Шрифт:
Действующие лица:
ГАРОЛЬД ФОГ, Главный администратор театра. За 40 лет.
МАТИЛЬДА БЕРГЕР, Секретарь директора. За 40 лет.
ИНГРИД ПЕТТИ, Начинающая актриса. 18 лет.
МАРИНА КУАНТРЭ, Прима театра. За 30 лет.
ЭЖЕН ПУАРЭ, Главный дирижер театра. За 60 лет.
АРТИСТЫ
МУЗЫКАНТЫ
Действие первое
Картина первая
Музыкальный театр «Селестен» в Париже. Приемная у кабинета директора. Обстановка
Явление первое
(ГАРОЛЬД, ПУАРЭ, ИНГРИД)
ГАРОЛЬД
Матильда! Черт возьми! Где ее черти носят?
ПУАРЭ
Поймите, я не могу больше ждать! Месье Фог, нужно что-то решать!
Гарольд делает Пуарэ знак, что бы тот замолчал и снимает трубку телефона.
ГАРОЛЬД
Театр Селестен. Слушаю. Нет. Нет. Директора нет. Как-как? Вот так! Нет! Понятия не имею. Позвоните через час.
Гарольд вешает трубку.
ПУАРЭ
Месье Фог, если сегодня мы не подпишем контракт с этим чертовым Поляком…
ГАРОЛЬД
Он не Поляк, маэстро, он Итальянец.
ПУАРЭ
Это не имеет значения!
ГАРОЛЬД
Вы ошибаетесь, маэстро – теперь это имеет огромное значение.
Телефон вновь звонит.
ГАРОЛЬД
Матильда! Черт возьми! Где ее носит?!
Гарольд снимает трубку.
ГАРОЛЬД
Театр «Селестен». Слушаю вас. Да. Да. Рад слышать, месье Куантрэ. Как ваше драгоценное?.. Конечно, месье Куантрэ, одну минутку, не вешайте трубку.
Гарольд прикрывает трубку рукой.
ГАРОЛЬД
Месье Пуарэ, я вас очень прошу, найдите Марину и пригласите к телефону. Она или в костюмерной или на сцене. Скажите ей, что звонит супруг.
ПУАРЭ
Вы в своем уме, месье Фог? Я не нанимался!
ГАРОЛЬД
Я вас умоляю, маэстро. Вы же видите, что происходит!
ПУАРЕ
Но она меня терпеть не может, впрочем, как и я ее!
ГАРОЛЬД
Я понимаю, но, пожалуйста, я вас очень прошу.
Пуарэ тяжело вздыхает и, нарочито медленно выходит из приемной. В дверях он сталкивается с Ингрид, молоденькой,
ПУАРЭ
Прошу прощения, мадмуазель…
ИНГРИД
Ингрид. Меня зовут Ингрид Петти. Два «Т».
ПУАРЕ
Очень приятно, мадмуазель Петти. Месье Фог, контракт должен быть подписан сегодня, иначе мы останемся и без текста и без партитуры.
ГАРОЛЬД
Да, конечно, Маэстро! Я вас очень прошу, найдите Марину.
Пуарэ еще раз тяжело вздыхает и выходит.
ИНГРИД
Здравствуйте. Меня зовут Ингрид Петти…
ГАРОЛЬД
Это я уже понял, мадмуазель Петти. Чем могу быть полезен?
ИНГРИД
Мне нужен месье Штерн.
ГАРОЛЬД
Вы не поверите, всем нужен месье Штерн.
ИНГРИД
Мы договаривались на сегодня.
ГАРОЛЬД
Мадмуазель Петти, месье Штерна в театре нет.
ИНГРИД
Но, как же? Он обещал прослушать меня именно сегодня. Я не могла ничего перепутать. Поймите, месье…
ГАРОЛЬД
Фог. Гарольд Фог. Я главный администратор театра.
ИНГРИД
Месье Фог, для меня это очень важно. Я приехала издалека. Понимаете, я мечтаю играть в театре. Месье Штерн был у нас летом и видел меня на празднике. Это было театрализованное представление по случаю…
ГАРОЛЬД
Простите, Мадмуазель, но мне сейчас не до праздника. У нас тут свое театрализованное представление.
ИНГРИД
Я играла духа воды. Это была небольшая роль, но очень интересная…
ГАРОЛЬД
Да-да, конечно, мадмуазель.
ИНГРИД
Месье Штерну очень понравилось.
ГАРОЛЬД
Что вы говорите!
ИНГРИД
Да-да! Он даже восхищался!
ГАРОЛЬД
Правда?
ИНГРИД
Да, месье! Мы общались с ним после спектакля. Он сказал, что у меня есть данные.
ГАРОЛЬД
Я в этом не сомневаюсь, мадмуазель!
ИНГРИД
Да-да! Он так и сказал – «Вы очень способны, я с радостью прослушаю вас в декабре!» Это его слова – я запомнила. И мы договорились на сегодня. Я не могла ничего перепутать. Я готовилась…
ГАРОЛЬД
Я все понимаю, мадмуазель, но директора нет.
ИНГРИД
А когда он будет?
ГАРОЛЬД
Этого я вам сказать не могу.
ИНГРИД
Как? Я вас не понимаю.
ГАРОЛЬД
Тут нечего понимать. Директора нет! Он исчез! Понимаете? Исчез! Театр с утра на ушах! У нас премьера на носу! Черт возьми! Прямо каламбур, какой-то!
ИНГРИД
Но он обещал мне.
ГАРОЛЬД
Ничем не могу помочь.
ИНГРИД
Я не уйду.
ГАРОЛЬД
Это ваше дело.
ИНГРИД
Вы совершенно правы. Это мое дело и оно для меня очень важно!
Ингрид стремительно пересекает приемную и распахивает дверь в кабинет директора. Гарольд бросается ей наперерез, но телефонный шнур ограничивает его движение.
ГАРОЛЬД
Перестаньте хулиганить! Я же вам сказал – директора нет!
ИНГРИД
Вот и замечательно! Я буду ждать его здесь! И я не выйду отсюда до тех пор, пока не встречусь с месье Штерном!