Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

22. Мустафа II (1695–1703) Отец — Мехмед IV, мать — Гюльнуш (1695–1715)

23. Ахмед III (1703–1730) Отец — Мехмед IV, мать — Гюльнуш (1695–1715)

24. Махмуд I (1730–1754) Отец — Мустафа II, мать — Салиха Себкати Вали де-султан

25. Осман III (1754–1757) Отец — Мустафа II, мать — Шех-сювар Валидесултан

26. Мустафа III (1757–1774) Отец — Ахмед III, мать — Михришах

27. Абдул-Хамид I (1774–1789) Отец — Ахмед III, мать — Рабиа

28. Селим III (1789–1807) Отец Мустафа III, мать — Михришах

29. Мустафа IV (1807–1808) Отец — Абдул-Хамид I, мать — Айше Синепервер

30. Махмуд II (1808–1839) Отец —

Абдул-Хамид I, мать — Накшидил

31. Абдул-Меджид (1839–1861) Отец — Махмуд II, мать — Безми Алем

32. Абдул-Азиз (1861–1876) Отец — Махмуд II, мать — Пертевниял

33. Мурад V (1876) Отец — Абдул-Меджид, мать — Шевкевза

34. Абдул-Хамид II (1876–1909) Отец — Абдул-Меджид, мать — Тиримюжган

35. Мехмед V Ришад (1909–1918) Отец — Абдул-Меджид, мать — Гюльчемал

36. Мехмед Вахидеддин (1918–1922) Отец — Абдул-Меджид, мать — Гюлусту

Дом счастья. Нелегкая жизнь за занавесом

Гарем (от арабского «харам» — запретное») — это не просто огороженное место, где жили в заключении мусульманские женщины. В стародавние времена он назывался дарюсааде — «дом счастья». Это институт посвящений, пародия на христианский монастырь, где девушки получают новое имя, обучаются религиозному почитанию и абсолютному подчинению. Эзотерический символизм суфиев в соединении с явной эротической направленностью ритуалов скрывает определенное религиозное служение. Какие тайны хранили гаремы, где женщины должны были реализовать себя ценой отказа от себя же?

Из разговора французского писателя и путешественника Жерара де Нерваля с аравийским шейхом

— Устроен гарем как обычно… несколько маленьких комнатушек вокруг больших залов. Всюду диваны и низкие столики с че репаховым покрытием.

Маленькие ниши в закрытых панелями стенах уставлены курительными приборами, вазами с цветами и кофейной посудой. Единственное, чего в гареме не хватает, даже в самом богатом, — это кровати.

— А где все эти женщины и их рабыни спят?

— На диванах.

— Но там же нет одеял.

— Они спят одетыми. И на зиму тут есть еще шерстяные и шелковые покрывала.

— Прекрасно, а где же место мужа?

— О, муж спит в своей комнате, женщины в своих, а одалиски на диванах в больших комнатах. Если на диване с подушками спать неудобно, посреди комнаты кладут матрасы и спят на них.

— Прямо в одежде?

— Всегда в одежде, правда в самой легкой: шаровары, жилет и халат. Закон запрещает как мужчине, так и женщине обнажать друг перед другом что-либо ниже шеи.

— Могу понять, — сказал я, — что муж может не захотеть провести ночь в комнате, где вокруг него спят одетые женщины, и он готов спать в другом помещении. Но если он пару-тройку этих дам берет с собой в постель…

— Пару-тройку! — возмутился шейх. — Только скоты могут позволить себе такое! Боже праведный! Да разве есть в целом свете хоть

одна женщина, пусть даже неверная, которая согласится разделить с кем-то свое ложе чести? Неужели такое творят в Европе?

— Нет, в Европе такого не увидишь, но у христиан одна жена, и там полагают, что турки, имея нескольких жен, живут с ними как с одной.

— Если бы мусульмане были так развращены, как представляют себе христиане, жены тут же потребовали бы развода, даже рабыни были бы вправе уйти от хозяев.

В первом приближении…

В строгом смысле слова, гарем — это помещение, специально предназначенное для проживания женщин и расположенное внутри дворца или любого другого большого здания. Мусульманское жилище традиционно делится на две разные части: селамик, мужская половина, и гаренлик, участок, где женщины обречены провести всю свою жизнь. «Гарем» значит иногда «сакральный» или «то, границы чего ненарушимы». В это место запрещен проход лицам противоположного пола, кроме евнухов и самого властелина, хозяина дома. Пересечение порога гарема неизбежно влекло за собой потерю нарушителем головы.

Фабио Фабби. Танцы в гареме

Жизнь мусульманских женщин проходила только здесь. Женщина оставалась неизвестной практически никому, за исключением ближайших друзей своего мужа. Она — управительница и хозяйка дома. Но внутри гарема она делит жизнь с другими женщинами такого же положения или служанками и даже рабынями. И там создается пирамидальная иерархическая структура, на вершине которой стоит первая жена, которая родила мужу сына-наследника.

Здесь женщины пьют, курят, спят, встречают подруг, поют, танцуют, занимаются мелкими ручными работами и, кроме всего, скрупулезно следуют предписаниям мусульманской религии.

Первым европейцем, увидевшим гарем изнутри, был Томас Даллан, посланный в Константинополь в 1599 году для настройки органа, который испанская королева Изабелла в свое время подарила султану. Турецкий владыка был так разгневан невежеством своих подданных, никто из которых не умел играть на этом инструменте, что проявил к Даллану большое расположение и предложил ему двух своих наложниц. Для этого он привел его во дворец, а сам остался снаружи, желая подстегнуть интерес европейца к женщинам в гареме.

Британец описывает свой опыт весьма живо: «Когда я подошел ближе, то заметил, что наружная стена очень широка, но через решетку можно видеть примерно тридцать наложниц великого владыки, которые играли в мяч. На первый взгляд я принял их за мальчиков, но потом увидел, что их волосы ниспадают на плечи косичками, в которые вплетены связки жемчужинок, и заметил некоторые другие признаки, по которым понял, что передо мной женщины. На голове они не носили ничего, кроме золотой шапочки, на некоторых были краги, другие ходили с голыми ногами, с золотыми сережками на браслетах у щиколоток; иные носили бархатные туфельки сантиметров восьми высотой». Даллан решил бежать из города, прежде чем султан опомнится — он боялся, что посещение гарема будет стоить ему жизни.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь