Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Наконец, мы оказались у дверей его кабинета. На всем этаже не осталось ни единой души.

Ни Арнольда.

Никого.

Отперев дверь, Кейн включил свет и зашел внутрь. Я последовала за ним.

Он обернулся и безучастно на меня посмотрел.

— Кажется, я все пропустил. Я отвезу тебя домой.

Эм... что?

Я вскинула руку, пытаясь его остановить. Эмоции били через край, и медленно обведя пустой офис, я вопросила:

— Где Арнольд? Где видеоконференция?

Он лишь пожал плечами в ответ.

— Видимо, я опоздал.

Арнольд все запер и ушел.

— И даже не позвонил перед этим? — спросила я с недоверием.

Он снова пожал плечами.

— Давай я отвезу тебя домой.

— Ты солгал мне? Солгал, чтобы заставить меня уйти с вечеринки?

— Я не лгал, — сказал Кейн, выглядя при этом слегка оскорбленным. — Я лишь умело манипулировал. Если ты не в курсе, именно так я и разбогател. А теперь поехали, я отвезу тебя.

Ну, нет уж, дудки! Я с места не сдвинусь, пока не докопаюсь до сути. Кровь в жилах буквально кипела от злости, и в этот момент мне стало плевать, уволит он меня или нет.

— Ты солгал, чтобы вытащить меня с вечеринки и заставить держаться подальше от Генри. И после этого ты будешь утверждать, что никакой не сноб?

— Дело не в этом, — огрызнулся Кейн, яростно сверкнув глазами. — Я не хотел, чтобы ты там присутствовала, и ясно дал это понять. Когда я чего-то хочу, то добиваюсь желаемого любой ценой. Я думал, ты это уже уяснила.

— Ах ты, сукин сын! — завопила я, потеряв остатки самообладания. — Всю неделю ты заставлял меня чувствовать себя полным ничтожеством, а теперь еще и это дерьмо!?

— Что, черт возьми, ты несешь?

— В понедельник после полудня. К тебе пришел Генри, и ты забыл выключить громкую связь.

Воздух вокруг него начал опасно потрескивать.

— Так ты подслушивала?

Я покраснела.

— Я собиралась сказать вам, но потом услышала как... Генри завел разговор обо мне, и само собой я захотела услышать, что вы говорите, — защищалась я. — И то, что я услышала, было довольно неприятно.

Выражение его лица прояснилось.

— Так вот почему ты согласилась пойти с Генри? Чтобы позлить меня?

— Я согласилась, потому что он был очень любезен. И да, должна признаться, я получила огромное удовольствие, заставив тебя выйти из себя. Ведь вы, мистер Каррауэй, ясно дали понять, что считаете меня ниже себя.

Его ноздри раздулись.

— Это чушь!

Я не верила своим ушам.

— Серьёзно, Кейн? Ты всю неделю демонстративно вытирал об меня ноги. Я уже молчу про сегодняшний вечер. Ты же не дурак и должен прекрасно понимать, как больно мне было, когда родной дед предпочёл сделать вид, что мы не знакомы, но нет, ты решил засадить нож еще глубже. Ты никогда не поймешь, что я — не мой отец, да? — Мои руки сжались в кулаки. — Каждый день ты будешь унижать меня, заставляя расплачиваться за его грехи. — Его молчание разозлило меня еще больше. — Скажи мне!? — закричала я.

Внезапно моя спина оказалась прижатой к стене. Руки Кейна упирались по обе стороны от моей головы, а глаза были полны эмоций.

Я не могла сдвинуться с места, чувствуя себя словно в ловушке.

— Я не считаю, что ты ниже меня, — прошипел он.

Вся неожиданность происходящего в два счета выбила меня из колеи, лишив ощущения реальности.

— Тогда почему ты так несправедлив ко мне? — прошептала я.

Тень раскаяния промелькнула у него на лице.

— Я не имел в виду... Я… не хотел, чтобы ты была там. С ним.

Меня буквально парализовало от шока.

Осознав, что все это время не дышала, я с шумом выдохнула. Этого не может быть... Я и подумать не могла, что... В его темном взгляде было что-то еще кроме гнева, нечто совершенно другое.

— Ты ревнуешь?

Мускул на лице Кейна нервно дернулся.

Сердце едва не выпрыгнуло из груди, пока я пыталась совладать с учащенным дыханием. Мы смотрели друг на друга, не отводя глаз, наши разгоряченные тела находились в опасной близости друг от друга, и уровень напряжения просто зашкаливал. В этот момент я напрочь забыла, где мы. В моих мыслях царил только он.

— Кей...

Его губы обрушились на мой рот, заглушая шок и волнение. Запах Кейна, жар его тела и ни с чем несравнимый мужской вкус... все это разом атаковало мои чувства, когда одной рукой он обхватил меня за шею, а другой скользнул вниз, к животу. Спустившись еще ниже, он обхватил мое бедро, не прерывая поцелуя.

Понимая, к чему все идёт, я ответила Кейну со всей страстью и придвинулась еще ближе, вцепившись пальцами в мышцы у него на спине. Он дернул мое бедро вверх, вжимаясь между ног. Из меня вырвался тихий стон, полный похоти и триумфа. Он зарычал в ответ. Этот звук вызвал пульсацию у меня в животе, и я толкнула бедра ему навстречу.

Снова сжав рукой мою шею, он застонал. Этот звук вибрацией отозвался во всем моем теле, заставляя сгорать от желания. Соски напряглись, живот свело новой судорогой, а между ног все буквально зудело. Его поцелуи, казалось, длились целую вечность, становясь все более требовательными. Сквозь помутнённое сознание я чувствовала, как меня уносит куда-то далеко, где есть только он. Мы задыхались, сталкиваясь ртами, в стремлении почувствовать друг друга еще ближе. Кейн с силой прижал меня к стене, толкнувшись своей эрекцией у меня между ног. Я снова ощутила сладкую судорогу внизу живота и подумала, что никогда прежде меня так не возбуждали обычные поцелуи.

До Кейна.

Проведя руками вверх по его спине и плечам, я запуталась в волосах у него на затылке, безмолвно умоляя о большем. Я хотела еще. Больше. Глубже. Сильнее.

Я хотела ЕГО.

Кейн ослабил хватку на моей шее, мягко очертив линию ключицы. Когда он, едва касаясь, провёл кончиками пальцев по шёлку моего платья, я ощутила волну дрожи, устремившуюся вдоль позвоночника, кожа покрылась мурашками, а напрягшиеся соски проступили сквозь ткань. Его большой палец мягко коснулся груди и замер на проступившем доказательстве моего возбуждения.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Диво

Загребельный Павел Архипович
5. Українська класика
Приключения:
исторические приключения
8.58
рейтинг книги
Диво

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование