Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Лорен без труда нашла его: стоило ей спуститься вниз, и она пошла на звуки печального голоса Марго Триммингс, напевавшей что-то тоскливое из репертуара «Ковбой джанкиз». В «баре» не было ни слишком темно, ни слишком накурено, но, по ее мнению, он определенно напоминал дешевый ночной клуб.

Молодая женщина, в которой Лорен узнала официантку из столовой, стояла за стойкой и читала. Несколько мужчин, сидя на высоких стульях, смотрели футбол по телевизору, укрепленному на стене. Одного взгляда хватило, чтобы понять, что Кэла среди них нет. Она вгляделась

в противоположный угол комнаты, где пара мужчин и две женщины сгрудились вокруг стола для игры в бильярд. Его не было и там.

И тут она услышала характерный сухой стук кия по бильярдному шару. Когда игрок выпрямился и она смогла разглядеть его поверх голов небольшой толпы, Лорен остолбенела. Кэл.

В уголке рта у него торчала зажженная сигарета, прищуренными глазами он оценивал, куда направить следующий удар. Он выглядел… другим. Но разве не таким она представляла его себе, увидев в самый первый раз? Нынешним вечером от него веяло усталой холодностью, от которой у нее перехватило дыхание. Чем бы она ни была вызвана, она была дьявольски сексуальной.

Кэл подался вперед, перегибаясь через бортик и нацеливая удар, и на спине у него туго натянулась ткань рубашки. Лорен пришлось вытянуть шею, чтобы не потерять его из виду. Он нанес удар. Теперь он двигался очень быстро, натерев свой кий мелом и прицелившись для следующего удара. Шар влетел в лузу. И следующий, и еще один, пока он не очистил весь стол.

Послышались одобрительные возгласы немногочисленных зрителей. Кэл раскинул руки в стороны в шутливом жесте благодарности, потом вытащил сигарету изо рта и затушил ее. Его руки коснулась женщина и начала что-то говорить ему прямо в ухо. Дикая ревность охватила Лорен, когда она смотрела, как женщина почти прильнула к Кэлу. Смеясь, он отстранился от нее, одним глотком осушил свой стакан и направился к бару. Лорен перехватила его.

— Кэл.

— Лорен. — Он обогнул ее, как пустое место, не сбившись с шага, и обратился к официантке за стойкой: — Еще один, Кэти.

Глаза у барменши расширились, но она все-таки взяла его стакан.

— И выпивку для леди. — Кэл обернулся к ней. — Что это будет?

У Лорен холодок пробежал по коже, когда он остановил на ней свой взгляд. Она успела позабыть, какими ледяными могут быть эти серебристые глаза.

— Мне не нужна выпивка.

Кэти опустила на стойку перед Кэлом старомодный стакан. В нем, похоже, было чистое виски, но он опрокинул стакан, даже не поморщившись.

— И зачем же вы пришли сюда, позвольте спросить, если не за выпивкой?

Ее лица коснулось его дыхание. Точно, чистое виски.

— Я подумала, что вы собирались зайти ко мне сегодня вечером.

— Я хотел зайти перед обедом. — На мгновение непроницаемая завеса приподнялась, и она увидела, как он страдает. Потом маска вернулась на место. Он оттолкнулся от стойки бара, чтобы уйти, и она вцепилась ему в рукав.

— Вы на меня рассердились.

Он вырвал руку, но не уходил. И смотреть на нее он тоже отказывался.

— Я

злюсь на себя за то, что позволил себе размечтаться о том, что не заслуживает мечты.

Признание Кэла вызвало у Лорен жаркую волну восторга. Вслед за этим ее захлестнуло смущение. Ей не следовало бы желать, чтобы он так относился к их связи. Но она не могла не радоваться этому. И, по крайней мере, она должна была быть с ним честной.

— А вы не думаете, что я тоже разрывалась на части?

— Разрывалась, как же. Это было большими буквами написано у вас на спине, когда вы уезжали. — Он бросил косой взгляд на Кэти, которая наблюдала за их перепалкой, и та быстро ретировалась в дальний конец стойки.

Лорен закусила губу.

— Не знаю, сможете ли вы понять…

— Вот что я вам скажу. Позволю сэкономить время и избежать неловкости. Вы уже сожалеете. Это было ошибкой, неверной оценкой ситуации, и вы не хотите повторять ее, но не знаете, как сказать мне об этом. — Он допил остаток виски и поставил стакан на стойку. — Можете считать, что уже сказали.

— Нет! Все совсем не так. — Она положила ладонь ему на грудь, чтобы удержать и не дать уйти. — Я ни на минуту не пожалела о том, что случилось прошлой ночью. Может, мне следовало бы так считать, но этого не произошло.

Сердце Кэла бешено колотилось у нее под рукой, опровергая его кажущуюся отстраненность и холодность.

— Тогда вам нужно время? Правильно? Я слишком настойчив?

— Нет, конечно.

Он провел рукой по глазам.

— Отлично, тогда, наверное, вы хотите, чтобы никто не узнал о нашем романе. Вы намерены заниматься этим только в темное время суток.

Она была готова закричать.

— Я вовсе не это имела в виду. Перестаньте вкладывать другой смысл в мои слова. Неужели вы просто не можете принять как факт то, что мне нужно было уйти?

— Нет, — просто ответил он. — Не могу. Мне нужно внятное, логичное объяснение. Ну, Лорен, — зло сказал он, поворачиваясь к ней лицом. — Скажите мне что-нибудь, над чем я мог бы поразмыслить.

Она с трудом подавила смешок. Интересно, насколько логичными он сочтет ее видения? Насколько логичным покажется ему ее поведение, когда он узнает, что она отправилась за тысячи миль оберегать женщину, с которой даже не была знакома? Сумеет ли он понять, что она подозревала его помощников? Его самого? Сможет ли он «поразмыслить» над этим?

— Что, так трудно придумать нечто такое, что я смог бы проглотить? — Он фыркнул и быстро прошел мимо нее по направлению к двери.

— Черт возьми, у меня было дурное предчувствие.

Ее слова приковали его к месту. Он медленно обернулся.

— Предчувствие?

— Да, дурное предчувствие насчет сегодняшней прогулки Mapлены верхом.

Кэл удивленно поднял брови.

— Но почему? Она была бы не одна. С ней находился Брэди.

— Я знаю. Но вы помните тот день, когда она едва не свернула себе шею, бросившись вниз с того утеса? С ней тогда были все мы, и, тем не менее, она легко могла погибнуть.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2