Гимн перед битвой. Предвестник шторма
Шрифт:
— Так что вот так, — закончил он.
— Я так понял, что вы отступали от самого межштатного?
Вопрос прозвучал без какой-либо эмоциональной окраски, но Лепер почувствовал, как ощетинился позади него Керен.
— Мы были в арьегарде. Сэр, — абсолютно монотонно произнес лейтенант.
— Какова ваша оценка сил послинов?
— Сэр?
— Сколько их там, лейтенант? — с железным терпением повторил вопрос подполковник.
Изнуренный офицер несколько мгновений таращился на него круглыми глазами.
— Это
— Нет.
Лишенной черт фасетчатой поверхности сталепласта было почти не видно, а если бы и было, то выражения лица офицера за ней все равно не разглядеть. Вопрос был бессмысленным.
— Сэр, их больше, чем звезд на небе, больше, чем травы, больше, чем деревьев в лесу. Достаточно посмотреть один раз. Они заполняют весь мир от горизонта до горизонта, и все до единого хотят тебя убить!
Броня молча и неподвижно дожидалась паузы.
— Так как вы выжили?
Лепер быстро заморгал и подумал о всех тех, кому не удалось.
— Я не знаю, — признался он. — Я должен быть мертв.
Он закрыл глаза и потряс головой.
— Мы теряли… о господи! Забудьте о гибели роты и Старика от своей артиллерии. Мы теряли людей, как река теряет воду! Иногда у меня было пятьдесят, шестьдесят человек. Потом, знаете, мы останавливались всего на секунду, чтобы… чтобы перевести дыхание, чтобы… чтобы перераспределиться, черт, чтобы выяснить, кто висит на броне. А затем появлялись они. И… и когда ты снова приходишь в себя, ты снова в дороге и удираешь во всю прыть. И остается, быть может, всего два отделения. И так раз за разом.
Сейчас он прикрывал глаза рукой и непрерывно тряс головой.
— Я не знаю, сколько прошло через мои руки, подполковник. Я не знаю, сколько я потерял в дороге. Я не знаю, мимо скольких мы проехали. Некоторые просто сдались. Некоторые были ранены. Некоторые просто устали бежать. Я не знаю их имен!
Лейтенант выпрямился и вытер глаза.
Подполковник поднял руки и взялся за шлем. Пирамида сплошного сталепласта отделилась с чавкающим звуком. Щелчок по панели управления, и скафандр начал светиться слабым голубым светом, дававшим возможность немного видеть.
— Вас вообще никто ни о чем не спрашивал? — мягким и удивленным тоном спросил старший офицер.
— Нет, сэр, — ответил Керен за лейтенанта, когда офицер лишь отрицательно покачал головой. — Когда мы вкатились на территорию Девятого корпуса, они избавились от нас, как от чумы. Нам просто сказали прибыть сюда и прийти в себя. И не ходить по газонам.
Подполковник кивнул:
— Что ж, лейтенант, я думаю, вы все делали правильно. — Тон был твердым и убежденным. Подполковник положил руку на плечо лейтенанта. — Сынок, это был ад. Я тоже был в аду.
Лейтенант посмотрел на офицера снизу вверх и с дрожью втянул воздух.
— Моя
— Никаких записей, сэр, — тихо сказал лейтенант.
— Нет. И это наверняка будет мучить вас. Но остается работа, которую надо сделать. Вы будете ее делать?
— Да, сэр.
— Вы выставили наблюдательные посты?
— Да, сэр. Пока ничего, кроме того отряда.
— Патрули?
— Нет. Я собираюсь отправить один через пару часов. Послины рано или поздно найдут эту слабину. Но мы закончили окапываться только пару часов назад. Если я вышлю патруль прямо сейчас, они отойдут на пару сотен метров и завалятся спать.
— Хорошо, — сказал подполковник. По крайней мере у лейтенанта было чувство реальности. — И хорошо, что вы не выслали патруль. Мы собираемся пройти мимо вас минут через десять. Мы собираемся пойти по Бристоу-роуд и попытаемся немного наподдать послинам. Это может получиться, а может и нет. Но есть шанс на то, что обратно мы пойдем быстрее, чем туда. Вы будете здесь?
— Да, сэр.
— Хорошо. Рад это слышать. Как насчет вас, Керен?
— Может быть, — сказал рядовой. — Зависит от того, кто доберется сюда первым. Если это будут послины, вам лучше приготовиться идти до самых гор.
— Вполне разумно, — сказал подполковник и снова надел шлем. Он расправил плечи, спустя мгновение погасло голубое свечение брони. — Время отправляться, как вы думаете?
Ардан’аат зарычал, когда позади осталась еще одна дорога на север.
— Разве мы не можем уже повернуть? — бушевал он.
Своей плазменной пушкой он указал на север, откуда ясно доносился гром артиллерии и ракет и где были видны поднимающиеся в небо лучи света и оранжевые трассеры.
— Там! Там идет битва!
Он выпустил презрительную струю плазмы в сторону отдаленного сражения.
— Скоро, — успокоил его Кеналлай. Он посмотрел на своего эсон’антая. — Скоро?
— Скоро, — согласился юный кессентай, распушив гребень в знак благодарности. — Прямо впереди лежит дорога. Арната’дра уже повернул на нее.
— Наконец-то! — зарычал старший кессентай. — Битва закончится прежде, чем мы доберемся до этого дурацкого поворота.
— Ардан’аат, — сказал Кеналлай, — посмотри на результаты лобовой атаки на этих трешей! К ногам этих трешей пало больше оолт’ондаев, чем имеется По’осов в Рое!