Герой

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Пролог

— Если хочешь знать, это главным образом бандиты из расы людей, — произнес Реджис, отвечая на вопрос Вульфгара. Они отдыхали в повозке, что катила на юго–восток из Кинжального Брода по Торговому пути. Заканчивалась весна Года Свитков Незересских гор, 1486 года по летоисчислению Долин. — В здешних пустынных краях, где так мало крупных поселений, ожидаешь появления всяких хищных чудищ, но в основном неприятности приносят своим ближним именно люди. — И хафлинг вздохнул.

Вульфгар хмуро кивнул и бросил взгляд поверх своей руки, лежавшей на деревянном

бортике телеги, на холмы, которые тянулись к северу от дороги. Где–то там, за холмами, его друзья выступили в поход во главе огромной армии дворфов; скорее всего, сейчас они направлялись на восток, к Побережью Мечей, но затем им предстояло свернуть на юг, к древнему подземному комплексу и руднику дворфов — Гаунтлгриму.

Вульфгар не сомневался, что Бренор отвоюет свой город. Король дворфов был настроен решительно; а кроме того, в походе участвовали Дзирт и Кэтти–бри. Разумеется, Компаньонов из Халла ожидали великие опасности, но варвар знал: друзья способны преодолеть эти опасности даже без него, Вульфгара.

На земле существует столько интересного, столько неизведанного, размышлял он; и ему хотелось увидеть и познать все!

Варвар вернулся в этот мир не для того, чтобы повторить свое прошлое существование. И поэтому, покинув Мифрил Халл, он отправился на юг, в Серебристую Луну, а затем в Глубоководье, где провел холодную зиму вместе с Реджисом и этим странным монахом, Афафренфером. Сейчас друзья ехали по Торговому пути в приморский город Сюзейл, расположенный на западном побережье Моря Падающих Звезд; в порту они планировали найти какой–нибудь корабль, направляющийся в Агларонд, в город Дельфантл. Там, в Дельфантле, промышляла грозная организация бандитов и мошенников, которую возглавляла возлюбленная Реджиса, Доннола Тополино.

— В здешних краях и хищных тварей всяких полно, уж поверь мне, — вмешался в разговор старый седой возница. — Если бы тут водились только разбойники, я бы не стал вам столько платить за то, что вы меня охраняете!

— Платить? — негромко повторил Вульфгар и рассмеялся, потому что «плата» выражалась всего лишь в месте в повозке.

— Допустим, но мне все же кажется, что от людей–бандитов в дороге больше всего неприятностей, — отвечал Реджис. — По крайней мере на участке между Кинжальным Бродом и мостом Боарескир.

Возница оглянулся и скорчил насмешливую, циничную гримасу. Выглядел он не слишком привлекательно; из многочисленных бородавок, усеивавших его щеки и подбородок, торчала седая щетина. У Вульфгара создалось впечатление, что старик нарочно не сбривал до конца свою клочковатую бороду, а может быть, он уже давно, очень давно не прикасался к ножницам. Но как бы то ни было, самые длинные волосы на его широком круглом лице торчали из огромных ноздрей.

— Ба! Так ты геральд Торгового пути, что ли? — хмыкнул возница, глядя на аккуратно подстриженного, причесанного и разряженного хафлинга. Реджис был одет по последней моде, на голове у него красовался огромный синий берет, а на плечах — черный дорожный плащ с жестким воротником; вся его одежда была сшита из дорогой ткани, а у левого бедра болталась тонкая рапира в сверкающих ножнах.

— Я когда–то путешествовал с «Пони», — сообщил Реджис, и по его тону чувствовалось, что он очень гордится этим.

Вульфгару

даже показалось, что его низкорослый друг сейчас залихватски подкрутит усы.

— С «Пони»? — повторил возница, и друзья заметили явную перемену в его тоне; он замолчал и снова обернулся, чтобы окинуть Реджиса внимательным взглядом. Если бы он дал себе труд как следует присмотреться к Реджису еще в Кинжальном Броде, он, скорее всего, и без подсказки догадался бы, кто этот нарядный хафлинг. Всякий сообразил бы, что Реджис, с его аккуратной козлиной бородкой, длинными вьющимися каштановыми локонами и великолепным одеянием, — путешественник необычный и пользуется известностью среди искателей приключений. У правого бедра его висел кинжал с тремя лезвиями, у левого — необыкновенная рапира; из–под дорогого плаща виднелся ручной арбалет. Свое оружие хафлинг носил так, что сразу становилось ясно: эти клинки — не просто украшение, и владелец имеет опыт в обращении с ними.

Вульфгар внимательно посмотрел на возницу, затем обернулся к Реджису, который тоже оценивающе разглядывал старика.

— Да, с «Ухмыляющимися пони», — продолжал Реджис. — Возможно, ты о них слышал.

Возчик резко отвернулся от пассажиров — довольно невежливо, по мнению Вульфгара.

— Ага, слышал, как же; эта мелюзга попадается время от времени на дорогах, — бросил старик через плечо. — Но про них больше пустого болтают; в этих россказнях и половины правды нет. — Затем возница добавил вполголоса, так что Вульфгар едва разобрал его слова: — И неприятностей от них не меньше, чем помощи, вот что я скажу.

Вульфгар, приподняв бровь, посмотрел на Реджиса, но тот знаком велел ему молчать.

— Это точно, — обратился Реджис к вознице. — Они называли себя «ухмыляющимися», но я всегда про себя заменял это слово на «ржущие». «Ржущие пони»! Да, отличные всадники, но в бою от них проку было мало. Поэтому я от них и ушел. Им очень хотелось, чтобы их считали героями, но они это звание так и не заработали. Однако с какой радостью они убивали людей, когда им удавалось найти беспомощную жертву!

Старик пробурчал нечто нечленораздельное.

Реджис подмигнул Вульфгару.

— А эти люди вовсе не заслуживали смерти от меча, — драматическим тоном продолжал хафлинг. — Несчастные всего–то пытались заработать пропитание для своих жен и детей.

Вульфгар нахмурился, переваривая это странное высказывание, потому что раньше никогда не слышал от Реджиса ни единого дурного слова об «Ухмыляющихся пони» — только похвалы. Но варвар удивился еще сильнее, распознав в голосе своего друга–хафлинга странный акцент, обычный среди крестьян этой области. Прежде Реджис так никогда не разговаривал.

— Бандит, — одними губами произнес Реджис, уставившись на Вульфгара, и незаметно указал на человека, который нанял их.

— Это точно; вот благородные лорды и леди крадут у нас, но это, по–ихнему, получается законно; а простой человек должен браться за меч, чтобы раздобыть корку хлеба для себя и своей семьи да не помереть с голоду, — отозвался возница.

— То, что возьмешь мечом, у тебя с помощью меча могут и отнять, — заметил Вульфгар.

— Ба! Ну и пускай приходят эти бандиты! У вас есть и меч, и молот, только не забывайте, кто вам платит!

Книги из серии:

Возвращение домой

[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4