Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Это большое удовольствие объявить суженного моей единственной дочери. Я не спал днями, размышляя об этом выборе, но и я и ее мать пришли к общему мнению, что они будут счастливы друг с другом.

Отец машет маме, и она присоединятся к нам на сцене. Отец берет ее руку, затем мою, и делает глубокий вдох.

– Уилльем Кёрси.

Все ахают. Многие начинают смотреть друг на друга. Наконец, толпа разделяется, словно Красное море, и показывает высокого, тощего парня. Парня, которого я знала с самого детства. Он был тихим,

добрым, и никогда не мог поладить с луком или мечом. Он - флорист, и его родители не особенно близки с моими.

Он поднимается на сцену, и нервно приближается ко мне. Я гляжу на отца, и после небольшой паузы, он протягивает мою руку. Уилльем берет ее, и толпа торжествует.

– Я представляю вам своего будущего зятя, Уилльема Кёрси, который жениться на моей дочери ровно через год от этого дня.

Толпа снова ревет. Уилльем и я встречаемся глазами, а затем снова смотрим на толпу, наблюдая за тем, как они хлопают и свистят. Я вижу мать Улльема, которая принимает поздравления, пожимая всем руки и обнимаясь со слезами на глазах.

– А теперь, отпразднуем это!
– кричит отец.

Музыка вновь начинает греметь, и толпа растворяется, группируясь в кучки, танцуя, угощаясь закуской, разговаривая и смеясь.

Уилльем уводит меня со сцены, и мы идем туда, где танцуют другие.

– Боюсь, танцор из меня неважный.

– Как и из меня.
– Отвечаю я спокойно, прежде чем он делает первый шаг.

Мы неловко переминаемся по грязному танцполу. Мужчины хлопают Улльема по плечу, а женщины делают комплименты.

Отец стоит радом с остальными членами совета у большой бочки с вином. Каждый присутствующий слышит его раскатистый смех.

Когда песня заканчивается, и как принято, Уилльем берет меня за руку и ведет к столу, который расположен за сценой. Стол покрыт тонким кружевом, и два бокала стоят на нем напротив каждого стула.

– Эрис.
– Говорит Уилльем, выдвигая мой стул.

Я сажусь.

Он садиться на свой, и начинает возиться со своим бокалом.

– Я... не знаю... что, сказать. Я не ожидал этого вообще. Ты знала?

Качаю головой.

Он приподнимает брови и пялится в стол.

– Это шокировало. Я последний человек, которого мог выбрать Дайр Хельген в пару своей дочери. Но... для меня... это честь.

– Спасибо, - отвечаю я, глядя на сцену.

– Это... тяжело? Быть в Братстве?

Пожимаю плечами.

– Полагаю, да.

Он улыбается.

– Чувствую себя дураком.

– Возможно, потому что вся эта церемония глупость.

Он усмехается.

– У меня лучше получается орудовать луком.

– Не все в Братстве охотятся. Некоторые охраняют территорию. Кто-то хорош в изготовлении Вилеона, или сборе...
– Я замолкаю, не уверенная, что хотела рассказать все наши обязанности в первую ночь.
– Если тебе неудобно…

– Все нормально, - говорит он.
– Все мечтают об этом, не так

ли? Быть в Братстве?

– Не все.

– Я справлюсь с этим.
– Он улыбается.
– Ты мне поможешь.

Тратить дни на то, чтобы тренировать неуклюжего парня совсем не привлекает меня. Не знаю, о чем думал отец, но Уилльем Кёрси самый последний из дураков на земле, который достоин Братства. Я даже не уверенна, будет ли он способен охранять территории. Он был нервным и неуверенным, и если на чистоту, то и трусливым.

Я сжимаю челюсть.

– Не хочу задеть твои чувства, Уилльем, но я должна быть честной с тобой. Мне не нужен муж.

Он кивает, но пытается скрыть свое разочарование.

– Я знаю. Все знают.

Его слова задевают меня. Я даже не осознавала, как очевидно это было.

– Мы можем стать сначала друзьями.
– Предлагает он.
– Узнать друг друга. Разве следующий год не рассчитан для этого?

Что-то внутри меня скручивается от боли. Поэтому Отец выбрал Уилльема. Он понимающий. Терпеливый. Два качества, которые должен иметь мужчина, который собирается провести всю свою жизнь со мной.

– Угу.

Он нервно ерзает на стуле.

– Можешь показать мне?

– Показать что?

– Лес.

– Нет.

– Признаюсь, мне любопытно. Мне никогда не позволяли подходить к лесу. Но с тобой... будет безопасно, мне кажется.

– Ни в коем случае. Есть причина, по которой Лес в запрете. Это опасно. Даже для меня. Было бы безответственно вести туда без подготовки.

– Только у кромки леса? Мы просто взглянем.

– У меня нет ничего с собой, чтобы в случае чего защитить нас. Мое оружие дома.

– Мы не попадем в переделку на краю леса. И твоя семья здесь.
– Говорит он, кивая в сторону вечеринки.

– Тебе нечего доказывать, Уилльем. У нас целая жизнь впереди...

Он выпрямляется.

– Не для тебя. Для меня, наверняка. Если у меня смелости сделать шаг в Лес, то и смысла жениться на дочери Братства нет.

Я вздыхаю.

– Будет невежливо покидать вечеринку в нашу честь.

– Они никогда не узнаю, что мы отлучались.

Чем больше мы обсуждали, тем больше настаивал он, и тем сильнее я хотела пойти. Все равно я не хочу праздновать свою помолвку, а лес успокаивает меня. Это единственное место, где я чувствую себя свободной.

– У кромки говоришь?
– переспрашиваю я.

Он кивает, и его глаза начинают сверкать от волнения.

– На секундочку. И после, мы не вернемся туда, пока ты не натренируешься достаточно для этого.
– Он кивает.
– Мы не можем там долго пробыть. Отец заметит.

– Договорились.

Сжимаю платье в кулаках, и мы направляемся к краю сосен. В лесу тихо и темно. Белые облачки пара вырываются изо рта Уилльема. Мы ушли не далеко. А он уже боится.

– Уверен?

Он сомневается, затем кивает.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI