Газета Завтра 780 (44 2008)
Шрифт:
Впрочем, создатели фильма преследовали совсем иную задачу. История здесь не более, чем фон для любовной истории. Светится глянцем лощёная картинка, рвутся золотые пуговицы, бьются бокалы и зеркальца. То ли перед нами метафора сердец, пронзенных чувством, то ли подобные приёмы должны символизировать крушение старого мира. Если немного отвлечься и забыть кто перед нами, то кино выглядит даже смотрибельным: он - блестящий офицер, она - чужая жена и красавица, и пусть их отношения не несут в себе ни грамма страсти, в подобное развитие событий можно поверить. Однако главных героев зовут Александр Васильевич Колчак и Анна Васильевна Тимирёва, а это уже, как говорится, другой стиль, совершенно иной полет.
Что мы узнаем о такой фигуре, как Колчак, из фильма "Адмиралъ"? Что этот человек, командуя
Образ Анны Васильевны Тимирёвой создает актриса Лиза Боярская: смотрит томно, вздыхает нежно, говорит с придыханием. Тот факт, что Тимирёва живо интересовалась политикой, была женщиной острого ума, в шутку называла Колчака "Химерой в адмиральской форме" и, судя по всему, была личностью более цельной и сильной, чем её любимый, в картине предпочли не замечать. По сценарию Тимирёва - типичная героиня мелодрамы, влюблённая девушка, бросающаяся в любовь, как в омут. Хотя и здесь получился прокол. Перед тем глубоким и роковым чувством, которое в действительности связывало Анну Васильевну и Колчака, драматургия картины оказалась бессильна.
Вместо этого режиссер Кравчук решил не размениваться на пустяки и замахнуться на Джеймса нашего Камерона. В одном фильме мы уже наблюдали постаревшие глаза героини, в которых длинным флэшбеком светится история неслыханной любви её молодости. Возлюбленный тоже тонул в финале, а после, воскрешенный воображением, молодой и красивый, являлся вновь. Опять же, удивляться столь наглой цитате смешно, если учитывать, на какие деньги затеян бал.
Кто был в Москве, наверняка сталкивался с таким явлением как "арбатская пьянь". Сами они гордо величают себя "дринч-командой". Их способ добычи денег экстремален, как вся их жизнь, и не предполагает унылого нытья в стиле: "люди добрые, поможите, сами мы не местные". Они так как раз местные. И их требования, предъявляемые ко всем нам, благополучным и сытым, звучит гордым холодным императивом: "Дайте несколько рублей на постройку кораблей!" Именно так по методу новоарбатских алкоголиков, обращались создатели фильма к иностранным инвесторам. Но деньги, судя по качеству батальных сцен, явно пошли исключительно в жерло их собственного увеселения. Не тому нас учили любимые авторы Эмилио Сальгари, Луи Жаколио и Роберт Льюис Стивенсон. Герман, не знаю, Мелвилл. Корабли на компьютерах не рисуют.
И особый респект получает вездесущий Фёдор Бондарчук, волею авторов играющий режиссера Сергея Бондарчука. Снимающий "Войну и Мир"
Я видел секретные карты,
Я знаю, куда мы плывём.
Капитан, я пришёл
Попрощаться с тобой,
С тобой
И с твоим кораблём.
Я спускался в трюм,
Я беседовал там
С господином - начальником крыс.
Крысы сходят на берег
В ближайшем порту
В надежде спастись.
На верхней палубе играет оркестр,
И пары танцуют фокстрот,
Стюард разливает огонь по бокалам
И смотрит, как плавится лёд.
Он глядит на танцоров,
Забывших о том,
Что каждый из них умрёт.
Гарик Осипов Я - ГРАЖДАНИН СОВЕТСКОГО СОЮЗА!
Магомаев - певец для тех, кто хорошо пожил, вволю покуражился, при Леониде Благословенном. Герою такого времени адресованы слова великорусского писателя: "Был князь человеком с остатками широких замашек, глубоко прожившимся, но значит, и пожившим в своё время как следует".
Его называли "Советский Элвис", как будто Элвис может быть антисоветским, а Муслим - антиамериканским. Все эти "про" и "анти" - удел безголосых масонов-политологов, а мы прощаемся с Великим Артистом.
Болтали, что ни попадя, а он оставался колоссальным памятником Империи, махиной, в чьих выбитых окнах гуляют ветра, воют потоки воздуха, мускулистые, как его голосовые связки. Магомаева нет? Смотря среди кого. Шипящие клизмы "шансона" и "рока" могут спать и ходить под себя во сне спокойно - его среди них и не было. Безголосые, репрессированные… Это не их потеря - не им и скорбеть о ней, проросшим "из банной мокроты" на руинах Великой Державы, ценившей профессионализм. Сейчас, и очень даже скоро, колыхнется громаднейший засоренный писсуар культурологов и желающих отметиться на могиле Муслима - гоните их вон, пусть рассуждают безликие, как списки погибших собачьей смертью власовцев. Им привозят их кумиров, пока еще "оттуда", пока еще есть, откуда возить. Мы же, в минуту этой невосполнимой потери, можем только произнести: "Ушел Неповторимый". Такими Неповторимыми были Ободзинский, Мулявин, Эмил Димитров и Анатолий Королев, Олег Ухналев и Кола Бельды.
Как звучали в исполнении Муслима Магомаева стихи Инны Кашежевой, Анатолия Горохова, Наума Олева, Роберта Рождественского, Евгения Евтушенко - по-магомаевски, то есть - неповторимо. Тем не менее, их повторяла и понимала вся страна. Каждое слово проникало в сердце слушателя, провоцируя к совершению самых неожиданных поступков, подчас подвигов. Его солидность не отталкивала, а напротив - представлялась молодому человеку, как вожделенный и закономерный пик дендизма.
Когда-то, в крайне далеком от нас, нормальных людей, обществе, Жан Поль Рихтер провозгласил: "Бог умер". В данном случае - умер Человек. Ушел Артист, чьи песни, чей с ходу узнаваемый, хотя и лишенный формальных приемчиков голос, помогал приличному гражданину оставаться таковым в клетке с взбесившейся стаей обезьян, потерявшей вкус и совесть. Ушел Артист. Умер еще один гражданин Советского Союза, о котором, как и в минуты его высочайшей славы, достаточно сказать всего три слова: Поет Муслим Магомаев. Назло врагам.
Лето 65-го. Вокзальный киоск. Блестят обложками журналы. На одной из них - совсем молодой певец. Восторженный говор двух дам: "Магомаев!"
Я горячо убежден, в эти тоскливейшие минуты, что еще не раз и не один представитель нового поколения, вставший на правильный путь, услышит голос Муслима: "По проселочной дороге шел я ночью…" и сделает первый шаг в нужном, неизбежном направлении.
Сергей Угольников АПОСТРОФ
Сергей Шаргунов. Битва за воздух свободы.- М.: Алгоритм, 2008, 256 с.