Где нет княжон невинных
Шрифт:
— Сзади! — крикнул Дебрен. Опять слишком поздно и без нужды.
Збрхл слишком любил дочерей, чтобы экономить на латах, но рыцарем в жестких доспехах не был и удара не прозевал. Проделал очередную половину пируэта, прыгнул к зарослям.
Йежин задержался, начал осматриваться. Попробовал отодвинуться, уступить ротмистру дорогу.
С крыши сыпануло снегом — совсем немного, но откуда возьмется толстая снежная шапка на крыше, которую бомбардировали целую клепсидру?
— В центр! — Дебрен толкнул Петунку, сбежал с крыльца.
Напротив, из-за прикрытого крышей колодца, выскочил какой-то
Жижи было слишком много, чтобы успеть уклониться. Дебрен успел только повернуть голову и зажмуриться — вот и все.
— Не в бабу! — крикнул незнакомый мужской голос. — В чародея, дурень! Иначе нас грифон сожрет!
К счастью, в ведре была вода. Слегка отдающая тиной и довольно теплая для середины декабрьской ночи. Запах вызвал у Дебрена какие-то ассоциации, но если б не этот окрик и не палка, выхваченная из-за пояса одетым в белое человеком, он наверняка не смог бы сложить факты в логическое целое.
Застоявшаяся вода, успевшая протухнуть. Здесь, в горах, где чего-чего, а в хорошей воде недостатка не было.
Церковь. Этот кретин окатил его святой водой.
Хотя с другой стороны — не такой уж и кретин. А вода — не такая уж теплая, просто еще не начала замерзать. Низ живота, куда угодила основная масса жидкости, пронзила ледяная игла боли. На несколько мгновений у Дебрена перехватило дыхание.
Краем глаза он заметил падающего Йежина. И локоть в кольчуге над Йежином. Долю мгновения он подозревал Збрхла в недостойной профессионала трусости, но именно тут над головой трактирщика пронеслась стрела.
На сей раз он заметил, откуда она прилетела. Но у дурня, который путал чародеев с бабами, не говоря уж о вывесках, хватило ума не двигаться дальше необходимого. От музера его отделяло с полсотни шагов. Слишком много. Ну и бил он из-за ствола. Дебрен решил не стрелять, едва направив оружие на цель. Попробовал снова повернуть его и угостить сечкой мужчину с ведром, однако было уже поздно.
Ведро хватануло его по плечу и едва не опрокинуло. На ногах он удержался, однако возможность ответить выстрелом безвозвратно утратил. Кол — вероятно, осиновый, толщиной в древко бердыша — уже летел к его горлу. Дебрен обеими руками схватил хорошо окованное ложе музера и выставил навстречу.
Это помогло: кол не попал ни по горлу, ни по лицу. Однако магун получил по лбу собственным оружием.
— Чародея, Зефо! — орал командир лучников.
Человек из-за сосны попытался выполнить приказ — и это спасло Йежина.
Збрхл толкнул трактирщика к колодцу. Зефо, целившийся в Дебрена, не послал в них стрелу. Тот, которого назвали дурнем, не успел. Дебрен успел отметить все это, поскольку его борьба за выживание на какое-то время приняла весьма статичный характер.
Человек в белом — скорее сильный, чем ловкий, — приподнялся на цыпочки и попытался заехать колом в лицо противнику. Возможно, потому, что первый удар, действительно могучий, попал в скобу,
— Отступаем! — крикнул Збрхл. — Петунка, в дом! Йежин, мне за спину! Не лезь под выстрелы!
Ударом бердыша он сбил с колодца подвижную крышку, прикрывающую отверстие, через которое спускалось ведро. У крышки была ручка. Только одна и сбоку, но в сильной руке крышка тут же превратилась в щит.
Зефо плюнул на приказы и послал в него стрелу. И промахнулся. Второй, тот дурень, тоже сплоховал. Но, вероятно, не поэтому командир и еще трое других выскочили на открытое пространство и помчались к постройкам.
Боевым запалом их наполнил странный то ли рев, то ли скрип, свалившийся сверху на относительно тихое до той поры поле боя.
Никогда раньше Дебрен не слышал боевого клича грифона. И если не рухнул от изумления в снег, то лишь потому, что белый наконец малость поумнел, отбросил кол и обеими руками схватил его за горло.
Потемнело от четырехсаженных крыльев. И других — поменьше, черных, гораздо более быстрых. Сверкнуло золото волос. Все трое выскочили с разных сторон и встретились у ступеней крыльца. Петунка хватанула грифона метлой прямо по темечку, грифон отскочил, задел за стойку, надломил ее, и крыша колодца лишилась еще нескольких досок. Нетопырь ударил трактирщицу по затылку, повалил на колени, взмыл свечой в черное небо.
— Пошел прочь! — рявкнула Петунка, изумленная не на шутку, но, пожалуй, еще больше взбешенная. — Предатели!! Яйцелизы!! Гореть вам в аду!!
Йежин побежал к коню. Конь, оказавшийся почти в пределах досягаемости грифоновых крыльев, заржал и встал на дыбы. Однако привязали его крепко, а поручни крыльца выдержали. Конь поскользнулся, упал на колени. Збрхл подхватил щит-крышку, но не успел сориентироваться — стрела зазвенела по панцирю, заискрила.
— Баб не трогать! — кричал на бегу усатый командир нападающих. — Бей других!!
Белый рванулся влево, потом тут же вправо. Он был слишком тяжел, чтобы Дебрен смог удержать равновесие. Оба они упали. К счастью, в неглубокий снег. Магун, то и дело дубасивший кудабейкой по покрытой капюшоном голове душителя, удивительно хорошо видел большую часть поля брани.
С ударами было похуже: под капюшоном у дылды была меховая шапка, уменьшающая силу ударов.
Пискляк зарычал. Сложив крылья и сделавшись внезапно поджарым и ловким, как его кошачьи предки, он прыгнул в сторону Йежина. И снова получил по морде метлой. Взвыл, сбился с ритма, а Петунка намочила свое оружие какой-то ядовитой гадостью, содержащей щелок. Ослепший урод прыгнул на трактирщика, но Йежин, работая алебардой, как цепом, слишком долго размахивался, и удар прошел мимо цели. Зефо промахнулся, послав стрелу над самым ухом одного из бегущих спутников (который свалился от изумления) и над ухом Збрхла — который, кажется, вообще ее не заметил. Ротмистр подскочил сбоку, размахнулся бердышом — и упал.