Герой Эсмерельдена
Шрифт:
— Что? — нетерпеливо вклинилась Милистер.
— Если бы эти мои догадки были всего лишь догадками, то «кукловод» не стал бы показывать мне, где прячется он сам.
— То есть?
— Это значит, что я знаю, куда нам стоит отправиться дальше, — заявил Сайбер, отлично помня тот сон, который видел, прежде чем пробудиться. Это явно было видение, посланное ему тем существом, которое стояло за нападением на границу. Это было приглашение. Ему и никому другому. Повелитель нечисти Эвергарда звал его к себе в гости.
— И что ты собираешься с этим делать? — спросил его крокодил, допив одну кружку горячего отвара, и тут же
— А что я могу? — пожал плечами герой. — Зовут, значит надо идти.
— Но если он сам показал тебе расположение своей обители, которую, к слову, до сих пор никто не может найти, разве это значит, что тебя ждёт ловушка?
— Весь этот чёртов мир — одна сплошная ловушка, — равнодушно произнёс Сайбер, уже смирившись с мыслью о том, что попав сюда, он одновременно с этим попал и в капкан, продолжающий сжиматься вокруг его голени. Он может отказаться принять приглашение, но тогда нападения нежити будут повторяться снова и снова, вынуждая принимать участие в боях и его самого. Но сможет ли он пережить следующую волну мертвецов? Есть ли разница между смертью, которая настигнет его в обители нечисти, и той, что ожидает его в одной из тех бесконечных битв, которые случатся, если он спрячет голову в песок? — Я предпочту перекусить красный провод раньше, чем произойдёт неизбежный взрыв.
— Какой такой «провод»? — выражение морды Гарри изменилось так, словно он услышал название неведомого, но очень вкусного блюда, которое с удовольствием бы попробовал.
— Это такой… — едва не ударившись в объяснения, герой остановился на полуслове, и устало откинулся обратно на спинку кресла. Его всё равно никто не поймёт. Да и какая разница? — Впрочем, не важно.
— Так значит, ты собираешься отправиться туда в одиночку? — спросила его демоница.
— А у меня есть выбор?
— Ты можешь взять с собой Анику, — предложила магистр, кивнув в сторону спящей девушки. — Её магические способности…
— Недостаточно хороши, чтобы противостоять чудовищу, держащему в страхе весь этот мир, — закончил за неё фразу герой. Конечно, помощь ему пригодилась бы, но разве сможет он уверенно сражаться, если придётся ещё и приглядывать за кем-то другим? — Я отправлюсь туда один.
— Позвольте, мастер Сайбер, — остановил его Гарри. — Но я так и не имел возможности отплатить вам за спасение собственной жизни.
Герой внимательно посмотрел на морду огромного нелюдя, способного внушить страх даже в сердце мертвеца, и коротко кивнул в ответ. Опытный боец ему пригодится. После этого, он взглянул уже на магистра. — Сколько у нас осталось свитков телепортации?
— Четыре, — с готовностью ответила Милистер, тут же водрузив их на стол. — Но отчего ты не зовёшь с собой меня?
— Я крайне впечатлён вашими навыками, как опытного Суккуба, — ухмыльнувшись, герой невольно припомнил ночь, проведённую вместе с ней среди бесчисленных стеллажей библиотеки. — Но на поле боя они будут не столь нужны, как здесь. На тот случай, если я не вернусь, и этому миру понадобится ещё один неумелый спаситель, вам стоит остаться.
— Звучит разумно, — согласилась женщина. — Но у меня есть стойкое ощущение, что нового шанса для этого мира уже не будет.
— И тем не менее, вы останетесь здесь, — опрокинув ещё один стакан с терпким напитком, Сайбер поднялся и направился в сторону оружейной. — А мне нужно как следует подготовиться.
— Мне с
— Если мне потребуется помощь, я дам знать, — ответил герой, неумело и даже как-то жутковато, подмигнув женщине.
Ему предстояло хорошенько обдумать всё, что случилось с ним с того самого момента, как он попал в этот мир. Что-то до сих пор не хотело стыковаться с общей картиной. И дело было не только во внезапном интересе владыки нежити к нему самому, хоть это и выглядело действительно странным. Было и что-то ещё. Какой-то маленький, незаметный фрагмент истории всё ещё не совпадал с остальными. Вот только какой? Сколько раз он уже задавался этим вопросом? Размышляя, герой медленно прогулялся по всей библиотеке, и остановился напротив стены имён. Может быть, его смутила она? Нет, не похоже. Информации всё ещё недостаточно, чтобы ответить на все вопросы наверняка. Чего-то всё ещё не хватает.
***
Сайбер провёл в оружейной два дня, не пуская туда никого лишнего. Между раздумьями, он то и дело прикладывался к новым, ещё неизученным фолиантам, а так же подбирал новое снаряжение, взамен старого, испорченного настолько, что ему было самое место в пункте приёма металлолома. Пришлось даже выбирать новый меч, ведь от старого осталась одна лишь рукоять, с острым осколком клинка. И пусть выбор его был велик, взять другое оружие в руки он решился не сразу. Как-то привык он к тому мечу, хоть и был с ним совсем недолго. Да и лежали в руке все другие мечи как-то странно, совсем неудобно. Так, герой раз за разом перебирал стеллажи и полки, заваленные оружием, откидывая в сторону всё то, что уже испробовал в выпаде. То меч был слишком тяжёл, то лёгок. То неверно сбалансирован, то слишком изогнут.
«Кажется, я стал слишком прихотливым», — понял Сайбер, разглядывая отблески превосходной стали, сжатой в его руке. Там, в Эвергарде, большую часть временем он не мог позволить себе даже такого меча. — «К хорошему быстро привыкаешь, да?»
Тут в дверь постучали. Причём так, словно он на слишком долгое время занял общественную уборную, и терпение очереди закончилось ещё позавчера.
— Да? — вынырнув из раздумий, спросил герой, аккуратно положив и этот меч в кучу забракованных. — Что такое?
— Гарри доложил о новой волне мертвецов, подходящих к Оддерштадту, — сообщила Милистер.
«Слишком быстро», — ошарашенный новостями, герой в бессильной ярости воткнул кулак в стену. Ему нужно куда больше времени. — Понял, — ответил он женщине, наконец отперев дверь.
— Их ещё больше, чем прежде, — весь в пыли, крокодил стоял посреди зала призыва, с трудом сдерживая рвущее грудь изнутри, тяжёлое дыхание. Он сам вызвался наблюдать за передвижениями противника, чем и занимался все эти дни. — Столько, что я не смогу сосчитать.
— Значит, приглашение не терпит отлагательств, — спокойно произнёс Сайбер, в то время как в его размышлениях, медленно закипал целый чан густых, бессвязных сомнений. Он так и не нашёл ответов на свои вопросы. Тем не менее, очередной ход в партии, правил которой он до сих пор не знал, уже был сделан. Его противнику претило ожидание. — Раз так, пришло время нам встретиться.
— Ты всё ещё не передумал идти вдвоём с Гарри? — уточнила магистр, в явной надежде на то, что в группе спасения мира окажется и она с Аникой.
Жена по ошибке
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Темный охотник 8
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
