Герцогиня
Шрифт:
— Ну ладно, тогда поторопитесь. Нам предстоит долгий путь.
Глава 19
Следующие несколько часов Тревельян рассказывал ей разные истории. Он говорил об Африке и Китае, о местах, куда хотел бы поехать. Только один раз она рассердилась: когда он описывал свое посещение африканской деревни. Вождь тамошнего племени возымел желание узнать, какой ребенок получится от союза черной женщины и белого мужчины. И вот он собрал двадцать пять молодых женщин и
— И что же вы сделали?
— То единственное, что было возможно в тех обстоятельствах.
Клер улыбнулась.
— То есть вы сказали «нет»? Глаза Тревельяна сверкнули.
— На следующее утро мы покидали деревню на час позже.
Прошло несколько минут, прежде чем Клер поняла, что он имел в виду. От открыла было рот, чтобы задать е множество вопросов, но заставила себя промолчать.
В три часа дня они остановились у следующей гостиницы, Тревельян попросил две комнаты.
— Мы недалеко от города и дома, где живет Пауэлл. Поспим до полуночи.
Клер отказывалась лечь спать, пока он не поклялся, что разбудит ее и не оставит одну в гостинице, когда пойдет в дом Пауэлла. Получив это обещание, Клер ушла. Она так устала, что едва могла раздеться и натянуть ночную рубашку. На то, чтобы снять покрывало, сил у нее уже не хватило. Она легла поперек кровати и провалилась в сон.
Когда девушка проснулась, на улице было темно, но в комнате горел яркий свет. Она потерла глаза и огляделась. На стуле, у дальней стены, сидел Тревельян с альбомом для рисования в руках. С крюка на потолке свисал обруч от ее турнюра.
Клер яростно терла глаза, чтобы наконец проснуться. Тревельян рисовал обруч.
— Хорошо поспали?
— Что вы делаете?! — Клер вскочила с кровати и сдернула обруч с крюка.
— Довольно интересная штука. В Африке некоторые племена носят нечто подобное, только сплетенное из травы. Выглядит, как корзина. В общем, их можно использовать, чтобы носить тяжести, воду, например. Но я никак не пойму, какое практическое применение может иметь ваш обруч.
— Я не туземка, чтобы меня изучать, — огрызнулась
Клер, стоя перед ним и кипя от возмущения.
Тревельян посмотрел на девушку, стоявшую перед ним в ночной рубашке, и улыбнулся.
— Я бы хотел изучать вас, а не вашу одежду, — сказал он скользнув взглядом по кровати. — Мы можем отложить наш визит к Пауэллу на несколько часов.
Клер отступила назад.
— Вы не должны являться ко мне в комнату посреди ночи Вы должны были постучать. Вы должны были…
Тревельян прервал ее.
— Как скоро вы будете готовы? И не надевайте это… — Он кивнул в сторону обруча — Нам, может быть, придется лезть через окно, и эта штука помешает вам.
— Я вынуждена носить его. Мое платье сшито так, что без обруча будет плохо сидеть и волочиться по земле.
Тревельян холодно посмотрел на нее.
—
Через полчаса Клер спустилась вниз, одетая в темно-зеленый шерстяной жакет и юбку с турнюром. С гордым и независимым видом она объявила Тревельяну, что готова к борьбе и намерена победить.
Он хотел что-то возразить, но потом молча сунул ей в руку кусок пирога.
— Если не сможете попасть в дом, пеняйте на себя. Пошли.
Eмy пришлось подождать, пока Клер давала указания старшему сыну хозяина о каком-то пакете, который ей должны были доставить. Тревельян не стал ни о чем спрашивать.
Очень скоро они добрались до небольшого симпатичного домика Пауэлла с ярко-красной дверью.
— Мы что, действительно будем вламываться в дом? — прошептала Клер.
— Да. — Тревельян посмотрел на нее. — Вы можете остаться здесь, если боитесь.
Клер отрицательно покачала головой, глубоко вздохнула и последовала за Тревельяном.
— Хорошо, что мы должны теперь делать? — спросила oна.
— Будем ждать сигнала Омана.
Клер уселась на маленькое крылечко и замолчала. Через несколько минут раздался оглушительный шум, заставивший ее подпрыгнуть. Казалось, на улице перед домом выстрелила пушка.
— Пора! — закричал Тревельян и швырнул камень в ближайшее окно. Прежде чем Клер успела понять, что происходит, Тревельян схватил ее на руки и поднял к окну.
Клер пролезла, но обруч турнюра зацепился за перекладину рамы. Боясь взглянуть на Тревельяна, она отодвинулась назад, схватила его и потянула к себе так, что он образовал у нее на спине некое подобие горба. Прижимая обруч руками, ей удалось пролезть внутрь.
Через несколько секунд к ней присоединился Тревельян. Они оказались в комнате при кухне, куда доносился шум с улицы. Где-то в доме слышались голоса, вероятно, слуги занимались своими делами.
Тревельян взял Клер за руку и уверенно повел ее в темноте к узкой лестнице. Было очевидно, что он хорошо знает этот дом. Пока они шли наверх, им пришлось пару раз прижиматься к дверям, чтобы остаться незамеченными. Клер увидела Пауэлла, бежавшего вниз по лестнице в халате, накинутом на пижаму. Она узнала его по фотографиям, опубликованным в газетах.
Шум на улице усилился. Тревельян повел Клер по коридору к двери в конце холла. Она была заперта. Не теряя времени, Тревельян поднял ногу и со всего размаху высадил замок.
Как только они вошли, Клер показалось, что они попали другую страну. Большая комната была задрапирована легкими прозрачными шелковыми тканями пастельных тонов один цвет, казалось, переходил в другой. В воздухе пахло сандалом и жасмином. Тревельян не обращал на эту роскошь ни малейшего внимания, а Клер в изумлении застыла у двери. Пол устилали дорогие ковры ручной работы, в углу, за шелковым занавесом, виднелись горы подушек.