточно."
— Для своего чина вы достаточно хорошо осведомлены, лейтенант, — ответил я, — однако мы не уполномочены об этом говорить. Внутренние дела организации не подлежат обсуждению с посторонними.
— До особого распоряжения командования, мне поручено проверять всех, — произнёс тот, — не взирая, на заслуги и звания.
Он сделал несколько шагов к машине.
— У вас только один "Zundapp" в охране? Такой малочисленной группой передвигаться в здешних краях опасно.
— По пути мы встретили партизан. Остальное сопровождение расстреляли, — Жан указал на пулевые отверстия в лобовом стекле.
— В каком районе?
Любознательность пацана напрягала.
— Сразу за Лагутовкой, на затяжном повороте дороги. — Вспомнил я штабную карту.
— Надо же. Опасное место, — согласился офицер.
Он заглянул внутрь "Horch" и задумчиво постучал нашими документами по двери машины.
— С вами женщины?
— Наша помощница. Урсула Майер.
— А эта? — лейтенант указал на Дашу.
— Она русская. Попала к нам после перестрелки с партизанами. По прибытии в Сураж, передадим в комендатуру.
Старший кордона принялся с интересом беглянку рассматривать. Видимо красота девушки не оставила его равнодушным, потому как в следующую секунду, он вдруг что-то для себя решив, предложил:
— Можете проезжать, но пленницу придётся оставить. Я разберусь с её личностью, а затем доставлю на станцию.
"Ага. Конечно. Скорее в твоей любопытной башке ещё одна дырка появится. Для вентиляции", — подумал я, а вслух произнёс:
— Благодарю, лейтенант, однако мы справимся сами.
Ответ немцу явно не понравился.
— В таком случае, я вынужден доложить о вас коменданту, господа. До его личного распоряжения покинуть пост вы не сможете.
Перед принятием важных решений, я, как правило, делал глубокий вдох и на долю секунды прикрывал глаза, пытаясь предугадать вероятное развитие событий. Привычка, оставшаяся с далёкого прошлого. В разведшколе инструктор по рукопашному бою, майор Ефименко в первую очередь требовал от нас концентрации.