Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Есть, сэр, — промямлил Браухшвайгер — слова капитана никак не вязались с улыбкой на его лице.

Но когда Стренджер повернулся к полковнику, лицо его уже было серьёзным.

— Продолжим, — угрюмо сказал Шлай и двинулся дальше.

Теперь он уже не требовал отдать ему оружие. Он понимал, если он скажет уставное «оружие к досмотру», то тем самым покажет, что дерзкий курсант был прав. А повторять историю было совсем глупо. И тут Шлай углядел пустые ножны. Теперь-то он отыграется по-полной…

— Курсант, где ваш штык-нож? — ледяным голосом спросил он.

Ханьк схватился за

пустые ножны. Шлай зловеще улыбнулся.

— Знаете, что происходит с теми, кто теряет личное оружие?

Полковник обернулся к Стренджеру, но в этот момент раздался голос сержанта Кисса:

— Господин полковник, вот штык-нож. Я показывал курсантам, как правильно метать ножи в ночных условиях. Просто не успел вернуть владельцу.

Шлай ожёг взглядом сержанта, поджав губы, посмотрел вдоль строя и, бросив «Я буду ждать там», направился к вертолёту.

Кисс отдал штык-нож Ханьку.

— Держи, растяпа, и больше не теряй!

— Спасибо, что выручили, — Ханьк даже забыл сказать уставное «сэр».

— Не хватало ещё, чтобы я позволил какой-то надутой свинье сожрать моих подчинённых, — проворчал Кисс. — Но в другой раз я тебя казню.

Стренджер, убедившись, что въедливый полковник удалился, подошёл к Браухшвайгеру.

— Молодец! За проявленную находчивость объявляю тебе благодарность.

— А как же арест? — удивлённо спросил Браухшвайгер.

— Какой арест? Кисс, ты что-нибудь слышал?

— Никак нет, господин капитан, — ухмыльнулся сержант.

— Послышалось тебе, курсант, — Стренджер позволил лёгкой улыбке скользнуть по губам. — Внимание, командирам взводов! Назначить две смены караульных, остальным отдыхать до четырёх ноль-ноль!

И негромко сказал Киссу:

— Они уже должны бы дойти…

В этот момент сверкнула вспышка, и послышался гулкий хлопок. А спустя пару секунд ещё.

— Дошли, — ответил сержант. — Ну, что, Дон, держим кулаки.

Часть 2

Пролог

В центральном баре космопорта Джедейскар царило оживление. Экипажи двух тиранских грузовиков шумно, как и всё, что делают тиранцы, праздновали окончание длинного рейса. Судя по размаху и длительности пирушки, в которую оказались втянуты почти все посетители бара, премиальные членов экипажа уже перекочевали на счета владельцев заведения. Кроме тиранцев и людей, в алкогольной вакханалии азартно участвовали шесть ящеров-адеррийцев из местной технической службы — они заглянули в обеденный перерыв в бар, пропустить по рюмочке, да так и остались, увлечённые выпивкой за счёт щедрых тиранцев. Бармен сбился с ног, не успевая приносить из подсобки пластиковые банки с горячительным содержимым.

В большом овальном зале только два человека, сидевшие у стены за полупрозрачной ширмой из расписного паллийского шёлка, не принимали участия в бесплатном пиршестве. Один был одет в форму капитана государственного торгового флота и выглядел, как актёр из фильма про героев космоса: такой же загорелый, мужественный, с волевым подбородком. На самом деле, этот человек был руководителем огромной контрабандной сети. Другой выглядел типичным офисным работником. Тёмно-серый пиджак с

затёртыми локтями создавал отчётливое впечатление, что владелец его — канцелярская крыса мелкого полёта. На самом деле, невзрачный клерк являлся посредником множества законных и всех крупных незаконных сделок, проводимых на Икстерре. Два человека неспешно беседовали, потягивая тонизирующие напитки.

— Руслан сейчас, наверняка, рвёт и мечет, не найдя половины техников на рабочем месте, — усмехнулся клерк, глядя, как два ящера рухнули на пол, сражённые непомерными дозами алкоголя.

— Руслан — это кто? — уточнил капитан.

— Новый начальник технической службы, ты его не знаешь. Его назначили уже после твоего последнего посещения Икстерры. Довольно суровый мужик, — клерк помолчал, заглядывая в свой высокий бокал, словно пытался обнаружить на дне что-то интересное. — Между прочим, близкий друг начальника таможни. Он тоже новый. Могу познакомить… за отдельное вознаграждение, разумеется.

— С этого бы и начинал, — хмыкнул капитан. — Познакомлюсь я с твоим Русланом, но позже. Я тебя по другому делу беспокою. Мне Свифт нужен, а я его найти не могу.

Клерк задумчиво пощелкал ногтем по запотевшей стенке бокала.

— Кости мраморных прыгунов нужны? — спросил он. Получив в ответ утвердительный кивок, он покачал головой: — Дохлый номер. На Икстерре этот канал закрыт.

— Закрыт? Почему?

— Свифт больше не возит костей.

— Ну, ладно, на Свифте вселенная клином не сошлась. Кто-нибудь ещё есть?

— Я же тебе сказал: канал закрыт. Больше на Одду никто не летает.

Капитан вполголоса ругнулся.

— Слушай, Синк, у меня есть выгодный контракт. Я тебе заплачу сверх обычного десять процентов, но кости мне нужны через три недели, не позже…

— Ты не понял, Кир. Я не набиваю цену. Серьёзно, канал закрыт, потому что никто из свободных капитанов не желает больше соваться на Одду. Все, как один твердят, что эта планета проклята.

— Что за чушь!

— Как знать… — пожал плечами Синк. — Может, и не чушь. Во всяком случае, Свифт во время очередного рейса на Одду пропал. Все подумали: разбился или его патруль прихватил. А он объявился спустя месяца три, живой и здоровый. Только будто вовсе и не Свифт вернулся, он теперь словно другой человек. Ходит всё время какой-то смурной, никого не узнает. Кости возить бросил, занялся закупкой оружия.

Капитан удивлённо вскинул брови. Кости мраморных прыгунов с Одды пользовались большой популярностью и приносили выгоду, сравнимую по прибыльности разве что с контрабандой оружия или производством дешёвых химических наркотиков. Вот только риск при доставке костей прыгунов неизмеримо меньше, чем при ввозе оружия или наркотических веществ. Если за кости вчинят штраф и, в худшем случае, контрабандист расстанется с кораблём, то за незаконную торговлю оружием неудачнику светила пожизненная каторга с конфискацией имущества, как его самого, так и всех членов его семьи. Поэтому без надёжных завязок «на самом верху» этим бизнесом никто в пределах Империи не занимался. Свифт, насколько знал капитан Кир, подобных знакомств никогда и не имел, иначе не занимался бы всю жизнь столь мелкомасштабными делишками.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Николай II (Том II)

Сахаров Андрей Николаевич
21. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.20
рейтинг книги
Николай II (Том II)

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать