Газлайтер. Том 14
Шрифт:
Нет, понятно, чего боится баронесса. В дворянском обществе измены — это не просто проступок, а серьёзное преступление. Нагулять ребёнка от другого — это уже скандал вселенского масштаба. За такое женщину могут лишить фамилии и исключить из рода. Но Жанна-то выкована из чугуна. Павел у неё под каблуком, и риски для неё должны быть минимальны.
Ладно, дам ей время успокоиться и осмыслить ситуацию. Я уже подкинул затравку для размышлений, а пока займусь другими делами.
Тем временем мне нужно проработать другую нить, которая ведёт
— Шеф, — после стука в кабинет заглядывает Паленый. — Я нашёл себе замену на посту наставника вашей беш… кхм, талантливой супруги. Но мне нужно съездить в Заипис.
— Отлично, поедем вместе, — киваю. — Мне как раз нужно переговорить с местным бургомистром.
Глава 5
В родные края
Пока казид чинит пушку, я обдумываю ближайшие планы. Путь в Заипис не будет быстрым — портала туда у меня нет. Придется сначала добраться до Будовска, так что сегодня нужно собраться, а вылететь уже завтра.
Как и обещал Гумалин, спустя три часа подбухнувший казид доработал «Убийцу драконов», и мы незамедлительно отправляемся в поле за стенами тестировать его. Разумеется, не на живом Золотом, а то еще пристрелим ненароком. В качестве первой цели сгодится обычное защитное зеркальце. Я закрепляю артефакт на большом валуне и активирую силовое поле, затем возвращаюсь к казиду, который держится за пушку.
— Шеф, не желаете жахнуть… ик? — предлагает он, слегка покачиваясь и отодвигаясь от спускового рычага.
Упился он, конечно, основательно, но вроде держится на ногах. Ладно, не буду снимать с него опьянение. А вообще, ему бы женщину найти, а то совсем до ручки дойдет. Дело ведь не в физическом здоровье — печень ему Камила подлечит, — а в психическом. Хотя тут и я могу помочь, но полноценная, здоровая жизнь всё-таки лучше.
Я дергаю рычаг, и мощный энергетический выстрел сносит защитное поле вместе с валуном, разметав камень на осколки.
— Вау! — крякает Гумалин. — Такого даже я не ожидал!
— Пушка-то имба, — замечаю задумчиво.
— Это надо отметить!
— Нет, это надо спрятать, — серьезно говорю и быстро сканирую местность на всякий случай. Чужих глаз нет, и это хорошо. — Ханьцы не должны узнать, что мы доработали их «драконоубивалку». Да и никто посторонний не должен. Даже наши союзники.
— А как мы тогда будем изучать ее параметры? — У пьяного Гумалина, на удивление, мозг работает как часы.
— Хороший вопрос. Эксперименты проведешь в Давирисе за каменными стенами. Тебе предстоит изучить скорострельность, время зарядки, дальность стрельбы и, главное, мощность.
— Для исследований мне понадобятся мощные силовые поля, — казид правильно подмечает. — Зеркальце-то слишком слабое.
Эх, придется извести наши лучшие полегенераторы, не основные, понятно, но в резерве. Новые создавать — дело долгое и хлопотное, но понимание того, что
— Хорошо, бери полегенераторы, — киваю. — Но обращайся с ними аккуратно. Эти «расходники» недешевые.
— Уж я-то знаю, шеф, — хмыкает казид. Ну да, как руномастер он всё отлично понимает. — Не волнуйся, постараюсь сделать всё максимально экономно.
На этом наше обсуждение заканчивается. Гумалин, при поддержке трёх рептилоидов, тут же утаскивает «драконоубивалку» на Ту Сторону, не забыв прихватить свой личный запас топлива. А я отправляюсь собирать чемоданы, но по дороге вспоминаю об одном незавершенном деле. Да, пожалуй, лучше закрыть этот гештальт сейчас, пока снова не забыл.
Вызываю к себе в кабинет парочку заложников-орнитантов. Маркиза Арисия де Блан успела подготовиться к встрече — увеличить вырез на декольте платья да причесать белые перышки на голове. На своего жениха, принца Вартана, она даже не смотрит — голубые глаза прикованы ко мне.
— Мадемуазель Арисия, я решил освободить вас и отпустить домой, в Авиарию, — сплетаю пальцы рук над столом. — Надеюсь, вы не держите на меня зла за вынужденный плен…
— Освободить?! Я не хочу быть освобожденной! — возмущается маркиза.
— Так будет лучше, любовь моя! — высокопарно произносит принц Вартан, с искренним самопожертвованием добавляя: — Миледи, меня искренне радует, что ты хочешь разделить со мной муки унизительного плена, но ты не должна приносить такие жертвы ради меня…
— Ради тебя?! Что ты несешь?! — шипит маркиза на своего жениха, но тут же забывает о нем, подходя ближе к моему столу, и с мольбой в голосе спрашивает: — Шевалье… конунг Данила, почему вы вдруг передумали?!
— До меня дошли слухи, что влияние рода де Блан в Авиарии в последнее время ослабло, — поясняю я. — Поэтому я не вижу смысла удерживать вас здесь. Мне достаточно одного принца.
Маркиза огорченно поджимает губы.
— Любимая, я сочиню сонату в твою честь, — пытается утешить ее жених, но это явно не помогает. Вартан обращается ко мне: — Месье узурпатор, несмотря на всю черствость и жестокость вашего сердца, вы ведь потом передадите маркизе мое произведение?
— Конечно, Ваше Высочество, — улыбаюсь. — Как я могу препятствовать сохранению столь светлой и сильной любви?
Принц принимает мою уступку как должное, кивает и обращается к Арисии:
— Вот видишь, любовь моя…
— Да пошел ты! — не выдерживает пернатая красавица, срываясь на крик: — Дебил сраный!
— Миледи?! — ошеломленно восклицает Вартан, схватившись за сердце и повторяя подавленно: — Миледи?!
— Леди, можете идти собираться, — спокойно говорю я маркизе. Она, опустив голову и не глядя ни на кого, уходит прочь. А принц, растерянно топчась возле моего стола, кажется потерянным.