Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я, пожалуй, пойду. — Рональд Генрихович поднялся с кресла. — Что-то голова у меня болит. Поеду домой. Посплю. Спасибо за все, Олег.

Что-то в тоне Ловского было не так, и Олег это почувствовал. Но не придал особого значения. Ведь Ловский терял любимую женщину, и странности в его поведении можно было объяснить сильнейшей депрессией.

— Как вам будет угодно. — Олег слегка улыбнулся и попытался состроить гримасу полного понимания, хотя и был еще зол на клиента за несдержанность и истеричность. — Может, все-таки подвезти? Я на машине.

— Нет, что вы,

спасибо. — Ловский тоже был «сама любезность», но чувствовалось, что он хочет поскорее избавиться от частного детектива. — На таксилете быстрее. Как-никак по воздуху лететь.

— Как вам будет угодно, — повторил Олег, вставая и радуясь такому повороту событий. Подвозить на самом деле не хотелось.

— Всего доброго. — Рональд пожал Олегу руку.

— Не забудьте про психолога. Это придется очень кстати.

— Конечно. Благодарю. — Ловский двинулся к выходу.

Ганн не спеша побрел следом.

Когда он вышел на улицу, его клиент уже садился в обтекаемой формы желтый таксилет на специальной стоянке возле ресторана. Бросив на Олега мимолетный взгляд, Ловский поспешно опустил дверь пассажирского салона, и таксилет тут же взмыл вверх. Провожая его взглядом, Олег поднял голову. Летающему такси понадобилось несколько секунд, чтобы затеряться на высоте птичьего полета среди десятков других таксилетов и легковых аэромобилей, гудевших гравитационными двигателями в небе Калининграда. Какое-то смутное чувство тревоги не покидало частного детектива, но он не мог понять, что в поведении Ловского его так настораживало. Ведь Ловский не первый обманутый муж, с которым ему приходилось иметь дело.

* * *

Если «Балтийская Афалина» представляла собой тихий и уютный семейный ресторан, то клуб «С-13» был заведением более специфическим. Он находился под землей, и внутри царил полумрак. Весь интерьер заведения от осветительных приборов до мебели и отделки был стилизован под внутреннее убранство субмарины времен Второй мировой войны. В зале, где стояли столики для посетителей, был слышен звук переговорных радиоустройств, из которых постоянно доносилась речь вахтенных в разных отсеках лодки. Иногда эти звуки прерывались ритмичной психоделической музыкой, подаваемой облаченным в повседневный мундир мичмана Советского флота диджеем, который трудился за музыкальным пультом в виде полуразобранной торпеды. Позади красовалось полотнище советского военно-морского флага, словно дрожавшее на ветру под действием потайных механизмов.

Атмосфера в клубе «С-13» была исполнена мрачноватой романтики. На стенах висели картины, живописавшие знаменитые морские сражения. Разрывы артиллерийских погребов, рвущие в клочья могучие крейсеры. Торпедные атаки. Залпы главных калибров. И всюду гибель кораблей и их экипажей.

Ловский ухмыльнулся, глядя на эти картины, взял у бармена бокал с крепким вином и направился к свободному столику подальше от входа и диджейского пульта.

Он сел и продолжил изучать оригинальное убранство бара. Ловский был здесь впервые. На противоположной от диджея стене находился большой монитор. Однако он не показывал клипы.

Изображение уподоблялось панораме, явленной в перископе. Мимо то и дело проплывали вражеские линкоры и эсминцы, а «С-13» вел своими торпедами атаку за атакой, и все с озвучкой.

В клубе появился новый посетитель. Войдя в зал, он постоял у входа и окинул помещение взглядом. Кому-то махнул рукой и улыбнулся. Затем двинулся к центральному столику, поскольку тот теперь единственный оставался незанятым.

Ловский обратил на него внимание, потому что даже в полумраке клуба сообразил, что где-то уже встречался с ним. При виде посетителя диджей объявил в микрофон:

— Уважаемые друзья! Прошу приветствовать! Наш человек в Голливуде!

Тот помахал диджею и сел за столик.

— Как дела в Голливуде? — продолжал диджей, обращаясь к посетителю.

— Как в Голливуде! — развел руками гость. Ему пришлось кричать, так как в зале было довольно шумно.

Диджей включил музыку поспокойнее, сошел и присоединился к вновь прибывшему.

Рональд равнодушно отвернулся и снова стал разглядывать интерьер.

В зал вошел еще один посетитель. Его-то Ловский и ждал. На сей раз тот был одет не по-военному. Дэвид был в черном пиджаке поверх белой футболки. С лица не сходила самоуверенная улыбка. Он снова скалился, и это выводило Рональда из себя. Так и хотелось двинуть этому блондинчику кулаком по зубам, чтобы сменил физиономию с ехидной на обиженную, для разнообразия. Но блондин все лыбился, словно насмехаясь над Ловским со всеми его проблемами.

— Рад вас видеть, любезный Рональд, — произнес Дэвид, садясь напротив. — Разлука оказалась недолгой. Верно?

— Ну, — кивнул Ловский.

Странное дело. Когда Дэвид со своей фирменной интонацией произносил слово «любезный», он делался менее неприятным. Дэвид как будто чувствовал момент, когда собеседник приходил в окончательное бешенство, и за доли секунды до пика умело вставлял учтивое слово и гасил взрыв, после чего Рональд становился слабым и покорным.

— Я с нетерпением ждал вашего звонка. Вы все-таки решили поговорить со мной? — Тон Дэвида стал дружеским и располагал к откровенности.

У Рональда ком к горлу подступил — до того ему хотелось выговориться и найти понимание.

— Вы женаты, любезный Дэвид? — Ловский невольно повторил фирменное словечко блондина, глядя мимо своего визави.

Дэвид придвинулся ближе и шепнул:

— Скажите, Рональд, если бы я был женат, то разве был бы так безмятежно счастлив?

Ловский вдруг расхохотался. А Дэвид добавил:

— Еще Генри Льюис Менкен говорил: «Холостяки знают женщин лучше, чем женатые; в противном случае они бы тоже женились». Или: «Наихудшее в браке то, что он позволяет женщине поверить, будто всех мужчин так же легко одурачить».

— Мне нравится ваше чувство юмора, — покачал головой Рональд. — Чем они вам так досадили, что столько нелестных эпитетов в их адрес?

— Да ничем. — Тот пожал плечами. — Они такие, какие есть. И жить с ними невозможно, и пристрелить нельзя. С вами, похоже, так дело и обстоит.

Поделиться:
Популярные книги

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

Таймлесс. Рубиновая книга

Гир Керстин
1. Таймлесс. Трилогия драгоценных камней
Фантастика:
фэнтези
9.39
рейтинг книги
Таймлесс. Рубиновая книга

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9