Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Газета Троицкий Вариант 44 (22_12_2009)
Шрифт:

ТрВ обратился к ряду ученых с просьбой рассказать о том, какие нормы цитирования используются при подготовке монографий в российской академической науке.

Есть ли в академической науке какие-то общепринятые писанные или неписанные нормы цитирования? Каким должен быть максимальный объем цитирования в книге, чтобы она считалась добросовестной и оригинальной монографией?

Владимир Гельман,

канд.полит.наук, декан факультета политических наук и социологии Европейского университета в Санкт-Петербурге:

Ответить

на ваш вопрос не так просто: каких-либо официальных норм на сей счет я не знаю. Например, в учебнике известного социолога и науковеда Г.С. Батыгина «Лекции по методологии социологических исследований» (с.302) сказано категорично: «В России можно цитировать чужой текст (обязательно со ссылкой) объемом до 300 знаков». Но неясно, каков источник этой нормы и каковы санкции за ее нарушение.

В официальных правилах американских университетов существует такой термин, как «некорректное перефразирование», оно приравнивается к плагиату и строго наказывается аналогично плагиату. Для справки посылаю ссылки на материалы, опубликованные на сайтах университетов штатов Огайо [1] и Пенсильвания [2].

В ЕУСПб мы с плагиатом пытаемся бороться во всех его проявлениях (включая и некорректное перефразирование). Было несколько случаев отчисления слушателей за плагиат. Сейчас у нас идет процесс согласования Кодекса академической добросовестности слушателей и аспирантов; надеюсь, что он будет принят до конца 2009 г. Ученым советом.

1. www.ohio.edu/graduate/upload/Avoiding-Unintentional-Plagiarism-1_14_09.pdf

2. www.tlt.psu.edu/plagiarism/tutorial/paraphrase

Владимир Ядов,

докт.философ.наук, декан факультета социологии ГУГН:

Формально такого рода «цитирование» оговорено в издательских инструкциях. Конечно, в российской академической среде обильное цитирование единодушно осуждается, хотя если автор указан, то плагиата как такового нет. Объем цитат, авторский стиль, никак и нигде не оговаривается. Значит, своих мыслей маловато, и всё.

См. также:

Крупные заимствования.

Российского академика обвиняют в списывании. Не его первого

http://www.forbesrussia.ru/ekonomika/lyudi/35715-krupnye-zaimstvovaniya

Forbes, 24 декабря 2009 г.

Открытое письмо члена наблюдательного совета «Новой газеты» академика Александра Некипелова главному редактору журнала «Forbs» М.В.Кашулинскому

http://www.novayagazeta.ru/news/735451.html

«Новая газета», 24.12.2009 14:23

Недопустимое заимствование

К сожалению, узнавание в тексте видного российского исследователя фрагментов текста зарубежного исследователя без отсылки на первоисточник, становится банальностью, которой точно никого не удивишь. Именно так произошло с несколькими работами доктора педагогических наук, академика Российской Академии Образования, директора Института коррекционной педагогики Н.Н. Малофеева.

В

его монографии [1], которая стала основной публикацией при защите докторской диссертации в 1996 г., и нескольких книгах, выпущенных после защиты, можно обнаружить достаточно цитат из книги М. Винзер [2], известной канадской исследовательницы, занимающейся историей специального образования. Заимствование обнаружилось, потому что автор заметки читал как книгу Малофеева, так и книгу Винзер.

При сравнении этих текстов были обнаружены совпадения, которые давали право предположить, что текст Винзер был заимствован в определенном объеме и без соответствующей ссылки на автора. Всего в тексте Малофеева обнаружено 54 (пятьдесят четыре) фрагмента текста Винзер. Общий объем заимствования составляет не менее 4801 слов, что составляет порядка 11,6% текста монографии Н.Н. Малофеева. Из 54 заимствованных фрагментов только в 12 случаях представлена ссылка на текст Винзер. В 10 случаях указана ссылка на авторов, которых цитирует сама Винзер, — в том фрагменте, который совпадает текстуально с фрагментом текста Малофеева. но на текст самой Винзер ссылок нет. В 13 случаях Малофеев при текстуальном совпадении с Винзер дает ссылку на других авторов, в работах которых не обнаружена информация, упоминающаяся Малофеевым. В 16 случаях нет ссылок ни на какой источник при явном заимствовании текста Винзер.

Кроме того, в списке использованных иноязычных авторов Н.Н. Малофеев указывает 28 источников, 17 из которых представлены в списке источников, использованных Винзер. Ссылки на этих авторов по преимуществу приходятся на те фрагменты текста Малофеева, которые заимствованы из книги Винзер. Если следовать правилам цитирования в отечественных академических изданиях, которые были извлечены мною из книги Г. Батыгина [3], то объем цитирования не должен превышать 300 знаков (с. 237), тогда как в большинстве фрагментов этот объем превышен; кроме того, далеко не всегда указано авторство. Причем трудно предположить, что Н.Н. Малофеев не владел правилами оформления подобных ссылок — поскольку в двух случаях ссылки на Винзер и ее цитатник оформлены в соответствие с требованиями.

Предложенный Малофеевым подход к рассмотрению проблем развития специального образования по многим критериям также весьма схож с подходом, предложенным Винзер. В частности, использование исторического метода при анализе факторов развития специального образования, сопоставление траекторий развития специального образования в разных странах. Заметим, что официальная «визитная карточка» Н.Н. Малофеева включает указание на то, что он — «автор нового методологического подхода к сравнительному анализу систем специального образования разных стран мира и периодизации процесса становления и развития системы специального образования в России».

Наша справка

Малофеев Николай Николаевич — директор Института коррекционной педагогики РАО, доктор педагогических наук, академик РАО. Подробнее см. на сайте его института

Книга Н.Н. Малофеева «Специальное образование в России и за рубежом» (в 2-х частях. «Печатный двор», 1996) была опубликована по решению Ученого совета ИКП РАО. Ее рецензентами выступили доктор психологических наук Л.И. Тигранова и доктор педагогических наук Г.В. Чиркина.

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6