Глаз Паука
Шрифт:
– Пошли, – сдался Ши. Симпатичным девицам вообще с легкостью удавалось добиваться от него желаемого.
Сделав всего несколько десятков шагов по залам и коридорам поместья, незваные гости поразились царящему повсюду запустению. Юнра высказала свое удивление вслух, Ши промолчал, строя догадки. Повсюду мебель, задернутая пыльными чехлами, обвисшие пожухлые шторы на окнах, паутина и характерный запах покинутого людьми жилища. Выходило, что за полтора года новый владелец так и не удосужился нанять прислугу, вышвырнуть
О чем искренне сожалел воришка – так об отсутствии времени, чтобы тщательно покопаться в этом хранилище старины. Не может быть, чтобы не отыскалось чего-нибудь небольшого и достаточно ценного.
Диззи семенил впереди, иногда останавливаясь и принюхиваясь. В мелких оконных стеклах мелькали отблески горящих во дворе разноцветных огней, долетала музыка и голоса. Они переходили из комнаты в комнату, поднимаясь и спускаясь по лестницам, в помещениях стало темнее – значит, они удалились от двора и забрели в дальнюю часть дома. Ши уже начало казаться, будто они целое столетие странствуют по безмолвному царству тишины, пыли и паутины, пробираясь к неведомой цели. Юнра помалкивала, хотя ей наверняка было жутковато. Воришка в очередной раз выругал себя за то, что не догадался захватить лампу – сейчас бы не пришлось стукаться о плохо различимые в сумраке углы кресел и высматривать, куда подевался Диззи. Хорек изредка давал о себе знать негромким верещанием, но чаще забывал о том, что люди видят в темноте гораздо хуже, чем он.
Наконец Диззи свернул из бесконечной пыльной анфилады на узкую винтовую лестницу, выкованную из чугуна, и запрыгал вниз по ступенькам. Лестница вывела к двери, запертой, но сопротивлявшейся лишь для видимости, и свету – осторожно выглянув наружу, Ши и Юнра увидели самый обычный коридор со сводчатыми потолками и висящими на стенах плоскими светильниками. Четвероногий проводник суетливо вертелся на месте, то ли стараясь укусить себя за хвост, то ли не в силах определить дорогу.
– Мы угодили в подвал, – предположил Ши. – Диззи, а дальше-то куда?
Зверек повернул к нему острую морду и зло рявкнул, что наверняка означало: «Не мешай, я думаю!»
Повертевшись еще немного, Диззи сделал выбор в пользу той части коридора, что уходила направо. Незваные гости миновали с десяток запертых дверей, склад винных бочек (посещаемый, поскольку тут имелись явственные следы человеческого присутствия), вновь свернули направо, и, пройдя с два десятка шагов, остановились перед непреодолимой преградой. Хорек аж завизжал от ярости, осознав, что путешествие окончено.
Сначала Ши подумал, что Диззи завел их в тупик, но, приглядевшись, понял свою ошибку. Впереди красовалась дверь. Здоровенная створка, скругленная наверху, занимавшая пространство от стены до стены и от пола до потолка. Не то обшитая надраенными бронзовыми листами, не то целиком отлитая из бронзы. Посредине двери располагался выпуклый диск не меньше двух локтей в поперечнике, похожий на щит, с отчеканенными на нем изображениями диковинных животных – впрочем, с равным успехом это могли быть и растения. По ободу диска расположились головой к хвосту десяток змеек толщиной с два пальца, удивительно похожие на настоящих. Глаза змейкам заменяли цветные камешки, из приоткрытых пастей торчали поблескивающие язычки – не медные, как отметил Ши,
– Зуб даю, тут наверняка какой-то хитроумный замок, – глубокомысленно изрек после удивленного молчания и вдумчивого разглядывания могучей двери Ши. – Все эти змейки неспроста… Диззи, нам обязательно нужно попасть внутрь?
Хорек поднялся на задние лапы и закивал, высоко поднимая и быстро опуская мордочку. Усы у него стояли веером, а вид был до чрезвычайности недовольный.
– Ты что же, думаешь, наши… э-э… то, что мы искали – заперто там?
В иное время Ши в голову бы не пришло вести разговор с неразумной тварью. Однако странный приятель Аластора заслуживал какого угодно наименования – вонючего, скандального, прожорливого – только не неразумного.
Диззи, вереща, запрыгал на месте.
– Тогда вот что… Стойте и смотрите по сторонам – вдруг кого принесет нелегкая, – распорядился воришка. – А я буду соображать, как отпереть эту штуку.
– Только побыстрее, – жалобно попросила Юнра. – Мы уже и так пропали больше, чем на колокол. Что я скажу, если кто-нибудь заметит мое отсутствие и начнет интересоваться, куда я подевалась?
– Скажи, что у тебя были важные дела, требующие уединения в укромном месте, – хрюкнул Ши. Тавилау-младшая растерянно захлопала глазами, потом сообразила и смутилась.
В единоборстве с коварной дверью Ши Шелам, к своему величайшему огорчению, потерпел сокрушительное поражение. Все-таки он был карманником, а не взломщиком. Он вполне мог справиться с обычным нехитрым замком, но одолеть медное чудовище ему оказалось не по силам. Ши заметил, что на хвосте каждой медной змейки имеются небольшие отверстия, подходящие для изогнутого языка и маленьких клыков последующей рептилии. Оставалось понять, каким образом заставить их вцепиться друг другу в хвосты? Может, перед ним воочию явилась одна из шадизарских легенд – оживающий замок, приводимый в действие заклинанием? В таком случае здесь не поможет и наилучший из наборов по взломному делу. Проще притащить сюда Аластора – пусть посмотрит, авось догадается…
Юнра, на пару с Диззи послушно караулившая у пересечения коридоров, вдруг заполошно пискнула. Ши дернулся, оборачиваясь, но никого не увидел.
– Мне померещилось… или нет? – озадаченно склонила голову набок девица. – Я стояла, смотрела, и вдруг мне показалось… показалось, будто по стене передвигается тень. Только тень, без отбрасывающего ее человека. Она шла сама по себе… и вроде как слегка светилась по краю.
– И куда же она делась? – Ши с беспокойством уставился на шероховатую каменную стену, где метались их собственные тени.
– Уплыла туда, – Юнра махнула рукой в сторону медной створки.
– Пойдем-ка мы наверх, – Ши Шеламу внезапно сделалось крайне неуютно. Тени какие-то бродят сами по себе… Может, оно и к лучшему, что он не смог справиться с замком? Демон его знает, что – или кто? – может скрываться за эдакой дверцей… – Диззи, ты не мог бы поскорее вытащить нас отсюда? Не через этот пыльный лабиринт, а каким-нибудь другим путем?
Хорек поразмыслил, распушился и несколько раз подпрыгнул. Настойчиво дернул Юнру за край подола, зовя за собой.