Гений лаборатории. Книга 2
Шрифт:
Вечером пришла Мина и принесла свой «кулинарный шедевр» — как она его назвала. Это были пирожки-рыбки с начинкой из красной сладкой фасоли. Я бы, конечно, выбрал с мясом или сладкими ягодами, но она так старалась, что я умял все пять пирожков и похвалил.
Поздно вечером, когда в больнице наступила тишина, я лежал в кровати и мысленно направлял энергию в разные части тела. Эту особенность я открыл только вчера. Оказывается, силой мысли я мог отправлять ци-спирит туда, куда мне угодно.
Вчера
Утром шумело в голове, и я вновь проделал тот же фокус с ци-спирит, и боль в голове прошла в течение двух минут. Интересно, продлит ли мне жизнь ци-спирит?
Во всяком случае все животные, облученные энергией, живут дольше обычных. Некоторые заказчики обращались к нам с просьбой увеличить срок жизни их питомцам и нам удавалось продлить их жизнь на несколько лет.
После всех необходимых предупреждений и подписей меня повезли на кресле-коляске в операционную, где ждали уже два врача, одним из которых был главврач больницы.
Процедура длилась всего около получаса, и я практически ничего не почувствовал из-за местной анестезии. Когда вернулся в палату, меня там уже ждала встревоженная Мина. Увидев меня, она с облегчением выдохнула и крепко обняла.
Теперь осталось надеяться, что все это не зря, и я смогу помочь Хан Вану выздороветь. По крайней мере, я очень этого хочу.
Через пару дней Хан Рим пришел навестить брата после пересадки костного мозга Ли Тэджуна, но до палаты дойти не успел. Его встретил главврач и пригласил в свой кабинет.
— Господин Хан, по вашей просьбе мы провели еще одну днк экспертизу и можем твердо сказать, что Ли Тэджун и Хан Ван родственники по отцу.
— Понятно, — сдержанно ответил Хан Рим.
Он не хотел выражать никаких чувств в присутствии главврача. Теперь следовало во всем разобраться. Однако он решил, что будет лучше, если он все расскажет Вану, а уже тот будет решать, как действовать дальше.
— Как самочувствие Хан Вана? Какие прогнозы? — решил сменить он тему разговора.
— Пока рано судить, но прогнозы хорошие. Онкологи и терапевты довольны его теперешнем состоянии. Да и сам господин Хан радует нас хорошим аппетитом и бодростью духа. Думаю, он справится, и болезнь отступит.
— Мы тоже надеемся на это, — Рим встал, говоря о том, что разговор окончен. — Хорошего дня. Меня ждет брат.
— Спасибо, господин Хан. Если у вас еще будут вопросы, то прошу не стесняйтесь обратиться.
— Я не из стеснительных, — усмехнулся Рим и вышел из кабинета.
То, что Ли
Рой вопросов кружился у него в голове, но не было ни одного ответа. Когда он подошел к двери палаты брата, то дал себе слово, что если тот чувствует себя хорошо, то все расскажет ему, чтобы не нести этот груз одному. Ближе старшего брата у него никого не было, поэтому он доверял ему полностью.
Глубоко вздохнув, он взялся за ручку двери и потянул ее на себя. Ван сидел в кресле и пил через трубочку кислородный коктейль из высокого стакана.
— А-а-а, Рим, только о тебе вспоминал. Как дела в Биотехе? — он улыбнулся и махнул рукой, чтобы Рим заходил.
— Здравствуй, Ван. В Биотехе все по0прежнему. Привезли вчера ослов. Нужно повысить их выносливость.
— Ослов? Неужели кто-то до сих пор их использует, как тягловых животных? — Ван допил коктейль и поставил стакан на журнальный стол.
Рим подошел и опустился на кресло напротив брата.
— Они цирковые и выступают на арене. Возможно, для номера требуется, — пожал он плечами. — Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо. Хочется морепродуктов. Может, закажешь мне доставку из ресторана, который возле моего дома? Там вкусно готовят кальмаров.
— Закажу, если хочешь… У меня к тебе есть разговор, — осторожно начал Рим.
Ван почувствовал напряжение в голосе брата и внимательно посмотрел на него.
— Говори, я слушаю.
— Кое-что выяснилось про Ли Тэджуна.
— Ну? Не тяни. Ты знаешь, я этого не люблю, — раздраженно выдохнул Ван.
— Оказывается, он наш брат по отцу.
Хан Рим посмотрел на Вана, но не мог понять, что тот чувствует. Ван просто застыл, глядя в одну точку за спиной Рима.
— Ты меня слышал? — через пару минут нарушил молчание Рим.
— Конечно. У меня нет проблем со слухом, — он откинулся на спинку кресла и, сложив пальцы в замок, уставился в окно.
— Так, скажи что-нибудь.
— Я знал, что у отца появилась любимая женщина перед его смертью, но не был знаком с ней лично. О том, что она беременна, я тоже не знал.
— Но почему отец нам ничего не сказал и не записал его на себя?
— Ты знаешь дату рождения Тэджуна? — Ван бросил на брата взгляд.
— Я помню, что его день рождения где-то в мае, а что? При чем здесь дата рождения?
— Притом что он родился через три месяца после гибели нашего отца. Именно поэтому мы о нем ничего не знали, и он не был записан на отца.