Где найти невесту?
Шрифт:
— Знаю. Не могу объяснить, почему так глупо себя вел. Все, что я могу сделать, — это извиниться.
Сара знала, что Донован не позволит ей так просто уйти. Она была нужна ему. По крайней мере до того момента, когда он будет назначен партнером в фирме. Поэтому, вместо того чтобы сказать ему, что все кончено, Сара придумала другой план.
— Нам надо поговорить о свадьбе, — начала она. — Это событие не за горами, а мы все еще не до конца обсудили наш договор. Думаю, сегодня был хороший пример тому, что требуется еще кое-что вписать. Надо, чтобы все, абсолютно
— Я делал заметки все это время.
— И я тоже. — Сара залезла в карман джинсов и достала сложенный вчетверо листок. — Я начала составлять список всего, что мы обсуждали. Знаю, я не адвокат. Но я старалась, чтобы все звучало четко и ясно.
Глубоко вздохнув, она начала:
— Номер один — все твое имущество остается за тобой после свадьбы. Что мое, соответственно остается моим.
— По-моему, этот пункт все решает, — сказал Донован.
— О нет, — покачала головой она. — Ты изначально говорил, что нам надо все учесть, так что одного пункта здесь явно не хватит. Номер два — никаких взаимных покупок. Если что-то ломается и нуждается в починке, виновная сторона берет на себя все расходы. Номер три…
— Сара, я не думаю, что все эти пункты необходимы, — заметил Донован с раздражением в голосе.
— Но нам нужно все до конца прояснить, — заверила его Сара. Затем она перечислила то, о чем они уже условились, и принялась говорить о новых пунктах. — Номер двадцать восемь. Донован будет убирать мусор. Если он не вернется домой вовремя, чтобы выкинуть мусор, он должен предупредить Сару, чтобы это сделала она.
— Сара, такие мелочи не нужно включать в договор. Это ясно как день. Если я не смогу выбросить мусор, тогда это сделаешь ты. — На этот раз в его голосе слышалось больше чем раздражение.
Сара планировала спровоцировать ссору, и, по всей видимости, план удавался.
— Нет, не ясно, — заспорила она. — Ты сказал, что нам надо все записывать. И я тоже хочу этого.
— Я не имел в виду, что надо включать в договор мою обязанность идти на обед к твоим родителям, когда они вернутся из Европы.
— Но они захотят познакомиться с тобой, — возразила она.
— Сара, просто попроси, и я пойду.
— Но ведь ты сам настаивал на том, чтобы мы все зафиксировали черным по белому. Мы ведь не любим друг друга и не можем опираться на обоюдное доверие, так? — Эти слова еще больше ранили сердце Сары. Но она заставила себя продолжить: — Мы стали друзьями. По крайней мере, мне так показалось. Но это не избавляет нас от необходимости подписывать контракт.
— Даже пункт, где я должен класть свои грязные вещи в корзину для белья? — поддразнил он.
— Я говорила о твоем полотенце.
— Оно было в моей ванной.
— Которую убирала я. Уборка ванных за мной, — сказала Сара.
— Еще одно небольшое условие в договоре. Под каким это стояло номером?
— Семнадцатым, кажется. Хочешь, чтобы я проверила?
— Нет. Не думаю, что надо включать в договор работу по хозяйству.
— Ну, ты пылесосишь, вытираешь пыль и готовишь. Мы также делим уборку на кухне, поэтому мне
— А я не хочу быть разумным. Мне надоело вписывать все эти дурацкие условия в то, что первоначально планировалось как обычный контракт. — Донован допил вино и поставил бокал на стол с таким стуком, что Сара вздрогнула.
— Разве ты не понимаешь? Что может быть проще? — Вот к чему должны были привести ее дурацкие пункты. Он не осознавал, как все усложнилось… по крайней мере для нее. Выйти замуж за любимого человека, при том, что он не любит тебя, — хуже и быть не может.
— Все может быть проще, если ты захочешь.
— Может, я не хочу, — сказала Сара. — Возможно, я не желаю упрощать.
— Я не понимаю тебя, — заявил Донован резко и строго.
— Я знаю, — с грустью откликнулась Сара. Но она не собиралась объяснять ему причину.
— Ладно. Ты хочешь вписать новые пункты? Маленькие дурацкие пункты? Тогда давай вспомним то, что сегодня произошло с Маккинзи. Я хочу добавить и свой пункт в договор. Ты не должна флиртовать с другими мужчинами.
— Я не флиртовала, — воспротивилась Сара. — Он использовал меня, чтобы Амелия приревновала.
— Ничего подобного. Эти двое терпеть друг друга не могут.
— Ты и раньше это говорил, но был не прав. Они оба хотят, чтобы ты так думал.
— Ты с ума сошла. К тому же уходишь от темы. Я добавлю этот пункт.
— Ладно. Но я еще не все сказала. Номер… ой, я не знаю, какой это будет номер, не важно. В общем, каждый вторник мы будем есть в «Такос-бэлл».
— Что? — спросил Донован, его ручка застыла в воздухе. — Ты включаешь в договор обеды в «Такос-бэлл»? Сара, это бред.
— И Рождество, — продолжила она, игнорируя его замечание и свою боль, которая становилась все сильнее. Казалось, еще немного, и ее сердце разорвется. — Мы не обсуждали, где проводить праздники.
— Я не буду вписывать это в договор.
— И «Диснейленд», — продолжила Сара, по-прежнему игнорируя его. — Я хочу поехать туда. Осенью. Ты не записываешь. Пиши. Осенью. В конце сентября. Мы остановимся в пятизвездном отеле, конечно.
— Сара, я не буду это записывать. — Донован бросил блокнот и ручку на середину стола и скрестил руки на груди. — Покончим с этим.
— Еще я хочу, чтобы ты вписал, что никогда не напьешься до потери сознания. Но, даже если это произойдет, я не буду расценивать пьянство как повод уйти от тебя…
Сара вдруг поняла, что плачет. Меньше всего она хотела этого сейчас.
— Да что происходит? — спросил он нежно.
— Я не могу это сделать, Донован. Извини. — Слезы текли по щекам, и Сара не пыталась их остановить, просто продолжала говорить. — Я в самом деле думала, что справлюсь. Но не могу. Я собиралась затеять ссору, но уже не хочу, чтобы все так закончилось. Еще днем все выглядело по-другому, но теперь нет. Я просто не могу выйти за тебя замуж. Вини во всем меня. Скажи коллегам, что ты старался меня удержать — а ты старался, — но я поступила неразумно и эгоистично. Так оно и есть. Я уже собрала свои вещи.