Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарри Поттер и Ось Времён
Шрифт:

— Эффект от применения сыворотки правды действует двое суток, — остудил его пыл Поттер со своей кровати, — если ты и сможешь подняться чтобы поразнюхать, то остальные — вряд ли.

— Тогда зачем они вообще так быстро возобновили занятия?

— А за тем, Рон, что у них чёткий график. Здесь ведь не Хогвартс, где мы проводим десять месяцев в году. У них всего две недели для обмена знаниями.

— А я ведь специально просил не селить меня со старшими, — простонал американец, — надеялся, что так никто не будет сидеть рядом и всё знать…

— Поселился

бы с Краузе, — ответил Поттер, — он-то уж точно ничего толкового не скажет…

— Ну, эта честь досталась Гансу, — оживился Фокс. — Говорит, что с большим удовольствием жил бы в ближайшем шкафу с вениками.

— Тогда понятно, почему он постоянно у нас сидит… и сочувствую.

— По-моему приятнее будет жить в одной комнате с мамашей Сириуса, чем с этим хряком, — решил высказать своё мнение по данному вопросу Рон.

— Зато понятно, в кого Малфой пошёл — она ведь ему бабушка, — поддакнул Гарри.

— Скажи… а что случилось с Сириусом Блеком? — тихо, явно не рассчитывая на ответ, спросил Фокс.

У Гарри перед глазами вновь возник образ из его давнишних ночных кошмаров: Сириус падает в Арку смерти и откуда-то доносится визгливый, безумный смех Беллатрикс Лестрейдж.

— Он упал в арку смерти, — наконец выдавил Поттер.

— В ту самую арку смерти? — округлив глаза, воскликнул американец, казалось, забывая про своё не слишком хорошее состояние.

— А их что, так много? — мрачно спросил Поттер, не понимая бурной реакции Майкла.

— В том-то и дело, что нет! — продолжал взволнованно трещать он. — Больше нигде ничего подобного нет! Нигде! Отец как-то говорил, что за эту арку вы чуть ли не сто лет воевали с Францией, но они так и не смогли её вывезти. Потом она пропала из виду… я лично думал, что её либо уничтожили, либо давно перевезли куда-нибудь… оказалось, что арку спрятали в Отделе Тайн… что-ж это вполне подходящее место для подобной штуковины.

— Погоди-ка, так ты знаешь, что это такое? Куда она ведёт? — жадно накинулся на него с вопросами Гарри, — откуда она? Можно ли оттуда вернуться?…

— Давай-ка по порядку. Прежде всего, я почти ничего о ней не знаю, — сразу расставил точки над i Фокс, — но что знаю — расскажу, только не перебивай.

Гарри кивнул в знак согласия, точно так же, как и свесившийся со своего ложа Рон.

— Отец говорил со мной о ней всего один раз, когда я был ребёнком… рассказывал как сказку… короче её ваши маги нашли в середине Стоунхеджа много веков назад. Говорят, что ещё Мерлин пытался изучить свойства Арки. После того, как несколько десятков добровольцев безвозвратно в ней исчезли, эту штуку стали называть аркой смерти. Но говорили, что она предназначена вовсе не для этого… только вот Мерлин не смог расшифровать знаков на ней и на камнях Стоунхеджа.

— Погоди-ка… но на камнях нет никаких знаков! — удивлённо влез Уизли.

— Я ведь просил не перебивать, — раздражённо произнёс американец, — надписи по-прежнему существуют, но их спрятали. Наверное, надо что-то где-то повернуть…

или сказать… в общем, это не моё дело. А на Арку повесили занавес. Говорят, что некоторые слышат голоса, доносящиеся с той стороны, но им нельзя верить.

В голове у Гарри снова зазвучал призывный шёпот из-за занавеса, манящий, притягивающий, как пение Сирен. А потом вдруг вспомнилось, как заканчивали свою жизнь те, кто на этот зов пошёл. Одно только это заставило Гарри поёжиться.

— А куда ведёт Арка? — всё же не сдавался он.

— Вот этого я не знаю, да и знать, если честно, не хочу. Но точно я знаю, что оттуда никто не возвращался.

После этих слов в помещении воцарилась тишина.

— А он был твоим единственным родственником? — наконец осмелился задать вопрос Фокс, видимо, оценив степень готовности Гарри отвечать на личные вопросы.

— Из магов — да, — отстранённо ответил Гарри, видимо думая о чём-то совсем другом. — Но есть ещё семья моей тёти — магглы. У них я и живу с… той ночи.

— Магглы? — удивился Фокс. — Твои родственники магглы?

— А ты что-то имеешь против магглов, — немного более резко, чем следовало, ответил за Гарри Рон.

— Нет, абсолютно ничего. Я и сам не совсем чистокровный, но Гарри Поттер…

— Мама была магглорождённой, — пояснил Гарри и, загоняя подальше невесёлые мысли, с ухмылкой наябедничал: — между прочим, папочка Вольдеморта был магглом.

Судя по всему, юный волшебник переоценил способность американца адекватно соображать после воздействия зелья правды. Услышав сказанное Поттером, Фокс выпал в такой осадок, что юноша всерьёз обдумывал перспективу транспортировать его в перевязочную, где можно найти хоть какие-нибудь медикаменты. Но потом, поняв что подняться будет не так легко, как ему бы того хотелось, Гарри решил, что Фокс и сам прекрасно оклемается.

— А что тебя так удивило? — невинно поинтересовался Гарри, узрев на лице товарища хоть какое-то подобие осмысленности. — Ну маггл. И что?

Скорее всего, Фокс решил, что в первый раз он просто ошибся, так что когда Гарри повторил сказанное, он вновь отправился куда-то в нирвану.

— И вы ещё удивляетесь, почему я решил стать аврором! — возопил Поттер, — да вас Пожиратель любого круга перебьёт с закрытыми глазами, если вы все так реагируете на каждое известие!

— Отец Того-которого-не-называют? Маггл? — отрывисто, вымучивая каждое слово, спросил Фокс.

— Рад, что к тебе вернулась способность строить связные предложения, — искренне обрадовался Гарри. — Да, отец. Это, знаешь ли, тот, кто принимает посильное участие в процессе зачатия.

Рон, до сих пор трясшийся от беззвучного смеха на своей кровати, зашёлся в приступе неудержимого хохота.

— Поправь меня, если я ошибаюсь, — всё ещё несколько растерянно обратился к Поттеру американец, — но по-моему Он убивает магглов.

— Какая проницательность! — воскликнул Гарри, пытаясь сохранить хотя бы какие-то жалкие остатки серьёзности.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация