Герои меча и магии
Шрифт:
Дядя и племянница побрели, спотыкаясь, вглубь гниющего леса. Под ногами хлюпало, мертвые еловые ветви царапали лица и цеплялись за одежду, но идти было легче и безопасней: здесь почву укрепляли древесные корни. Об один из таких корней споткнулась Сита и полетела на землю. Руки ее по локоть погрузились в лужу, засыпанную еловой хвоей. Взгляд Ситы уткнулся в темные глубины лужи, и девушка замерла — на дне она увидела узкое бледное лицо. Водянистые серые глаза насмешливо смотрели на нее.
— Это же ведьма! Добегалась, красотка!
— Ты думаешь, она утонула? Но она смотрела на меня и улыбалась!
— Давай достанем ее оттуда, может, откачаем? — предложил Килбурн и ткнул в лужу шестом.
В ответ на него выплеснулась целая волна мутной воды. Вместе с водой из лужи вылетела ведьма и приземлилась неподалеку, заходясь от смеха. Длинное платье ее было совершенно сухое.
— Да она издевается над нами! — в гневе вскричал Килбурн и выхватил меч. Сита перехватила его руку и обратилась к ведьме:
— Прошу вас, не исчезайте! Нам очень нужна ваша помощь!
Не ответив ни слова, женщина развернулась и направилась в лес. Килбурн в раздражении вырвал руку и бросился ее догонять, но серая фигура словно растворилось среди деревьев.
— Все напрасно, — устало махнул рукой рыцарь и сел на гниющий еловый ствол. — Это совершенно бесполезно. Нам не поймать ее. Здесь, в этих болотах, она решает, что ей нужно, а что нет. Если ей станет интересно, она придет сама. Пойдем обратно на нашу скалу.
Путешественники поплелись назад. Они и не заметили, как наступил вечер. Малиновый закат отражался в каждой лужице; задул холодный ветер и по воде побежала рябь. Килбурн из последних сил вылез на сухое место и растянулся на мху.
— Все, больше не могу, — простонал он, — я слишком стар. Проклятие, зачем я это все затеял! Сидел бы в своем замке и управлял неплохим королевством, а теперь прыгаю по кочкам, как лягушка, в моем-то возрасте! Теперь у меня точно начнется ревматизм!..
— Дядя! — голос Ситы прозвучал испуганно и напряженно. — Джобар умер!
Килбурн прервался на полуслове и вскочил на ноги, забыв про ревматизм. Сита стояла на коленях возле Джобара как черная тень на фоне заката. Она молча указала на бескровное лицо варвара с застывшим взглядом. Килбурн попытался нащупать пульс, но сразу понял, что это бесполезно, едва прикоснувшись к холодному вялому запястью.
Над болотами царила тишина.
— Ну что же, теперь действительно все кончено, — сказал после долгой паузы Килбурн почти спокойно.
— Дракон не прилетит за нами?
Килбурн покачал головой, уныло глядя на мертвеца.
— Тогда я пойду домой. Неважно, сколько времени займет дорога, я
— Ты не дойдешь. Ты просто не доживешь до завтрашнего дня.
— А я все равно попытаюсь, — упрямо заявила Сита и начала собирать вещи.
— Ты не забыла, что твой замок больше не принадлежит тебе? Ты будешь чужаком в своей стране!
После этих слов Сита не выдержала и заплакала. Она всхлипывала, продолжая набивать сумки едой, пока Килбурн не хлопнул ее ободряюще по спине.
— Пойдем вместе, только не сегодня. Выступим на рассвете, когда выспимся и отдохнем, как следует. Я тоже не собираюсь сдаваться и умирать с голоду на этих болотах. Это голос крови, моя девочка — настоящие лорды всегда сражаются до конца.
Сита хотела было высказать дяде все, что думает по поводу наследственности и голоса крови, но осознала, что ей уже нет до них никакого дела.
Глава 16
Ночной разговор
Они проснулись глубокой ночью одновременно, как от толчка. Стоял пронизывающий холод, звезды висели низко над головой. Луна ярко светила над водяными равнинами, демонстрируя полное отсутствие чего-либо подозрительного. Спокойствие, неподвижность, тишина… Килбурн резко сел и встретился глазами с Ситой.
— Ты это слышала? — шепотом спросил он.
— Кажется, плеск воды, — неуверенно произнесла Сита, — вон там, на севере.
Когда она поняла, ее глаза расширились от страха. Именно там лежало в трясине тело Джобара, которое Килбурн сбросил в воду перед тем, как лечь спать.
— Это не ведьма. Она ходит бесшумно, — едва шевеля губами, пробормотал Килбурн. — Кого-то интересует труп. Свеженький..
Внизу громко плеснула вода. Лязгнуло железо. Раздался тяжкий вздох, а затем — хриплый кашель.
— Что будем делать? — дрожащим голосом спросила Сита, придвигаясь к дяде.
— Погоди, может, оно уйдет. По-моему, оно выудило тело наружу и куда-то тащит его.
Вода хлюпнула совсем рядом. Килбурн прислушался и покрылся холодным потом — кто-то явно лез к ним на скалу.
— Это ты, лорд Килбурн? Зачем ты бросил меня в воду?
И над гребнем скалы появилась знакомая фигура, во всех подробностях освещенная луной.
— Джобар! Мертвец, — взвизгнула Сита и упала в обморок.
— Ага, и красавица Сита здесь? — хрипло спросил тот, кого некогда звали Джобаром. — О каком мертвеце она говорит?
Килбурн лихорадочно рассматривал варвара. «Нет, он не мог остаться в живых с такими ранами, да еще пролежав полночи под водой. Это ходячий мертвец, зомби! Вот почему на этих болотах такая тишина!»