Газета Завтра 918 (25 2011)
Шрифт:
Быт русских фашистов, описанный Бардиным, был настолько прост и незатейлив, настолько примитивен и далёк от истины, что поневоле приходится подозревать режиссёра в конъюнктуре, ангажированной движением антифа. Как бы там ни было, история тушинских скинхедов сделала Бардина скандально знаменитым. И его новый фильм должен был либо закрепить сомнительные успехи, либо ввергнуть режиссёра в пучину поражения.
В результате не случилось ни того, ни другого. В "России 88", при всей её смехотворности и дикости наивной страшилки для обывателей, существовал чёткий ритм, подвластный сюжету. "Гоп-стоп" же почти полностью страдает отсутствием фабулы. Сделанный нарочито под любительское хоум-видео (приём, наработанный ещё в прошлом фильме) "Гоп-стоп" претендует встать в один ряд с
Очередное высказывание об ужасах провинциального быта на этот раз могло быть притянуто за уши к недавней проблеме приморских партизан. Говорят, что именно это стало камнем преткновения для чиновников, и на сей раз вставляющих палки в колёса прокатной судьбы "Гоп-стопа". Бардин здесь, разумеется, вне игры. Но должен чувствовать удовлетворение. Ведь нынче разве что скандал способен привлечь зрителя к фильму, в котором девяносто минут экранного времени приходится смотреть на ущербных людей без малейшего признака интеллекта. То, что в сознании современных российских кинематографистов народ сплошняком — деревенские иванушки-дурачки, ни для кого не новость. Но даже в беспощадных поздних фильмах Астрахана в этих иванушках то и дело проскальзывает что-то человеческое.
Подобные герои не являются исконно русским явлением. В криминальных романах английского писателя Дэнни Кинга встречаются и не такие идиоты. Правда, куда более симпатичные. В нашем же случае идея окрасить приключения парочки отморозков сказочной аурой близости к русской сермяжности превращает комедию в назойливый фарс.
Не последнюю роль во всём этом играет музыкальное сопровождение. В клубе, где потягивают пивко будущие партизаны, назойливо звучит один лишь только хит группы "Краски" под названием "Я полюбила бандита". Штампы "народного единства" усилены музыкой "Сектора газа", Александра Серова и Александра Розенбаума. Невозможно забыть и замшелую "Владимирскую Русь" группы "Чёрный кофе". Иногда это действительно очень смешно.
Не смешно другое. В фильме нет и намёка на какую-то идею. Более того, провинциальная гопота, узрев представителей себя на экране, рискует здорово разозлиться. И повторить судьбу реальных скинхедов, крутивших пальцем у виска после просмотра "России 88". А "Гоп-стоп" останется в истории кино как очередной фильм ни о чём — довольно смотрибельный, но совершенно не нужный. Ни современному культурному пространству, ни пустоте, поглощающей это пространство день за днём.
Марина Алексинская -- Дворцы и вороны
Сегодня ракеты и бомбы, созданные в советское время для удара по потенциальному противнику, бьют по жителям Волгограда и Пугачево. И ему, жителю Волгограда и Пугачево, объясняют, что виной тому — проклятое советское прошлое, когда наделали столько ракет и бомб, что сейчас их нельзя хранить. А еще жителю Волгограда и Пугачево объясняют, что вчера, в советское время, он жил искусственно, не по-настоящему, как в сказке. Что сама жизнь в советское время была искусственной, а социализм — тупая, как "коммуняки", сказка "коммуняк".
"Горбачев дал правду народу. Сермяжную, но правду, — услышала я в Светлые дни Пасхи. — А правда — это капитализм. Работаешь — есть денюжка. Не работаешь — нет денюжки". Так сказала 60-летняя женщина, жена советского офицера в отставке, который двадцать пять лет прослужил под Волгоградом. Благодаря советскому офицеру в отставке эта женщина получила "блаха": квартиру в спальном районе Москвы, домик в деревне, машину "форд" и мечту о море дешевого алкоголя.
И я вот думаю. Если жизнь с доходом в две-три тысячи
Одним из рупоров такой правды-матки оказываются, что правда, СМИ. Вот "Коммерсант" — влиятельная газета г-на Усманова, соседа г-на Абрамовича по счастью на туманном Альбионе. 3 июня в ожидании балета "Лебединое озеро" в Большом театре я зашла в кафе выпить бокал вина. Красного, как советские кремлёвские звезды, вина. За моим столиком лежала газета "Коммерсант". Не почерпнуть из бокала вина ложку правды оказалось решительно невозможно.
Название статьи "Танец чистой воды" мне показалось созвучным правде. Правда — она чиста, как родник. Речь шла о балете "Дождь". И я представила благодаря автору статьи, как тонкие нити света, пущенные на сцену, символизируют потоки дождя, подобно звукам музыки американского композитора Стива Райха "пульсом отзываются в телах танцовщиков", как десять танцовщиков в костюмах пастельных тонов скрывают за хаосом движений "выверенную архитектуру". Словом, правда надменной современной хореографии складывалась для меня в узоры сказки. И как тут не поверить было, что автор балета, "ключевой хореограф ХХ века", Анна Тереза де Кеерсмакер впервые за почти 30 лет существования своей заокеанской труппы Rosas снизошла до Парижа?! Впервые позволила перенести современную хореографию "Дождя" на консервативную сцену Гран Опера. Часы пробили двенадцать. В кратком предложении финала выяснилось, чего, собственно говоря, автор статьи весь сыр-бор городил. "Несговорчивая хореографиня", оказывается, согласилась и на Москву. Теперь Москва ждет современную хореографию Анны Терезы де Кеерсмакер.
Но не только. Москва ждет и современную оперу. Директор Большого театра г-н Иксанов заверил в том журналистов, что собрались в атриуме Новой сцены Большого театра ради знакомства с г-ном Мортье. Г-н Мортье — с 2010 года генеральный директор Королевского театра "Реал", символической гордости Мадрида. Театр находится напротив Королевского Дворца, его спектакли посещает испанская королевская семья. Любопытны, конечно, музыкальные вкусы и пристрастия короля Испании Хуана Карлоса и королевы Софии.
Интерес непраздный. Г-н Мортье — фигура выдающаяся, его называют "одним из самых сильных игроков в нынешнем музыкальном театральном мире". С 1981 по 1992 годы он — директор Королевского оперного театра "Ла Моннэ" в Брюсселе, с 2004 по 2009 гг. — директор "Гранд Опера", с 1991 по 2001 гг. — интендант Зальцбургского фестиваля. Город Моцарта запомнил г-на Мортье. Это он "взорвал" на прощанье Зальцбургский фестиваль в 2001 году. Это он представил в рамках фестиваля "Летучую мышь" в постановке Ханса Нойенфельза, заставив зрителя-австрийца вспомнить аншлюс с нацистской Германией. Постановка вывернула наизнанку еще и жизнь высшего австрийского общества. Так, на балу у князя Орловского гости нюхали кокаин; русский князь Орловский походил на "руссишшвайн" и уродливо переходил от фальцета к басу. Зритель в брезгливости и негодовании неистовствовал! Вой недовольства оказывался частью режиссерской концепции.
Теперь г-н Мортье и россиянина научит родину любить. Королевский театр "Реал" даст в Большом театре "Возвышение и падение города Махагони", оперу Курта Вайля. Постановка именно этой оперы стала первым проектом г-на Мортье на посту генерального директора Королевского театра "Реал".
Опера "Махагони" — плод сотрудничества Курта Вайля с Бертольдом Брехтом. Знаменитый "левый" драматург-новатор — автор либретто. Курт Вайль тоже занимает особое место в музыкальной культуре ХХ века. Его называют одним из немногих композиторов, "кто сумел создать мост между "серьёзной" и "легкой" музыкой, соединить неоклассику, экспрессионизм с мелодиями джаза". Премьера "Махагони" прошла в Лейпциге в 1930 году. Зритель — кто свистел и шикал, кто кричал "Позор!" и "Свинство!", большинство, если верить источникам, аплодировало. В то время Германия лежала в глубокой депрессии, и премьера оперы оказалась вызовом, пощечиной буржуазии. И вот 2011 год. История повторяется. Теперь в виде фарса.