Газлайтер. Том 14
Шрифт:
— Кха-кха, господин, — демонстративно кашляет адъютант, привлекая внимание. Он вытаскивает из кармана жилета-разгрузки сложенный белый листок бумаги. — Недавно от графа Вещего-Филинова пришла депеша. Возможно, она поможет прояснить ситуацию.
Ода разворачивает бумагу и начинает вчитываться в текст:
— «Господа Ода и Кацу, надеюсь, рассол моей жены помог вам прийти в норму. Поздравляю с успешным разгромом гарнизона. С резервами можете не связываться. Отступайте. На всякий случай, напомню: вчера после двадцатой стопки я внёс изменения в план, и все согласились. Согласно новому плану,
— Хм, значит, мы отвлекаем армию Хань… — задумчиво произносит Кацу, оглядываясь вокруг. — Что ж, логичный план… Дайме, а где же Сая-чан?
— Не совсем уверен, — медленно отвечает Ода, нахмурив брови. — Но, кажется, ты сам настаивал, чтобы она осталась с Филиновым.
— Чего?!
— Я тоже буду участвовать в атаке! — заявляет Сая, решительно потрясая складным посохом. Ещё секунду назад она была безоружна, но теперь каждый элемент посоха, скрытый под её одеждой, оказался мгновенно извлечён и собран. Она с грацией вертит сложной палкой, в каждом движении чувствуется мастерство. — Для чего бы ещё отец оставил меня с тобой, Данила-сан?!
— Честно? Без понятия, — я пожимаю плечами. — Но на штурм завода пойдут только мои отборные бойцы.
— Напрррример, Сссмейка, — гордо заявляет Змейка, выпрямившись во весь рост.
— И верная жена, — добавляет Светка, повиснув на моей руке.
— В точку, — киваю, освобождаясь из объятий блондинки.
— Слушай, Данила! — встрепенулся князь Морозов, который стоял поблизости и всё слышал. — Мы договаривались, что я тоже поучаствую в мордобое с твоими ханьцами. Я не для того летел два часа на крылатом коне, чтобы сидеть в кустах, пока всё самое интересное проходит мимо!
— Хорошо, — соглашаюсь. — Ваше Сиятельство, вы получите свой честный мордобой.
— А мне почему нельзя мордобой?! — возмущается Сая.
— Потому что ты не князь, — отвечаю с полной откровенностью.
Сая ещё что-то требует, но я глух к её просьбам. Вообще не знаю, зачем взял японку с собой, но пьяный Кацу так упорно совал мне дочку, что было лень спорить. После попойки подогреты японцы сразу же вылетели в ханьскую провинцию устраивать отвлекающие диверсии, а мы с Морозовым добавили ещё по десятку стопок с огурчиками, прежде чем запрягли пегассиров и грифонов.
Со мной вылетели Настя — вот она, стоит в стороне, скромно поправляет топик камуфляжного цвета, — а также Гереса, Светка и Змейка. Ну и Дубный с таврами-каменщиками тоже здесь, они будут основной ударной силой. Ах да, и Золотой с нами.
Мы бесшумно пересекли границу, летя на низкой высоте, и вскоре оказались неподалёку от артефактного завода. Царские военные сообщали мне обстановку у ханьцев, так что я уже знал об успехе Нобунага и Кимадзаро.
— Резервы выступили к японским войскам. Мы можем спокойно брать завод, никакая подмога к нам не успеет, — сообщаю своему отряду и Морозову. — Полная боевая готовность!
Первым атакует Золотой. А чтобы подзадорить желточешуйчатого, я бросаю по мыслеречи:
«Знаешь, а хозяин этого завода сначала хотел выкупить тебя, а потом прикончить с помощью грифонских всадников?»
«Раз
Гигантский ящер поднимается к самым облакам и оттуда обрушивает мощный огненный залп на средства ПВО завода. В ответ, конечно, ему пытаются ответить ракетами и минами, но жёлтое защитное поле — это вам не шутки.
— Вот это махина! — восторженно гудит Морозов, наблюдая в бинокль.
— Когда-то она сражалась против нас, — Сая передёргивает плечами и крепче сжимает посох. — Но Данила спас Кимадзаро, за что мой род будет ему вечно благодарен.
— Не зря твой рейтинг силы серьёзно пересмотрели, — князь бросает на меня добродушный взгляд.
— Рейтинг силы? — Светка округляет глаза.
— Это таблица всех родов, выстроенных по возрастанию силы, — тихонько поясняет Настя. — Рейтинг составляет Владислав Владимирович для Царя, но он является тайным и известен только царскому роду.
— Не только, — усмехается Морозов, поглаживая усы.
Ну да, связи многое решают, а у князя их полно.
— А какое место в нём занимает наш род…? — наивно интересуется Светка, но я быстро прерываю её:
— ПВО выведено из строя. Выдвигаемся!
Ага, специально замял разговор. Этот рейтинг не зря держится в секрете. Если Настя ещё могла бы узнать, Горнорудовы и так о многом в курсе, но уж Саи эти сведения точно ни к чему.
Золотой отработал на славу, и наши тавры-каменщики беспрепятственно перелетают через забор на грифонах, готовясь к зачистке. Морозов тоже мчится туда, хотя «мчится» — не совсем точное слово: он уносится на ледяной дорожке, которую сам же формирует у себя под ногами. Что ж, понятно, князю не терпится помахать кулаками. Ведь Морозовы давно не воевали с другими родами — слишком высоко они стоят в том самом рейтинге. А прокачка Дара без боевого опыта невозможна, так что князь увидел в этой операции шанс не потерять форму.
Гереса следует за Морозовым прямо в самое пекло. Я же отправляю Светку с Настей к тыловому КПП — там противник не представляет серьёзной угрозы, хватит, чтобы девчонки подкачались. Сам же я, к сожалению, остаюсь в нашем тылу. Кто-то должен контролировать действия нашего разношёрстного отряда. Вот почему я обычно предпочитаю ходить на такие операции с минимальной группой — тогда всё самое интересное достаётся мне.
Сая крутится рядом, крепко сжимая свой посох. Её большие, чуть раскосые глаза смотрят на меня с умоляющим щенячьим взглядом. Ещё одна головная боль. Зачем мне её Кацу оставил? Чтобы проследила, чтобы в делёжке трофеев всё было честно?
— Госпожа Кимадзаро, — вздыхаю я. — Если угодно, можете пройти в тыловой КПП. Там моя жена и Анастасия разбираются с отрядом автоматчиков. Но оттуда ни шагу. Пообещайте.
— Обещаю, господин Вещий-Филинов, — церемониально кланяется японка, а затем мгновенно, словно по команде, уносится вприпрыжку вокруг завода.
Но сейчас главное — зачистить командный пункт. Тут всё просто: сначала закинуть через Ломтика взрыв-артефакты, затем поручить Змейке добить раненых. Классика. ишённые командующих, ханьцы быстро идут в расход, и наступает время осмотреть трофеи.
Кодекс Крови. Книга ХVI
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Барону наплевать на правила
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отличница для ректора. Запретная магия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
рейтинг книги
Дракон с подарком
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На границе империй. Том 3
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Темный Лекарь 7
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
