Гарем на шагоходе. Том 6
Шрифт:
И ехидно подмигнула мне.
— Может, мне тоже броситься к кому-нибудь в объятия? Для баланса? — спросил я.
— Только попробуй, — Ди-Ди тут же вцепилась мне в руку, а Сэша обхватила со спины и повисла, как живой рюкзак.
Тем временем Лекса все же решила проблему Пыжика радикально — взяла его за ухо и оттянула на безопасное расстояние.
— Пыжиков, ты вообще в своем уме? Я приказала тебе оставаться на баррикадах возле нашего отделения!
— Я… я сбежал! — повинился он. — Как только увидел
«А парнишка возмужал», — подумал я.
— Боже, да ты идиот… — Лекса потерла переносицу, но уголки ее губ дрогнули.
Бегемот усмехнулся:
— Ладно, лейтенант, оставь его. Раз уж дополз — пусть помогает разгребать последствия.
И вот мы в очередной раз собрались двигаться к избушке, как вдруг…
Тык. Тык-тык-тык-попп-попп!
Странный звук, похожий на взрывы попкорна в микроволновке, заставил всех обернуться.
Резиденция президента… ожила.
Шушундрики, сожрав тонны теста, теперь раздулись, как воздушные шары. И из их пушистых тел выстреливали маленькие серые комочки — детеныши.
— Ой, какие милашки! — Сэша захлопала в ладоши.
— Это не милашки, это катастрофа! — Лекса побледнела. — Они же заполонят весь город!
Но тут к нам подкатился Хур-Хур. Его огромная пасть растянулась в улыбке, а в голове у меня прозвучало спокойное:
«Не бойтесь. Мы контролируем процесс размножения».
Я перевел взгляд на Лексу:
— Он говорит, это запланировано. Много шушундриков погибло в боях — вот они и восполняют потери.
«Да. Разрешил размножаться. Хороший праздник. Много еды!» — мысленно добавил Хур-Хур, с довольным видом наблюдая, как его сородичи покрывают двор пушистым ковром из новорожденных.
Кармилла склонила голову набок:
— Значит, теперь у нас есть… пушистая армия?
— Похоже на то, — я вздохнул, представляя, сколько препон надо преодолеть, чтобы добиться прав для новой расы.
Впрочем, их помощь в спасении города должна ускорить процесс.
— Пойдемте уже домой, — сказал я и повернулся к Джеку с Мисой. — И вы тоже идемте, накормим вас пирожками.
Подъемник доставил нас на борт шагохода.
Бегемот, Лекса и Пыжик не пошли — остались выполнять должностные обязанности.
А вот Джека с нами отпустили, так что сладкая парочка не разделилась.
Словами не описать, как я рад, что полосатую кошку получилось так удачно пристроить. Можно не переживать о дальнейшей судьбе тойгерки и ее брата — теперь это головняк Джека.
Размышлять про видовые особенности не хотелось. К черту такие фантазии.
Мы добрались до ближайшей кают-компании, где и решили перевести дух.
Едва мое усталое тело рухнуло на диван,
Из динамиков сразу же раздался счастливый голос Ядвиги:
— Ой, внучатки, бабушка так рада, что вы все целы! Ну слава богам, а то я уж переживала!
Кармилла тут же подхватила игру, грациозно облокотившись на диванную спинку рядом со мной:
— Ах, бабушка, как же можно было сомневаться? Наш капитан ведь всегда приводит своих девочек в целости и сохранности… — она бросила на меня многозначительный взгляд. — Ну, или почти всегда.
— Эй! — возмутился я. — Откуда ты это «почти» взяла? Я хоть раз вас подвел?
— Что ты, милый! Я же чисто гипотетически! Впрочем… Сэша, Шони, тойгеры… И не надо так на меня смотреть! Ты молодец, всех в итоге спас, мой бог!
Ди-Ди подсела ближе:
— Главное, чтобы он сам всегда возвращался целым.
— Рыжик, а ты знаешь, как подлизываться! — похвалила вампирша. — Не забудь еще кое-что полизать!
— Так я уже, — не стала смущаться механик.
— Ага, ты уже, — подтвердила альпа, — и не только это!
Прозвучало очень многозначительно, но сути я не уловил.
Сэша, успевшая залезть на спинку кресла, радостно подпрыгнула:
— Это было так весело! Взрывы! Погони! Тесто! И столько всего светилось!
Вайлет, как всегда, подвела статистику:
— Эффективность миссии: 87,3 процента. Уровень разрушений: неприемлемо высокий. Вероятность получения счетов от городских властей: 99,9 процента.
Сэша начала крутиться рядом со мной, как назойливый мотылек.
— Ну, Волк, ну-у-у, — она потянула меня за руку. — Ты же обещал меня наказать! Как? Как?!
Кармилла томно прикусила губу:
— Ох, Сэшенька, наш капитан иногда очень приятно наказывает… Но боюсь, тебя бог войны отлучит от тела, как и меня.
— Но я же помогла! Я ух, как помогла! Сэша вызвала тесто апокалипсиса! И говорила с Ледорубом! И спела песенку для всего города, кити-кити! Я же молодец! Меня нельзя строго наказывать! И…и… кнопочка сама виновата! Не надо светиться! И пакетик с дрожжами сам с полки спрыгнул!
Я только усмехнулся и поманил девушку-кошку пальцем:
— Иди-ка сюда, моя хорошая.
Она радостно подпрыгнула, купившись на добродушное выражение моего лица… В следующее мгновение мир для нее перевернулся. Буквально.
Я ловко поддел ее и повалил себе на колени.
Схватил пушистый хвост здоровой рукой.
— Ай! Волк, что ты делаешь! — возмутилась кошечка.
— Ты помнишь, что я обещал за непослушание? — спросил, выдвигая секач из протеза.
Лезвие блеснуло в свете ламп.
Сэша вздрогнула.
— Нет! Нет-нет-нет! — она забилась, но я держал крепко. — Ты же не серьезно! Я передумала! Я больше не буду-у-у!