Гарри Поттер и наследники
Шрифт:
Гарри засмеялся.
– Кстати, Поттер, тебе бы тоже не мешало нормальным прозвищем обзавестись, - Даниэль подал кубок с соком гриффиндорцу, - А то твое - Мальчик-Который-Выжил - как-то не очень. Хочешь, чтобы тебя называли Очкастой Выхухолью?
Теперь и Конор присоединился к Гарри, и они вместе хохотали за столом. Поттер пытался усмирить свой смех, глотая сок. Но это у него плохо получалось, и сок из кубка больше разливался по столу. Слизерин-Снейп, глядя на гриффиндорца, тоже не мог остановиться и громко смеялся,
– Пожалуй, стоит тебе придумать другое прозвище. Очкастая Выхухоль вызывает слишком бурную реакцию, - протягивая другой кубок Слизерину, сделал вывод Даниэль, стараясь удерживать серьезный вид.
– Это что за гоготание?!
– подошел к столу Мастер Зелий.
– Извините, профессор, это у них на почве домашних заданий, - Даниэль погладил по голове Гарри, который снял очки и вытирал выступившие от смеха слезы.
– Слишком тяжелая учебная программа.
– Поэтому ваш хохот слышен даже в Запретном лесу?
– сердился декан.
– Нам что, и смеяться не разрешено?
– спросил Конор, успокаиваясь.
Снейп-старший взглянул на сына, молча развернулся и направился к выходу из Большого Зала.
– Так что ты говорил насчет вечеринки?
– поинтересовался наследник Салазара, когда профессор скрылся за дверью.
– Наконец-то, Не-ангел проснулся, - улыбнулся Даниэль и принялся излагать друзьям свой план.
* * *
– Ну, как?
– быстро спросил Гриффиндор, когда Поттер, поговорив с Тонкс, вернулся к однокурснику.
– Будут они устраивать заседание Ордена?
– Да, сегодня, - улыбнулся Гарри.
– Надеюсь, ты правдоподобно убеждал ее, что тебе очень хочется побывать в их штабе, чтобы присоединиться к борьбе с Лордом темноватым, - говорил наследник, пока они спускались в подземелья.
– Куда это вы направляетесь?
– усмехнулся Драко Малфой стоя на лестнице вместе со своей туповатой охраной, когда гриффиндорцы зашли на территорию факультета Слизерин.
– Вам не место здесь!
– Спокойно, не надо так нервничать, Малфой. От нервов волосы выпадают. Ты же не хочешь облысеть?
– остановился Даниэль и взглянул на серебряного принца подземелий.
– Гриффиндорцам не разрешено находится в пределах нашего факультета!
– не отступал Драко, преградив дорогу.
– Малфой, ты уже надоел со своими границами, - вздохнул наследник.
– Если бы я так не торопился, то обязательно бы поболтал с тобой на твою любимою тему. Но сейчас извини.
Гриффиндор попытался отстранить слизеринца. Драко оттолкнул Даниэля. Крэбб и Гойл налетели на наследника с кулаками. Гарри поспешил на помощь другу. Завязавшаяся потасовка была остановлена окриком профессора, спускавшегося по лестнице.
– Быстро прекратили!
– потребовал Снейп, разнимая дерущихся.
Малфой, не принимавший
– Мистер Гриффиндор, Вам прошлого избиения мало? Не можете даже по лестнице пройти спокойно, - держа за шиворот Даниэля и Гарри, Мастер Зелий направился к своим апартаментам.
– А Вы, мистер Поттер, опять ищете себе неприятности?
– Да мы не виноваты, что Ваши студенты бросаются на всех, - возмущался наследник, вытирая кровь из разбитой губы.
Гарри шел молча, придерживая сломанные очки. Хотя ему досталось гораздо меньше, чем Гриффиндору, но синяк под левым глазом уже начал проявляться.
Снейп, открыв дверь, затащил в кабинет обоих студентов. Конор, находившийся там, удивленно уставился на побитых друзей.
– Мистер Гриффиндор, идите умойтесь, - велел преподаватель, указывая на дверь жилой комнаты.
Когда наследник скрылся за дверью вместе с Конором, Снейп-старший посмотрел на затекший глаз Гарри и произнес:
– Давно ли с Вас баллы снимали, мистер Поттер?
– Вы только вчера сняли пять баллов, - ответил Гарри, пытаясь разглядеть повреждения на очках одним глазом.
– Значит, мало я снял, - сказал Снейп и, схватив парня за плечо, усадил его в кресло.
Восстановив заклинанием очки ученика, профессор подошел к полкам с зельями.
– Пап, Малфой уже совсем обнаглел. Ведь это из-за него драка произошла. Хорек-переросток, - выходя из комнаты, возмущался Конор.
– Следите за языком, мистер Слизерин-Снейп, - сделал замечание отец.
– Эта драка произошла, потому что двое гриффиндорцев нарушили традиции, установившиеся в школе.
– Традиции набивать морду всем проходящим?
– парировал мальчишка.
– Просто твои товарищи пересекли территорию факультета, вот и натолкнулись на недовольство, - спокойно ответил декан и, намочив салфетку в зелье, протянул ее Гарри.
– Приложите это к глазу, мистер Поттер.
– Хорошенькое недовольство, - произнес Даниэль, стараясь разглядеть свое отражение в колбах, стоящих у профессора на столе.
– Они чуть челюсть мне не сломали.
– Пора уже научиться воевать, - мужчина протянул парню салфетку и небольшой пузырек темного стекла.
– А бабушка говорит, что война - это плохо, - смочив салфетку в зелье, Гриффиндор осторожно дотронулся до раны на губе.
– Ай, профессор, неужели у Вас нет менее едких зелий от ран. Тут и так болит, а эта фигня еще щиплет.
– Вот научишься варить зелья и изобретешь не едкое, - усмехнулся декан и направился в комнату.
Конор, присев на край родительского стола, взглянул на друзей.
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
