Генератор Кошмаров
Шрифт:
Дейзи встрепенувшись, так и подскочила на месте. Голос доносился с улицы и вне всяких сомнений был адресован топтавшейся на крылечке бессильно царапающей воздух ведьме. Голос был мужским, высоким, с резкими перепадами на гласных. Девушке он показался смутно знакомым. Голос был похож на… И добавить сюда явно командный тон с использованием узкопрофессиональных терминов… Дейзи почувствовала, как вымученная улыбка вселенского облегчения растягивает её полные губы. Определённо голос принадлежал младшему помощнику шерифа добродушному здоровяку Дугласу Кларку.
Мишель ме-е-едленно повернулась всем корпусом и исподлобья уставилась на посмевшего
Кларк Дуглас осторожно приближался к ней, держа на уровне плеча фонарик и крепко сжимая в вытянутой руке табельный револьвер. Каждый шаг Кларка был размеренным и обдуманным. Дуглас не спешил, справедливо рассудив, что не стоит подгонять события, пока окончательно не разберётся, что к чему. Но и того, что он уже увидел, ему было достаточно, чтобы понять, что он вступил на очень скользкую тропинку. Как бы ни упасть и не сломать себе шею.
На этой улице Кларк оказался, в принципе, случайно. Свернул, чтобы срезать дорогу к полицейскому участку. Заведись его «Плимут» с полуоборота, и Кларку не пришлось бы топать пешком и искать белее короткие обходные пути. Однако старенькая машина этим вечером совсем расклеилась и раскапризничалась, отзываясь на поворот ключа в замке зажигания негодующим слабым фырканьем. Залезать под крышку капота Кларку совсем не улыбалось, поэтому он выбрал единственное верной в данной ситуации решение – пошёл своим ходом. И не успел пройти и половины улицы, как услышал громкие женские крики и отборнейшую чернушную ругань.
Сообразив, что шум доносится от дома, где проживала Дейзи Хилл, Кларк, не раздумывая боле, достал фонарик и выхватил из кобуры служебный «смит - вессон». К домику Дейзи Дуглас подходил уже во всеоружии – фонарь включен, курок взведён, нервы на пределе.
– … стреляю на поражение! – Кларк широко расставил ноги, держа странную, чертовски подозрительную фигуру на мушке. Дуглас не сомневался, что возникни крайняя необходимость, и он не промахнётся. Между ним и застывшим на крыльце человеком было не более пяти метров. А в тире у Кларка всегда были высокие показатели. Энди по этому поводу смеялся, что, должно быть, младший помощник тренируется по ночам на компьютерных симуляторах.
– Как ты смеешь мне указывать? – проскрипела Мишель, щурясь от бьющего в лицо света. – Как ты вообще посмел открыть свой поганый рот, недоумок?
– Повторяю, сойдите со ступенек, держа руки за головой! – голос Кларка чуть дрогнул, когда он как следует, рассмотрел, на кого нацелил оружие. Мимика этого существа была просто отвратительной, а внешность отталкивающей. Длинные спутанные космы, отражающие свет фонаря кроваво-красные глаза, дёргающиеся, пляшущие губы, залитая чем-то остро-пахнущим и темно-красным лёгкая одежда. Та же жидкость была на руках и лице этой оскалившейся мегеры. И ещё. Кларку это порождение ночного кошмара, принадлежащее без всяких сомнений, к женскому полу, показалось смутно знакомым. Кто бы это мог быть?
– Офицер, неужели вы и впрямь откроете огонь? – плаксиво сказала Мишель, свесив голову на плечо и безвольно уронив вдоль тела по локоть запачканные кровью растерзанных людей руки. – У вас хватит духу застрелить слабую беззащитную девушку?.. Скажите
У Дугласа перехватило дыхание и свело скулы, когда он узнал этот голос. Стоило глумливо насмехающейся ведьме сказать несколько слов нормальным тоном, как всё сразу стало на свои места. И это лицо… Исказившееся, приобретшее злобные черты высеченного из камня древнего языческого идола, но, тем не менее, угадываемое.
– Мисс Гриффит? – недоверчиво спросил Дуглас, выключая фонарик.
– О-о-о, будь благословенен, добрый человек, ты узнал меня, - ехидно сказала Мишель, мягко ступая босыми ногами по деревянным ступенькам крыльца, спускаясь вниз. Руки её, однако, по-прежнему безвольно болтались вдоль тела. Но и Дуглас не спешил опускать револьвер. Вороненый ствол продолжал угрожающе смотреть бездонным равнодушным зрачком в грудь вымоченной в чужой крови бесовки. – Видишь, как всё хорошо складывается? Прямо встреча двух старых друзей, ты не находишь? Ты меня узнал, и я тебя знаю! Ты, часом, не поможешь мне в одном пустяковом дельце?
– Дельце? – Кларк, засунув фонарик за пояс, взялся за револьвер уже двумя руками. Не хотелось признавать, но у него начались очевидные проблемы с координацией движений. Удерживающая ствол правая рука по-подлому, предательски задрожала. Ага, а вот так гораздо лучше. Как бы там ни было, неприятно преобразившаяся в ночное страшилище дочь мэра откровенно пугала и нервировала. Полицейский не хотел подпускать её к себе на расстояние одного хорошего прыжка. Нет, бережённого и бог бережёт.
– Да совершенная ерунда, - Мишель ступила ногами на твёрдую, обжигающую холодом землю. Но ей холодно не было. – Вы не могли бы мне помочь найти Шейлу Блейз?
– Шейлу? Мисс Блейз? – Кларку показалось, что он ослышался.
– Да, да, Блейз! – обрадовано захлопала в ладоши девушка, безобидным зайчиком подпрыгивая на месте. Ночная рубашка намертво прилипла к бёдрам и слегка сковывала её.
– Именно эту малолетнюю вонючую сучку, эту траханную мерзавку! Так вы поможете мне, офицер Кларк?
Некоторое время Дуглас судорожно прочищал горло. Охренеть можно, дочка мэра окончательно тронулась! Свихнулась. Сбрендила. И эта кровь – чья она? Ясен пень, что не её собственная. Чёрт, да на ней столько кровищи, словно где-то резали свинью, а Мишель добровольно подставлялась под хлещущие парующие струи. Если бы из Мишель вытекло столько крови, она бы не то, что ходить - и век приподнять не смогла бы. Тогда вопрос остаётся открытым – чья это кровь? И что случилось с самой юной мисс Гриффит? Почему она так жутко выглядит? И почему у неё кровь на губах и на зубах?.. А зубки-то у неё о-го-го какие, только сейчас разглядел Дуглас. Бабушка, бабушка, почему у тебя такие большие зубы, про себя пробормотал младший помощник?
– А это чтобы съесть тебя, - уже вслух, хрипло сказал он.
– Так что, я могу рассчитывать на вас, офицер? – расслабленно промурлыкала Мишель, облизнув кончиком языка окровавленные губы. Глаза дочери мэра маслянисто заблестели. – Вы поможете мне разыскать эту маленькую дрянь?
– Зачем тебе нужна Шейла?
– И всё-то вы сомневаетесь, офицер… Нельзя задавать встречные вопросы, когда просит дама.
Мишель сделала один шаг вперёд. Затем второй. Кларк не спускал с неё настороженных глаз. Ствол револьвера чуть сместился, подстраиваясь под замедленную поступь надвигающейся на полицейского устрашающей фурии.