Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Герцогиня в ссылке
Шрифт:

Я спокойно обедала, легко улыбаясь на капитана, который сегодня был в очень хорошем настроении и обещал, что погода на море прекрасная, и мы, возможно, доберёмся до цели нашего плавания быстрее, чем он думал.

Я кинула взгляд на лейтенанта, но тот с самого начала был почему-то странно молчалив, хотя обычно вставлял пару слов для приличия. Капитан всё так же беззаботно общался. Корабельный маг, мастер Робер, спокойно обедал и вёл себя привычно. Но что-то всё равно было не так.

Что-то витало в воздухе. Я не сразу, но почувствовала это. Некое беспокойство. Меня явно

что-то беспокоило. Ещё и запястье начало чесаться. Я не сразу поняла, что это, видимо, тот самый браслет, о котором я уже начала забывать, до того он был невесом, да и незаметен.

Я аккуратно нащупала его другой рукой, положив обе руки на колени. И поняла, что один камень как будто нагрелся. И от него идёт странное покалывание в руку.

Я подняла взгляд, посмотрела на лейтенанта, мысленно ставя зарубку, чтобы сразу после обеда спросить его, почему может нагреться камень в артефакте.

Странно, но лейтенант неожиданно встал, громко отодвинув стул и сделал шаг назад. Я услышала голос капитана, говорившего непривычно, резко, неприятно:

— Что, старый вояка, почуял? Можешь не суетиться. Сонный порошок высочайшего качества. Ты не успеешь выйти за пределы каюты.

И тут лейтенант быстро окинул взглядом помещение, посмотрел с беспокойством на меня и кулём рухнул на пол. Я на ватных ногах поднялась, вернее попыталась, понимая, что как только начала вставать, голова просто жутко закружилась, я покачнулась, но встала на нетвёрдых ногах.

А капитан удивлённо обратился к мастеру Роберу:

— Ты погляди. Пигалица, а держится!

Мастер спокойно сидел за столом и равнодушно ответил:

— А ты что хотел? Кровь не вода. Древний род, поколение магически одарённых предков. Да, на девице они явно отдохнули, но всё же. Это сила поколений.

Капитан от души рассмеялся. Я окинула обоих возмущённым взглядом, схватившись за спинку стула, понимая, что меня ведёт, а ноги стали ватными.

Меж тем капитан спокойно так обратился к магу:

— Ну, и почему она ещё не отключилась? Что ты мне подсунул на этот раз?

Я почти перестала чувствовать тело, сползла на пол и краешком сознания услышала ответ мага:

— Я же говорю, кровь предков. Хороший товар. Думаю, мы сможем много получить с этой девчонки. Тебе что брат сказал?

Сознание уплывало, но последние злые слова капитана я услышала:

— Опять он! Всю жизнь мне всё портит! Такой фрахт. Королевский заказ. И как теперь быть? Ничего, ему придётся очень много заплатить нам. Он обещал хороший куш, Робер. Сказал, что всё учёл. Этих к остальным брось. Плывём на встречу с этим пройдохой.

Глава 22

Приходила я в себя долго. Сначала начала слышать какое-то бубнение, которое сразу начало раздражать. Потом я поняла, что лежу на твёрдой и неудобной поверхности. Попыталась подвинуться, но ничего не изменилось, а прямо в ухо мне начали что-то говорить. Но я всё никак не могла различить слов.

И тут резкий укол в запястье. От этой боли я и проснулась, окончательно, выплывая из кошмарного сна. Успела подумать про странный сон, открыла глаза, обвела

помещение недоумённым взглядом и поняла, что никакой это был не сон.

До меня донёсся радостный голос Нары:

— Госпожа, вы очнулись! А мы уже переживать начали. Вы всё лежите и лежите. Я вас даже звать начала, хотела уже потрясти осторожно, но лейтенант сказал не трогать вас. А ведь все уже давно в себя пришли. А вы нет.

Тело затекло, а голова была такой тяжёлой, что соображала я с трудом. Но тут уж и соображать не нужно было. Мне всё было видно. Вернее всех.

Судя по качке, мы плыли. И находились явно в трюме. Подо мной была колючая подстилка и очень твёрдый пол. Но я ещё не в худших условиях находилась, судя по виду моих стражей, лейтенанта и незнакомых мне мужчин.

Все мои защитники были привязаны к металлическим кольцам. А на лейтенанте и ещё двоих моих стражах были дополнительные браслеты и непростые, судя по странным значкам, выгравированным на поверхности металла.

Рядом с моими людьми находились ещё мужчины. Часть была просто привязанная, а часть также имела браслеты — представительный, хорошо одетый мужчина средних лет и молодой мужчина рядом с ним, явно родственник. И ещё пара крепких мужчин рядом с ними, один из которых был серьёзно ранен.

Отдельно сидела привязанная компания, в которой даже я опознала неизвестную корабельную команду, судя по форменному кителю крепкого, но уже в возрасте капитана и моряков, одетых одинаково.

Они явно участвовали в бое. Часть из них была весьма потрепана. Капитан и двое матросов были наспех перевязаны. Странно, что моряков было слишком мало. Ведь на нашем корабле команда была сильно больше.

Но привязанные мужчины были не единственными незнакомцами для меня. Недалеко от меня располагались женщины: дама среднего возраста и молодая симпатичная девушка со служанкой.

А ещё в самом дальнем углу лежал какой-то старик. Мне было плохо его видно, но судя по тому, что мне удалось разглядеть, он был весьма стар, и рядом с ним никого не было.

Я села, Нара поднесла мне странную чарку, грубую, сделанную из дерева, я сначала непонимающе смотрела на неё, потом перевела взгляд на Нару, а та кивнула, тихонько приговаривая:

— Мне лейтенант велел вас сразу напоить, госпожа, чтобы дурман быстрее рассеялся. Да и неизвестно, будет ли в следующий раз вода. О, что же я такое говорю? Не смотрите на меня так, это всё мои страхи. Пока что воду и хлеб нам дают. Но я так переживала. Уже второй день идёт, а вы всё лежите, в себя не приходите.

Я удивилась, но решила следовать указаниям лейтенанта. Глянула на него, но трюм был достаточно просторен, и мужчины располагались далековато, а вокруг было слишком мало света, проникающего только сверху, и то еле-еле.

Говорить громко я не хотела, решив присмотреться и послушать Нару. А потом уже идти на разговор к лейтенанту, раз уж нас не привязали.

Я выпила воды, Нара дала мне кусочек уже подсыхающего хлеба: грубого, сероватого. И мы тихонько начали переговариваться. Я задавала вопросы, а та обстоятельно отвечала, и картина представала у меня перед глазами.

Поделиться:
Популярные книги

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор