Гильдия
Шрифт:
Это был чудесно организованный и декорированный праздник. Деревья, кустарники, арки, беседки были украшены белыми цветами, леди же красовались в абрикосовых, персиковых, бежевых, кремовых, розовых и нежно-голубых платьях. Мужчины же расхаживали в строгих черных костюмах — в королевстве все еще соблюдали траур по генералу Ортосо. А потому связанные с военной службой, а это практически все мужчины, вели себя сдержанно и сурово — никаких громких тостов, веселых танцев, открытых улыбок. Траур обязывал.
— Игристое вино, леди? — ко мне подошел один из прислужников.
Милостиво кивнув, взяла
— Слышали о новом назначении Атшатар? — неожиданно задал вопрос лорд Адаро.
«Нет, не слышала» — устало подумала я, поправляя манжет на платье. На мне было чудеснейшее абрикосовое платье, украшенное блестящей бледно-золотой вышивкой, и в тон к ней золотистые цветки украшали сложную состоящую из трех десятков локонов прическу. Выглядела я очаровательно, как и полагается выглядеть дочери слегка обедневшего дворянского рода с окраины королевства, которые якобы прислали собственную дочь ко двору. К слову у лордов Вайсток в принципе не было дочери, но будем откровенны — какой с меня сын?
— Этот выскочка! — лорд Эльсвио презрительно скривился. — Его назначение будет большим ударом, для леди Дасрн.
— Леди Дасрн его невеста! — воскликнул Адаро.
— А что оставалось делать бедняжке, если ищейка раскопал ту давнюю историю, о казнокрадстве при постройке королевских приисков? Этот мерзавец неподкупен, лорд Дасрн здраво рассудил, что его не тронут только, если он станет членом семьи, и потому подсунул дочь этому выродку.
Хм, как интересно. Я слушала крайне внимательно, не забывая мило улыбаться обоим. И да, лорды не были бы столь откровенны, если бы не одна маленькая деталь — в составе их вина было одно маленькое дополнение… с прекрасными языкоразвязывающими свойствами. Так что я слушала, отчаянно делая вид, что флиртую, так что нашу отдельно стоящую компанию не беспокоили, не желая нарушать приватность.
И возможно, я продолжила бы внимать болтунам, если бы над садом не раздалось оглушительное:
— Лорд и леди Атшатар!
Ну еще не леди, если я правильно понимаю формат мероприятия — фактически это было бракосочетание. Свадьба проводилась по древним катойонским традициям, соответственно обряд должен был пройти на закате… в смысле сейчас. И потому все присутствующие, забыв про танцы, беседы и развлечения, собрались у тропинки, ведущей к уже заготовленному алтарю и склонившись кто в полупоклоне, кто в реверансе, воззрились на приближающуюся пару. Я, как и все, уставилась на невесту. Она была изумительно прекрасна в колыхающемся на ветру белоснежном сверкающем бисерными узорами платье, которое только подчеркивало белизну ее кожи, золото волос, чистый оттенок небесно-голубых глаз и
— Бедняжка леди Дасрн, — пробормотал согнувшийся рядом со мной в поклоне лорд Эльсвио.
«Бедняжкой» леди не выглядела вовсе, бросая на своего жениха влюбленные взгляды и в целом я ее понимала. Лорд Атшатар оказался высоким, стройным и в целом очень крайне привлекательным брюнетом с прямым синим взглядом и занесенной для следующего шага ногой.
Нога смотрелась очень странно, особенно если учесть, что не ожидавшая резкой остановки леди Дасрн, едва не упала и теперь стояла на шаг впереди будущего супруга. А вот ее супруг столь экстренно остановился в нескольких шагах от меня. Опустил ногу. Проследившая за его жестом я, подняла взгляд и едва не воскликнула от радостного удивления — передо мной в белом костюме новобрачного стоял Танар Шадоур.
— Вы! — как-то обвинительно произнес он, пристально глядя на меня.
Откровенно засмущавшись, с улыбкой спросила:
— А как вы узнали? — все же я не двигалась, да и фигура была скрыта платьем.
— По глазам, — мужчина улыбнулся. — У вас неимоверно запоминающиеся глазки — зеленоватые и чуть раскосые. И взгляд незабываемый.
Улыбнулась, глядя на его смуглое лицо, Танар ответил улыбкой.
— Дорогой, — отчеканила вцепившаяся обеими руками в его ладонь леди Дасрн, — это кто?
Ее вопрос однозначно отрезвил. Нервно оглядевшись по сторонам, я поняла что мы стали центром всеобщего внимания. Нет, ну жениху положено, а мне досталось случайно, но подобное безликому совершенно не нужно, и потому я, делая шаг назад, пробормотала:
— Ну всего вам хоро…
— Дорогой! — взвизгнула, растеряв всяческую привлекательность леди Дасрн, которая явно очень торопилась сменить фамилию на гораздо более благозвучную, — я спрашиваю кто это?!
От ее визга я едва недовольно поморщилась, посмотрела на Танара и не удержалась:
— Слушайте, вы же не лорд Атшатар?
— Лорд, — он продолжал улыбаться, глядя на меня и никак не реагируя на дергающую его за руку леди, — я же вам говорил, что получил титул.
— А… да-да, — припомнила я тот разговор.
— А у вас как дела? — словно забыв обо всех окружающих неожиданно спросил Танар.
Я пожала плечами. Все было хорошо. Действительно хорошо. Но почему-то больше всего захотелось взять его за руку и пойти посидеть где-нибудь в тишине, пересказывая свои последние новости. И заодно услышать как у него дела.
Но, все дело в том, что:
— А вы женитесь, — мило напомнила я.
— Да-да, — мрачнея, подтвердил лорд Атшатар.
Гневно пылающая разъяренным взором, леди Дасрн рванула его вперед, одним этим жестом разом разрушив всю легенду и свой ореол великомученицы заради родного отца, и пара вновь продолжила путь к алтарю.
Мне же вдруг сделалось неимоверно грустно, и я даже не знаю почему. О чем-то затараторили лорды Адаро и Эльсвио, какие-то две леди громко обсуждали случившийся инцидент, а я… совершенно неучтиво прервав разговор с лордами, я покинула торжество и вернулась в снимаемый мною дом на Абрикосовой аллее.