Гигантум
Шрифт:
Дальше ангаров находился только пост охраны, контролировавший единственную сухопутную дорогу, ведущую на базу. Именно в него упиралось центральная улица. Пост был совмещён со станцией медицинской службы. За ними находился огромный каньон, по правую сторону которого уже находились пограничные территории, прилегавшие к владениям миуки.
Александр, подвозивший Перка, продолжал говорить ему о том, что с главным лучше не вступать в спор. Возможно, Перк уже разозлил его своей самонадеянностью. Лучше бы он молчал о шестом классе. По мнению мастера,
Юноше становилось понятно, почему Александр при своём возрасте, всё ещё имеет третий класс, и даже стало немного жаль этого человека. Он не был готов отстаивать свои идеи, без чего создание личного проекта было почти невозможным предприятием. Чтобы изобрести что-то новое и запустить это в производство, требуется воля упорство, чтобы доказать правильность своего проекта. Тем временем они проехали мимо первых трёх ангаров, и на душе у Перка значительно полегчало.
– Можешь выдыхать, Перк, главный сегодня решил вас пожалеть, - сказал Александр, после того, как они проехали первые пять боксов, - дальше машины посвежее, с которыми просто возиться пока не стали.
Тестирование проходило в ангаре номер восемь. Около него стояло много машин. Самая роскошная из них - большой чёрный седан - принадлежала Эдисону. Людей рядом с ангаром не было - все находились внутри. Остановившись рядом, Александр заглушил мотор и они направились внутрь.
– Ну ты как? Готов?
– Готов, - кивнул Перк.
– Внимательно его слушай. Если однажды ты сошлёшься ему на то, что ты от него слышал, он это оценит. Будет придираться, соглашайся, не спорь с ним. Такой он человек. На самом деле он очень грамотный и мы его очень ценим, но нам порой кажется, что он перегибает. Из-за него многие класс не получили, понимаешь?
– Понимаю.
– И пойми, хоть мы и не в одном из первых боксов, всё равно будет нелегко.
– Понимаю.
– Ну ладно. Удачи тебе.
Они зашли в просторный пролёт, посреди которого лежал робот изменённой конструкции. Машина была ему знакома, что немного успокоило юношу. Робот лежал на боку, но Перк подметил положение его конечностей, и понял, что, по крайней мере с трансмиссией всё в порядке. Таких же роботов здесь было полно - множество гигантских стеллажей хранили на себе множество машин с разными повреждениями.
Рядом с роботом стояла молодая девушка, примерно ровесница Перка, и молчала, а Эдисон о чём-то негромко говорил с членами комиссии. Они совещались, но по обрывкам фраз, которые удалось расслышать, и по грустному выражению лица девушки, Перк понял, что класс она не получит.
– Ну что же, Ада, - начал свою речь главный, - если вам больше нечего сказать, то лучше на этом закончить. Вы можете попробовать через месяц, а до того момента рекомендую вам подробнее
– Хорошо, господин Эдисон.
Девушка отошла от робота и встала рядом со своими коллегами, также тестировавшимися сегодня.
– Кто у нас дальше по списку?
– спросил громко Эдисон, заглядывая в компьютер, - Перк. Есть тут такой.
Сердце юноши бешено заколотилось. Он не ожидал, что придётся всё делать так сразу, но, тем не менее, он вышел из толпы и подошёл к главному.
– Я здесь.
– Отлично. Как ваш металлизатор? Без сбоев?
– Без сбоев.
– Отлично. Раз вы отсутствовали, то я введу вас в курс дела. Это один из проблемных роботов, - сказал начальник, - ваша задача - прямо сейчас, при нас вернуть этому роботу работоспособность и сказать нам, в чём неполадка.
Перк понимал, что раз этого робота не стали чинить сходу, и его предшественница не получила класс, то всё не так уж и просто. Юноша ещё раз посмотрел на машину. Робот лежал, распластавшись на полу, и выглядел совершенно недееспособным. Было видно, что он серьёзно ранен - следы сильных механических повреждений занимали весь правый бок и уходили за спину.
– Приступайте, - Эдисон привлёк внимание Перка, неотрывно глядящего на машину, - вам не обязательно устранять проблему отсюда, вы можете подойти, это не возбраняется.
Перк вышел из толпы и направился в сторону робота. Его лёгкие кеды мягко ступали по бетонному полу, и это был единственный звук в этой тишине. Он чувствовал на себе взгляды членов комиссии и остальных испытуемых. В особенности тех, что уже провалились сегодня. Но почему-то в нём была уверенность в том, что он с этой работой справится.
– Прежде, чем я начну, сэр, я хотел бы знать, на какие ресурсы при восстановлении этого робота я могу рассчитывать?
– он посмотрел на Эдисона.
– На любые, - главный посмотрел на него снисходительно, и выжидающе сложил руки.
– Хорошо. Тогда, если вы позволите, я начну.
– Уже позволил. Приступайте, Перк.
– Погрузчик сработал немного грубовато, - Перк взглянул на оператора сервисной машины, стоявшей неподалёку, и на лице у того выразилось недоумение. Он выгрузил робота немного некорректно, поэтому робот лежит распластавшись. Из-за этого может даже показаться, что у него проблемы с трансмиссией.
– Хорошо. Что дальше?
– Просто, видимо, он не особенно об этом заботился. Потому что он мог выгрузить его правильно, но не сделал этого.
– Не бойтесь. На судьбе погрузчика ваша защита не скажется, - сказал Эдисон, - мы сейчас рассматриваем ваши способности, а не его.
– Итак, трансмиссия этого робота в порядке. Серьёзные повреждения правого бока говорят о том, что этот робот утратил дееспособность в бою, а повреждение спины говорит об отказе системы питания. Конкретнее это можно обнаружить при помощи проверки энергетической магистрали.