Газетный роман
Шрифт:
— Я не хочу обсуждать Каролину и Джона за их спиной. Если тебе нужна драка, давай обсудим наши отношения.
Майк отвернулся к окну:
— Вот это я и пытаюсь тебе сказать. Никаких нас — нет.
Глава четырнадцатая
Если вы верите в любовь с первого взгляда, брак на небесах и прочую ерунду, «Сладостный плен» заставит вас рыдать в недовязанный носок. Если нет — останьтесь дома и посмотрите
— Ты так много значишь для меня, — повторила Тесс, отказываясь расставаться с надеждой. Эти слова были обращены к спине Майка, уставившегося в окно.
— Тесс, я всегда знал, что когда-нибудь уеду из Паскуали. Этот день настал.
Тесс не поверила ему, это не могло быть правдой.
— Но я живу здесь.
— А я — больше нет, — грубо отрезал Майк.
— Ты хочешь сбежать.
Майк резко обернулся.
— Я не бегу от Кэдмана.
— Нет, — спокойно согласилась Тесс, — ты бежишь от меня. Ты боишься меня. — Она сделала глубокий вдох и произнесла самые важные в мире слова: — Я люблю тебя, Майк.
Тесс свернула листы со статьей и разорвала пополам, потом сложила и порвала еще раз, стряхнув бумажные квадратики в мусорную корзину.
Майк подошел и взял девушку за плечи, пальцы впились в нежную кожу, на лице было отчаяние.
— Какое будущее ждет нас?
— Все зависит от нас. — Тесс взяла его лицо в ладони и заглянула в синие глаза. — Тебе нет дела до того, что я тебя люблю?
Его взгляд замер у нее на губах.
— Мне кажется, ты путаешь любовь и секс.
— О господи, почему ты не хочешь признать правду?
— Ты думаешь? А мне кажется, это ты запуталась и не знаешь, где правда.
Майк тяжело вздохнул.
— Послушай, это бессмысленно. Да, все было супер, но тебе надо возвращаться к прежней жизни, а мне — паковать вещи.
— Разумеется, беги, давай спасайся. Я восхищалась тем, что ты остался в городе после скандала с Кэдманом, восхищалась твоей смелостью. Я и не предполагала, что на самом деле ты — трус.
Майк побагровел:
— Я даю тебе статью на Кэдмана. Можешь подписаться под ней, черт тебя подери, напечатать на первой полосе, мне плевать, я съем ворону, только чтобы убраться из этого чертова городишки.
Тесс взглянула на него. Неужели он не видит, что она читает его как раскрытую книгу?
— Статья не закончена, и это другая причина, почему я здесь. Я хочу кое-что показать тебе. — Тесс заглянула в сумку и вынула журнал, завернутый в льняное полотенце.
— Что это? Фамильное серебро?
— Открой, и сам увидишь.
Майк развернул полотенце. Увидев кожаный журнал, он с любопытством взглянул на девушку, но ничего не
Он медленно переворачивал страницы, в комнате стало очень тихо, ноздри Тесс уловили запах старой бумаги.
Когда он оторвался от журнала, глаза у него сверкали, перед ней был прежний Майк:
— Где ты это взяла? Он настоящий? Кто еще знает?
Ободренная его энтузиазмом, Тесс рассказала про захламленную кладовку, про разговор с отцом.
— Так они принадлежат «Лысому и красивому»? — Майк погладил кожаную обложку. Этот жест напомнил Тесс, как он касался ее, когда они занимались любовью, ей стало жарко.
Майк может планировать побег сколько угодно, но у нее другие планы. Тесс кивнула.
— Папа проконсультируется со специалистом, но он считает, что этот дневник принадлежит «Лысому и красивому». Как и еще две коробки.
У Майка отвисла челюсть.
— Еще коробки?
Тесс кивнула.
— Ух, ты! И эти любители птичек засунули это сокровище в чулан?
— Именно так. Я думаю, на деньги, полученные от их продажи, можно было бы запросто выкупить землю у Макартура.
— Если она еще не продана.
— Что?
Ее радость погасла.
Он кивнул.
— Кэдман и Макартур провернули сделку.
— О, нет. Но как же орлы? Стройка уничтожит их жилища.
— Знаю, но мы не можем напечатать это сейчас, у меня нет доказательств, ни одна газета не напечатает статью в таком виде.
— Так Кэдман устроил твое увольнение, чтобы протянуть время? Когда мы найдем доказательства, будет уже поздно. Он не знает, что мы работаем вместе, и думает, что если избавился от тебя, то может делать все что угодно.
Майк встал и начал мерить комнату шагами.
— Может быть. А может, и нет. Мы не позволим ему это. И спасем птичек.
— Как?
— Надо подумать. У тебя есть связи, они могут помочь.
Майк изложил свой план, и они составили список людей, которым нужно позвонить. Майк достал сотовый, а Тесс села за стационарный. Через час все было готово.
Тесс завернула дневник.
— Нервничаешь? — спросил Майк.
— Да, волнуюсь, мы сильно рискуем.
Майк положил руки ей на плечи:
— Я ничем не рискую, меня уже выкинули на улицу. Но ты рискуешь очень многим, и я горжусь тобой.
— Мы рискуем вместе. — Она протянула ему завернутый журнал. — Потри на счастье.
Майк закатил глаза, затем потрепал журнал.
— Ну что, будешь паковать вещи?
Майк положил журнал ей в сумку.
— Пока нет, — ответил он.
— Что ты… — Тесс не смогла закончить фразу, потому что ей помешал поцелуй.