Гарри Поттер и методы рационального мышления
Шрифт:
Ему хотелось, чтоб вместо Гарри кричала Панси. Тогда Драко чувствовал бы себя лучше.
И хуже всего было осознание того, что использовать пыточное заклинание на Гарри Поттере было большой ошибкой.
Куда теперь ему податься? К Дамблдору? После того, что он сделал? Да тот его сожжёт заживо.
Драко придётся вернуться к Гарри, потому что ему больше некуда идти. И если Поттер скажет, что больше не хочет иметь с ним дело, то Драко превратится в ничто, останется просто жалким мальчиком, который никогда не сможет стать Пожирателем Смерти, никогда не присоединится к партии Дамблдора, никогда не сможет
Ловушка была поставлена безупречно и безупречно сработала. Отец неоднократно предупреждал его, что пожертвованное в Тёмных ритуалах вернуть нельзя. Но отцу не было известно, что проклятые маглы изобрели ритуалы, не требующие палочки, ритуалы, в которые тебя могут завлечь без твоего ведома, и это был лишь один из ужасных секретов, доступных учёным и Гарри Поттеру.
Драко заплакал сильнее.
Он этого не хотел ,он этого не хотел,но пути назад не было. Слишком поздно. Он уже стал учёным.
Драко знал, что должен вернуться, освободить Гарри и извиниться. Это было бы разумно. Но вместо этого он продолжал лежать в постели и всхлипывать.
Он причинил боль Гарри Поттеру. И, возможно, больше такого случая не представится, так что ему всю жизнь придётся довольствоваться памятью об этом дне.
Пусть помучается.
* * *
Гарри бросил останки ножовки на пол. Бронзовые петли казались неуязвимыми, на них не появилось даже царапины, и Гарри начал подозревать, что даже отчаянная попытка трансфигурировать кислоту или взрывчатку не поможет открыть эту дверь. Но была и положительная сторона — ножовке пришёл конец.
Часы показывали 19:02, оставалось меньше пятнадцати минут, и Гарри пытался вспомнить, остались ли ещё острые предметы в кошеле, которые тоже нужно уничтожить. На глаза опять навернулись слёзы. Если бы только после того, как Маховик времени откроется, он мог вернуться и предотвратить...
И в этот момент Гарри осознал всю глубину своей глупости.
Он не в первый раз оказался запертым в комнате.
Профессор Макгонагалл уже объясняла ему, что нужно делать в такой ситуации.
…она также запретила использовать Маховик в подобных целях.
Поймёт ли профессор Макгонагалл, что это исключительный случай? Или просто навсегда заберёт Маховик?
Гарри собрал все свои вещи, все улики в кошель. Скорджифайпозаботился о рвоте на полу, хотя и не смог убрать пот, пропитавший мантию. Столы Гарри оставил перевёрнутыми: большого смысла в том, чтобы возиться, расставляя их одной рукой, не было.
Закончив, Гарри посмотрел на часы. 19:04.
Оставалось ждать. Секунды казались годами.
В 19:07 дверь открылась.
На заросшем пышной бородой лице профессора Флитвика читалась тревога.
— С тобой всё хорошо, Гарри? — пропищал декан Когтеврана. — Я получил записку, что ты здесь заперт...
* * *
От автора:
Так как в этой книге практически всё, что касается науки, — верно, я вынужден предупредить, что в этой и следующих главах Гарри не учитывает ряд возможностей. Наиболее важная из них заключается в том, что
Глава 24. Гипотеза макиавеллианского интеллекта
Роулинг, свернувшись, невидимый, бьет,
Орка жестокий по кругу идет.
Акт 3:
Драко ждал у окна в небольшой нише, которая обнаружилась недалеко от Большого Зала. На душе скреблись кошки.
За содеянное придётся заплатить, и немало. Драко понял это, как только проснулся и осознал, что не осмеливается войти в Большой Зал, потому что боится увидеть там Гарри Поттера и понятия не имеет, что будет дальше.
Послышался звук шагов.
— Типа, пришли, — услышал Драко голос Винсента, — босс сёдня не в духе, так что смотри...
Драко решил содрать кожу с этого идиота живьём и отослать освежёванное тело с требованием прислать взамен слугу поумнее, например, дохлую крысу.
Затем звук шагов одного человека стих, а шаги другого стали громче.
Кошки на душе у Драко заскреблись сильнее.
В поле зрения появился Гарри Поттер. Его лицо было подчёркнуто-бесстрастным, но мантия с синей оторочкой сидела кривовато, будто он надел её не совсем правильно...
— Твоя рука,— вырвалось у Драко.
Гарри поднял левую руку, словно сам хотел на неё посмотреть.
Та висела безвольно, как мёртвая.
— Мадам Помфри сказала, что это временно, — тихо произнёс Гарри, — и что к завтрашним занятиям рука будет почти как новая.
На мгновение новость принесла облегчение.
Потом до Драко дошло.
— Ты ходил к мадам Помфри, — прошептал он.
— Ну естественно, — ответил Гарри Поттер с видом человека, говорящего очевидные вещи. — У меня рука не работала.
На Драко медленно снисходило понимание того, каким непроходимымтупицей он оказался. Куда там старшекурсникам из Слизерина, которых он отругал тогда, на уроке Защиты.
Он считал само собой разумеющимся, что никто не побежит жаловаться, если пострадает от рук Малфоя. Никто не захочет, чтобы на него обратил внимание Люциус Малфой, ни при каких обстоятельствах.
Но Гарри Поттер — не запуганный маленький пуффендуец, даже не пытающийся войти в игру. Он ужепринимал в ней участие, и внимание отца ужепривлёк.