Гильдия. Трилогия
Шрифт:
Аруз поежился: принц говорил правду.
– Если бы четырнадцать лет назад стало известно, что ты доносил на посетителей, вряд ли «Шумное веселье» принесло бы тебе хороший доход.
Аруз низко поклонился, чтобы скрыть смятение. Четырнадцать лет назад? Да «невидимку» и сейчас пришибить могут!
– Всех вас знал только этот прохвост Айрунги, – продолжал принц. – Дед счел возможным оставить в тайне имена тех «невидимок», о которых удалось узнать на допросах. Разумно. Дедушка Эшузар был осторожным
Это был легкий вопрос. Трактирщик тут же перечислил тех, чьи имена с его слов занесли в протокол в Допросных подвалах. Увы, дотошный принц пожелал узнать судьбу всех троих. Пришлось признаться, что один из них умер незадолго до мятежа, второй покинул город примерно в то же время, а третьего разбил паралич сразу после бурных событий в Аргосмире.
– И тебе поверили? – изумился Ульфест. – Не заподозрили, что ты назвал этих бедняг, лишь бы от тебя отвязались?
– Мой принц, – Аруз пытался держаться с достоинством, – я вынес тяжкую пытку, которая подтвердила мою искренность.
– Пытку? Ты? Лучше скажи, сколько ты заплатил, чтобы твой лепет сочли чистосердечным признанием!
Аруз промолчал. То следствие его и впрямь чуть не разорило.
– Ладно, дело прошлое, – махнул рукой принц. – Теперь тобой занимаюсь я, а не те взяточники. И я тебе ни на медяк не верю.
– Мой принц…
– Не смей меня перебивать. Я уверен, что ты знаешь больше, чем сказал. Мне нужны «невидимки», о которых ты умолчал на допросе.
– Мой принц, да чтоб мне сгореть вместе с моим трактиром…
– Тем хуже для тебя. Не сумеешь найти прежних «невидимок» – навербуешь новых. Для начала хотя бы троих. Это должны быть не случайные забулдыги, задолжавшие тебе за выпивку, а люди, которые умеют смотреть и слушать. Мне нужен один человек на Серебряном подворье, второй – в порту, третий – из тех, кто крутится на рынке: там слухов невпроворот. Мелкий торговец или… э-эй, ты слышишь, что я тебе говорю?
Вопрос принца был вполне понятен: Аруз замер с разинутым ртом и остекленевшими глазами.
– Дед и отец считают меня мальчишкой, – снизошел Ульфест до объяснений. – Что ж, они правы. Когда я был младше, у меня была игрушечная армия, деревянные воины. А теперь я хочу поиграть в «невидимую стражу». Но платить своим игрушкам я буду настоящим серебром. Понял? Ну, так ступай прочь!
На подкашивающихся ногах Аруз вывалился из узенькой калитки дворцового парка (обратно его вывел тот же стражник). Толстяк прислонился к высокой решетчатой ограде и, тяжело дыша, помянул Хозяйку Зла и всю ее родню.
Влип! Этот щенок королевских кровей прав: «невидимок» в Аргосмире помнят до сих пор, спустя четырнадцать
И скажут… Ой, беда, беда…
А сейчас надо скорее отсюда убираться. Не приведи Безликие, увидит кто-нибудь да призадумается: что делал скромный трактирщик в королевском дворце?
Аруз вскинул голову – и понял, что с этим решением он опоздал. Потому что его смятенный взгляд встретился с нахальным, бесцеремонным синим взором.
– Щегол… ты… я… это… здравствуй.
– Здравствуй, здравствуй, Аруз. Я и не знал, что ты – тайный советник короля. Или подумываешь взять в аренду крыло дворца и открыть там еще один трактир?
– Сопляк ты, Щегол, вот и мелешь невесть что! – Аруз постарался придать себе солидности. – А у меня, если интересно, среди дворцовой прислуги подружка завелась.
– Неотразимый ты наш! Смотри не отбей у Зарфеста фаворитку!
– А ты сегодня один, без нянюшки? – обвел Аруз глазами малолюдную улицу.
Щегол не обиделся.
– Ты про Кудлатого? Мы как раз у тебя в трактире договорились встретиться. Ты в «Шумное веселье» идешь? Вот и славно, я с тобой. Заодно покажу одну вещицу. На днях в «радугу» выиграл – не купишь ли?
– А с Жабьим Рылом ты все уладил? – строго спросил трактирщик, с трудом поспевая за своим длинноногим попутчиком.
– Какое рыло? Никакого рыла знать не знаю, у всех моих знакомых лица как лица…
– Тогда «выигрыш» можешь мне не показывать. Никаких дел с тобой иметь не желаю.
– Правда? – трагически вопросил юный наглец. – Какой удар судьбы! Даже не знаю, что делать. То ли навеки покинуть сей неприветливый город и затеряться в ледяных просторах Уртхавена, то ли зайти к ювелиру Туарри, у которого лавка возле Дворцовой площади…
– Что ты мелешь, дурень? С какой стати почтенный Туарри станет разговаривать со всякой шантрапой?
– А я скажу, что меня прислал трактирщик Аруз. Он у тебя товар берет, что ж у меня не возьмет? Напрямую, а?
– Свинья ты, парень. И дел вести не умеешь. Туарри на тебя сторожевых псов велит спустить… Ну ладно, ладно, уговорил. Вот придем в «Шумное веселье» покажешь, что тебе судьба подбросила…
6
– Ты что, Вескет, рехнулся, гильдейских не признаешь? – возмутился Шенги, глядя в знакомую физиономию поверх нацеленного арбалета.