Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарри Поттер и Орден Феникса (народный перевод)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

— Хватайте Поттера! — рявкнула Беллатрикс и рванулась к нему; он ускользнул и прыгнул обратно в центр комнаты. Теперь он был в безопасности, пока они боялись разбить пророчество.

— Эй! — сказал Рон, который кое-как поднялся на ноги и теперь шел к Гарри, шатаясь, как пьяный, и хихикал. — Эй, Гарри, это тут мозги… ха-ха-ха… забавно, правда, Гарри?

— Рон, оставь…

Но Рон уже направил палочку на резервуар.

— Честно, Гарри, это мозги… смотри… Ассио мозг!

Казалось, что все вокруг замерло. Гарри, Джинни, Невилль и Упивающиеся Смертью против своей воли завороженно

следили, как мозг, словно рыба, выпрыгнул из зеленой жидкости внутри бака: на мгновение он завис в воздухе и, словно в замедленной киносъемке, подлетел к Рону, вращаясь и разматываясь в полете.

— Ха-ха-ха, Гарри, только погляди на это, — проговорил Рон, разглядывая противную, отвратительную требуху, — Гарри, иди, потрогай: это потрясающе…

— Рон, нет!

Гарри понятия не имел, что будет, если Рон дотронется до щупалец, болтавшихся позади мозга, но был уверен, что уж точно ничего хорошего. Он бросился вперед, но Рон уже поймал мозг в протянутые руки. Едва дотронувшись до его кожи, щупальца принялись опутывать руки Рона, словно веревки.

— Гарри, смотри, что такое… нет… нет… мне это не нравится… прекратите… прекратите…

Но тонкие ленты уже обвились вокруг груди Рона; он рванулся, пытаясь разорвать их, пока мозг подобно щупальцам осьминога оплетал его тело.

— Диффиндо! — завопил Гарри, дергая за щупальца, опутывавшие Рона на глазах, но они не поддавались. Рон упал, все еще силясь разорвать путы.

— Гарри, это же задушит его! — закричала Джинни, ее приковывала к полу сломанная лодыжка. Красный луч выстрелил из палочки Упивающегося Смертью и ударил ее прямо в лицо. Она упала на бок без сознания.

— Стубефай! — крикнул Невилль, изогнувшись и вытаскивая палочку Гермионы, когда Упивающиеся приблизились. — Стубефай, стубефай!

Но ничего не произошло.

Один из Упивающихся Смертью выстрелил в Невилля своим Ошеломляющим заклинанием; оно прошло в дюйме от него. Гарри и Невилль оставались теперь одни против пятерых Упивающихся Смертью, двое из которых выстрелили в них потоками серебряного света, похожими на настоящие стрелы. Они пролетели мимо, но оставили воронки в стене позади них. Гарри шарахнулся от заклинания, Беллатрикс Лестранг бросилась за ним вправо. Держа пророчество высоко над головой, он двинулся вглубь комнаты; единственное, о чем он думал, — как увести Упивающихся Смертью от остальных…

Его план, казалось, сработал; Упивающиеся рванулись за ним, роняя стулья и столы, но не рискуя применять к нему заклинания, чтобы не повредить пророчество, и он ринулся вперед через единственную все еще открытую дверь, — через ту, в которую и вошли Упивающиеся. Внутренне он умолял Невилля остаться с Роном и придумать, как выбраться. Он пробежал несколько футов в новую комнату и почувствовал, что пол исчез…

Он летел вниз по крутым каменным ступеням, подпрыгивая на каждой из них и, наконец с последним ударом об пол, едва не выбившем из него дух, он приземлился на спину в неглубокую впадину, рядом с возвышением, на котором стояла арка. Вся комната огласилась хохотом Упивающихся Смертью: он поднял голову и увидел пятерых из них, спускавшихся к нему из Мозговой Комнаты, в то время как остальные появлялись в других дверных проемах и двигались

к нему, перепрыгивая через скамьи на ступеньках. Гарри поднялся, хотя его ноги дрожали так сильно, что едва держали его. Пророчество — чудо, но оно не разбилось! — все еще было в его левой руке, палочка же была крепко стиснута в правой. Он отступил, оглядываясь и пытаясь не упускать из виду никого из Упивающихся. Под коленями он ощутил что-то твердое — оказалось, он добрался до постамента арки. Он взобрался на него.

Упивающиеся Смертью остановились, не сводя с него глаз. Некоторые запыхались так же, как и он сам. Все были в крови; Долохов, освобожденный от заклятия Пут, злобно смотрел на него, его палочка была направлена прямо в лицо Гарри.

— Поттер, тебе некуда бежать, — медленно произнес Люциус Малфой, снимая маску, — теперь будь хорошим мальчиком и дай мне пророчество.

— Отпустите… отпустите остальных, и я отдам это вам! — отчаянно сказал Гарри. Упивающиеся Смертью расхохотались.

— Ты не в том положении, чтобы торговаться, Гарри, — сказал Люциус Малфой, его бледное лицо сделалось чрезвычайно довольным. — Смотри, нас десять, а ты — один… Или Дамблдор не научил тебя считать?

— Од де одид! — крикнул сверху чей-то голос. — Я с диб!

Сердце Гарри упало: Невилль бежал по каменным ступеням, палочка Гермионы дрожала в его руке.

— Невилль… нет… возвращайся к Рону…

— Стубефай! — снова крикнул Невилль, направляя палочку на каждого Упивающегося Смертью, на одного за другим. — Стубефай! Стубе…

Один из самых здоровенных Упивающихся схватил Невилля, заломив его руки за спину. Он пинался и пытался вырваться; это вновь вызвало хохот Упивающихся Смертью.

— ДлинноПоп, не так ли? — издевательски произнес Люциус Малфой. — О, твоя бабушка уже должна была привыкнуть терять родственников по нашей вине… Надеюсь, твоя смерть не будет для нее большим уда ром.

— ДлинноПоп? — повторила Беллатрикс, и злая улыбка осветила ее изможденное лицо. — От чего же, я имела удовольствие знать твоих родителей, мальчик…

— Я убью вас! — заорал Невилль, и он так рванулся из рук тех, кто его держал, что Упивающийся Смертью крикнул:

— Кто-нибудь, оглушите его!

— Нет, нет, нет… — произнесла Беллатрикс. Она выглядела нервно, взволнованно, покосилась на Гарри, затем задержала взгляд на Невилле. Нет, давайте посмотрим, сколько ДлинноПоп продержится — прежде чем сломается, как его родители… Если Поттер не хочет дать нам пророчество…

— Де отдавай это иб! — крикнул Невилль, извиваясь и пиная Упивающегося Смертью, пока Беллатрикс медленно приближалась к ним с поднятой палочкой.

— Де отдавай это иб, Гарри!

Беллатрикс взмахнула палочкой.

— Крусио!

Невилль закричал, его скрутило, Упивающийся Смертью на мгновение приподнял его над землей, по том отпустил — и он упал на пол, дергаясь и продолжая кричать от боли.

— Это только дегустация! — пояснила Беллатрикс, взмахнув палочкой, чтобы прекратить крики Невилля; теперь он валялся у нее под ногами и плакал. Она обернулась и пристально взглянула на Гарри.

— Теперь, Поттер, или ты дашь нам пророчество, или увидишь, как твой маленький друг умрет мучительной смертью!

Поделиться:
Популярные книги

Саженец

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Саженец

Эртан. Дилогия

Середа Светлана Викторовна
Эртан
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Эртан. Дилогия

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Vivuszero

Таттар Илья
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Vivuszero

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Крутой маршрут

Гинзбург Евгения
Документальная литература:
биографии и мемуары
8.12
рейтинг книги
Крутой маршрут

Дремлющий демон Поттера

Скука Смертная
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева