Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гавань красных фонарей
Шрифт:

— Эй, наука, ты куда? — Дед рывком развернул Пинту к себе и неожиданно наткнулся на жесткий концентрированный удар в солнечное сплетение, в результате чего был отброшен на пару шагов назад.

Голицын немедленно наставил на доктора пустой ствол. Но они оба знали, что патронов в автомате нет и надо менять рожок.

Единственный, у кого оставалось оружие, так это Татаринов. Но тот в эту секунду склонился над пленным и упустил то единственное движение, которое мгновенно совершил доктор. Он двумя руками толкнул Голицына от себя, и тот по инерции стал сопротивляться, чего ни в

коем случае нельзя делать, когда перед вами мастер айкидо. В следующее мгновение, используя инерцию противника, доктор Пинту рванул Голицына на себя, и тот, потеряв равновесие, полетел через операционный стол на Татаринова. Доктор мгновенно вылетел в коридор и закрыл снаружи дверь в комнату.

— Урою! — заорал Диденко, в то время как вернувший себе равновесие Голицын перезаряжал рожок. Хорошо, патроны были. Дверь в том месте, где ее блокировал металлический засов, была прошита несколько десятков раз, после чего не выдержала и одного удара ноги.

Когда спецназовцы вывалились в коридор, след потрошителя от науки пропал.

Они выбежали на первый этаж, где пронеслись мимо молча стоящих и наблюдающих за происходящим медсестрой и подростками и выбежали на улицу. Последним бежал голый Диденко…

От такой картины руки у медсестры, которые она держала на груди, обвисли, а подростки зааплодировали.

Татаринов, хватая ртом воздух, не хуже скаковой лошади несся к воротам, от которых уже задним ходом стремительно уносился «Ягуар».

— Да что же это за херня?! — заорал капитан второго ранга, не делая даже попытки прицелиться для того, чтобы достать уносящего ноги доктора.

— Мужики! Я живой! — повторял Дед, разводя руки в стороны и ошарашенно глядя по сторонам.

Голицын сдернул флягу и дал Диденко. Тот сделал глоток и выплюнул все обратно.

— Ты чего мне даешь?! — скривился мичман, часто моргая слезящимися глазами. — Мля-я-я-я! — снова заорал он. — Это чего ж? Это куда мы попали, мужики, на живодерню, что ли?

— Она самая и есть! — согласился Татаринов. — Гуманная европейская живодерня.

— Да, сволочь последняя! — нервно, подрагивая, то ли от переизбытка адреналина, то ли от холода, сообщил остальным Диденко. — Чего-то колбасит меня, приодеться бы надо! — сообщил он, обхватывая тело трясущимися руками… — Пе-пе-пережить такое! — наконец сообщил он всем остальным свои последние ощущения и поглядел на Татаринова, как щенок на взрослую собаку: — Мне б чего надеть, товарищ ка-ка-капитан вто-вто-второго ранга. Есть там чего где-нибудь?

Проводив глазами удравшую от него машину, Татаринов вернулся внутрь здания, где на первом этаже оставались дети и медсестра. Когда он вошел, в холле уже никого не было, но он смог найти всех в столовой, где, рассевшись беспорядочно за столами, подростки ожидали свой участи. Он окинул всех детей взглядом и не нашел польку.

— А где Сильвия? — спросил он у медсестры, и та сказала, что доктор Пинту забрал ее с собой.

«Какой ловкий!» — подумал кавторанга, считая, что теперь у доктора и его подельников нет никаких шансов на дальнейшее существование.

Что же в ней такого ценного, в этой девочке? Татаринов не мог сообразить и не мог догадаться. Почему «доктор

Зло» забрал эту маленькую девчонку, а не кого-нибудь еще? Может, он в нее влюбился?

Микроавтобус, получив разряд током, умер, пришлось топать пешком до оставленной в лесочке машины, а затем прямиком в Рейкьявик — радовать капитана Манчестера.

Как только они оказались в зоне действия сотовой связи, Кэп стал перебрасывать в Москву снимки и видео, которые Голицын успел сделать в котельной. Документы доказывали, что на севере Исландии проводятся операции по трансплантации органов, причем доноры, как правило, заканчивают свой путь в печке.

Когда они прибыли в Рейкьявик и смогли добраться до Манчестера, уже наступил вечер. Зато Москва родила ответ, в котором четко говорилось о том, чтобы они не вмешивались в текущую ситуацию и передали все наработанные материалы местным властям.

Капитан Манчестер в течение десяти минут внимательно рассматривал предоставленные ему фотографии и то и дело удивленно вскидывал брови.

— Надо же, как интересно! — в конце концов проговорил он. — Этого достаточно для того, чтобы мы начали проверку.

— Какую проверку? — удивился Татаринов. — Вы должны взять этого доктора Пинту, я вам дал и марку, и цвет машины. Неужели это так сложно?!

Манчестер, выдержав паузу, сообщил, что они обязательно начнут определенные следственные действия буквально с завтрашнего утра. Ну не в ночь же ехать туда, в этот Хусавик, и организовывать поиски.

Столь поверхностный и ничего не обещающий ответ не мог удовлетворить Татаринова, и, когда вышли из полицейского участка, он сообщил свое твердое намерение установить слежку за объектами. И тут все вспомнили про старшего лейтенанта Бертолета, который оставался где-то там, рядом с клиникой, и не имел представления о том, что же происходило на протяжении нескольких часов, пока он «загорал» на холодных камнях.

— Голицын, поезжай, смени своего напарника! — приказал Татаринов, — а ему сообщи, чтобы направлялся с Диденко в гостиницу.

«Кончится сегодняшний день когда-нибудь или нет?» — Голицын разгонял по трассе «Форд-Экспедишн», настраивая себя на бессонную ночь на свежем воздухе рядом с объектом, спрятанным в горах. Как только он оказался на расстоянии, достаточном для того, чтобы заработала коротковолновая рация, связался с Бертолетом, который сообщил, что ничего подозрительного за полтора десятка часов на объекте не происходило и за все время отъехала только одна легковая машина. Видимо, с клиентами, а может, это просто бухгалтер на объект приезжал. Кто его знает!

Скоро Голицын приступил к обязанностям наблюдателя. Бертолет лег отдохнуть… К клинике вдруг подъехало сразу несколько грузовиков и то, что дальше стало происходить, напоминало экстренную эвакуацию.

— Уходят, суки! — разбудил Голицын уставшего товарища.

Лежа сверху на сопке и разглядывая в бинокль то, что происходит, спецназовцы могли видеть не только грузчиков, но и вооруженных людей, которых они насчитали аж шесть человек. По экипировке и цвету комбинезонов можно было предположить, что это были те же самые люди, которые пытались убить их в Амстердаме.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Командир штрафбата

Корчевский Юрий Григорьевич
3. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.06
рейтинг книги
Командир штрафбата

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3