Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гильдия Злодеев. Том 1
Шрифт:

Торн смотрит на меня несколько секунд, опускает забрало, отдает честь:

— Слушаюсь, Римус.

Торн поправляет доспех, подходит к бандитам, и... поднимает их обоих вместе с лавкой, будто они ничего не весят. Хмыкает на то, что принцесса опять куда-то пропала. Уходит через кухню. Слышу, как Лия роняет поварёшку:

— Господин Торн, а как же ужин?

— Хм... оставь мне немного. Если можно. Поем холодным.

Слышу, как охает Черпак, чья лысая макушка проехалась по дверному косяку. Торн уходит. Без него сразу чувствую легкий дискомфорт.

Слишком много у меня недоброжелателей.

Лия приходит через пару минут с подносом. Большая миска овощного рагу, яйца, немного белого мяса, кувшин с водой и два персика. Ставит передо мной еду, садится напротив, кушает персик.

Зачерпываю деревянной ложкой не очень аппетитную гущу, пробую. М-м-м, вкуснота. Прямо бабушкина кухня вспоминается. Грядки, куры, сенокос. Было же у меня когда-то детство.

Эх, хочу сала с чесноком и черным хлебом.

— Я вас так разорю. Как там дедушка?

— Уснул, господин Римус.

— Его не рвало? Стонет во сне?

— Нет...

— Это хорошо.

Выживет.

— Вы... лучше выглядите, Римус.

Смотри-ка, как осмелела. До комплиментов дело доходит. Да, я собой горжусь. Это как в первый день сходить в качалку, а уже вечером искать на теле мышцы. Только вот они уже есть не только в воображении.

Кстати... Если раньше Торну выдавали настойки, то сейчас, где их брать? Уверен, что такие ведьмаки, как он, должны употреблять их строго по графику и рецепту. Не зря же он какой-то там высокой ступени. Еще и на это деньги придется искать.

Лия осторожно спрашивает:

— Вы правда пойдёте на болота? К Стилету?

— Ага.

— Возьмёте меня с собой?

— Не-а.

— Но...

Строго смотрю на девушку:

— Лия. Это не игра.

— Но вы обещали меня взять с собой.

Качаю головой:

— Я сказал, что подумаю, Лия. И взять с собой — не означает взять на вылазки по болотам. Кстати, я же тебя предупреждал, что моим подарком нельзя светить. Тебя не первый раз на этом ловят. Да, я конфисковал его у Стилета. Скажем так — это его компенсация за то, что он тебе угрожал. Понимаешь, что это значит? Скорее всего — украшение ворованное. И да, мне на это всё равно. И я подарил его тебе. Все ещё хочешь пойти со мной?

— Угу... Я... сразу поняла, откуда оно, господин.

Вздергиваю бровь:

— Неужели?

— Угу. Я видела это ожерелье на жене одного купца. Они гостили на той неделе в Стреломёте...

Вот это поворот. Знал я, что побрякушка видная, но чтобы настолько... По-другому смотрю на Лию:

— То есть ты знала, что ожерелье либо краденое, либо его сняли с трупа, но все равно приняла его с благодарностью?

— Угу...

В тихом омуте черти водятся.

— И тебя не смутило, что это я мог снять его с тела купчихи?

Лия опускает голову:

— Я... — запинается. — Знаете, господин Римус. Этот купец и его жена... Когда они гостили у нас, то предложили мне... пойти с ними в их комнату. И сделать кое-что. Всего лишь за золотую монету.

Хорошие люди таких вещей не предлагают.

О чем она? О групповушке? Не уверен, что такие вещи можно приписать к плохим вещам. Я не ханжа и спокойно отношусь к умеренным извращениям других — лишь бы не пропагандировали. Это и доношу Лии:

— Не думаю, что это говорит о том, что они были плохими людьми, Лия. Они же тебя не принуждали.

— Вы просто не знаете... что они предложили. Мне неловко об этом говорить, господин Римус. Простите...

Ок-е-е-ей, пусть это останется загадкой. Может и правда там какая-то дичь. Не уверен, что хочу знать подробности.

Рассматриваю Лию. Мне кажется, или она пользуется какой-то косметикой? Не знаю, как с этим было в моем средневековье, но я уже понял, что мне чертовски повезло, что не все тут с гнилыми зубами и пропитой мордой.

— Лия, ты... красишь глаза?

Черная обводка вокруг ее глазах расплылась из-за слез, а на щеках что-то, похожее на пудру. Она стесняется своих веснушек и пытается их скрыть. Насколько я помню, раньше подобием косметики пользовались только состоятельные люди.

— А, что? Да... немного... вам не нравится?

Улыбаюсь:

— Нравится. Как думаешь, если меня немного подкрасить...

В глаза Лии вижу искреннюю озабоченность:

— В... вас? Но, господин Римус, вы же мужчина.

— Я не о том. Ты же заметила, что я изменила? Какие перемены ты во мне подметила?

Совсем засмущал бедолагу:

— Ну... вы стали... у-и-и-и...

— Тоньше?

— Угу...

— И тебя не удивляет, почему я похудел так быстро?

Кивает.

Продолжаю:

— Скажем так, я знаю, как быстро прийти в форму, и хочу этим воспользоваться. И, похоже, я придумал, чем тебя занять. Раз уж мы думаем, брать тебя с собой или нет.

Глаза Лии загораются:

— Я сделаю, все что скажете, господин Римус.

Вот и замечательно. Твоя задача будет изменить меня. Сделать другим человеком.

Хлопает глазами. Приходится объяснять:

— Я не хочу быть бастардом и изгнанником из влиятельного дома Галленов, Лия. В моем деле это только помешает. Поэтому я постараюсь худеть так, чтобы этого не замечали. А потом выйду в свет другим человеком. Возможно, придется перекрасить волосы и немного загримироваться. Без фанатизма, но так, чтобы родной отец не узнал, даже столкнувшись со мной лбами. Как думаешь, это возможно?

Лия какое-то время изучает меня взглядом:

— Я думаю... да...Если вы...

— Уменьшусь, ага. Сможем перекрасить мне волосы? Например, в бе...

— Чёрный!

— Ну, можно и чёрный. Белый слишком заметен.

— Да, я смогу это сделать, господин Римус. Если вы... быстро скинете вес, то вас никто не узнает. Сколько вам потребуется времени? Полгода или...

— Месяц. Может, меньше.

Опять хлопает глазами:

— Месяц? Разве так можно?

Пожимаю плечами:

— Почему нет. Я умею делать невозможное.

Поделиться:
Популярные книги

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

АллатРа

Новых Анастасия
Научно-образовательная:
психология
история
философия
обществознание
физика
6.25
рейтинг книги
АллатРа

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели