Глиняная Библия
Шрифт:
– Вы мусульманка?
– Нет, я не исповедую никакой религии.
– Ну, может, вы и не активная верующая, однако у вас должна же быть хоть какая-нибудь вера.
– Моя мать была христианкой, да и я крещенная, но я никогда не ходила молиться ни в церковь, ни в мечеть. Так, заходила туда иногда из любопытства.
– Тогда чем вызвано ваше страстное стремление найти «Глиняную Библию»? Всего лишь желанием удовлетворить свое тщеславие?
– Есть дети, которые растут, слушая сказки о волшебницах и заколдованных принцах. Я же с раннего детства
– И вы хотите, чтобы ваша детская мечта стала явью?
– Вы так и не поверили в то, что праотец Авраам мог рассказать тому писцу о сотворении мира?
– В Библии об этом ничего не говорится, хотя там довольно подробно описывается жизнь Авраама…
– Вы знаете, что археологам так и не удалось обнаружить некоторые из городов, упомянутых в Библии, и что нет полной уверенности в реальности существования некоторых библейских персонажей, но, тем не менее, вы верите во все то, о чем говорится в Священном Писании.
– Клара, я вовсе не утверждаю, что «Глиняной Библии» не существует. Авраам жил где-то здесь, на этой земле, и ему были известны легенды о сотворении мира и о всемирном потопе. Вполне возможно, что он рассказал об этих легендах кому-то еще, и я также допускаю, что Истину ему открыл сам Господь Бог… Мне это неизвестно. По правде говоря, я до сих пор не имею четкого мнения по этому поводу.
– Вы работали здесь вместе со всеми, и теперь, когда археологи собираются уехать, вы хотите остаться. Почему?
– Если «Глиняная Библия» и в самом деле существует, я тоже хочу ее найти. Для христианского мира это станет великим открытием.
– Да, оно будет равнозначно открытию Трои, или Микен, или гробниц фараонов в Долине Царей… Тот, кто обнаружит «Глиняную Библию», навсегда войдет в историю.
– Вы хотите войти в историю?
– Я хочу найти эти таблички, о которых когда-то узнала от своего дедушки, хочу передать их ему в руки, хочу, чтобы сбылась его мечта.
– Вы его сильно любите.
– Да, я очень сильно люблю своего дедушку, и… мне кажется, что в этом мире он любит только меня.
– Люди его боятся, в том числе и Айед Сахади.
– Я знаю. Мой дедушка… мой дедушка очень требовательный. Он всегда настаивает на том, чтобы работа выполнялась хорошо.
Джиану Марии не хотелось рассказывать Кларе, что он слышал от разных людей, как Альфред Танненберг наслаждается чужими страданиями, с удовольствием издевается над беззащитными и по-садистски наказывает всех тех, кто осмеливается ему перечить. Не хотелось ему рассказывать Кларе и то, что он сам знал о ее дедушке.
Священнику лишь один раз довелось пообщаться с Альфредом Танненбергом. Это произошло несколько дней назад, когда Джиан Мария как-то вечером
Танненберг сидел в общей комнате и читал. Узнав, что пришел Джиан Мария, он приказал привести его к себе. Минут пятнадцать он подробно расспрашивал священника о его прошлом и о том, что заставило его приехать в Ирак, но затем ему это, видимо, надоело, и он попросил Джиана Марию подождать Клару у входа в дом. Выходя из комнаты, в которой они разговаривали, Джиан Мария невольно подумал, что в лице Танненберга он только что столкнулся с воплощением самого дьявола. Да, душа этого человека наверняка принадлежала Властелину Зла.
– Вы совсем не похожи на своего дедушку, – сказал священник Кларе.
– Нет, похожа. Мой отец говорил, что я такая же упрямая, как и мой дедушка.
– Нет, я имею в виду не упрямство, а вашу душу. Ваша душа совсем не такая, как у него.
– Но вы ведь его совсем не знаете! – возразила Клара. – Вы не знаете, какой он.
– Но я уже довольно хорошо знаю вас.
– И что вы обо мне думаете?
– Что вы – жертва. Жертва мечты вашего дедушки. Эта мечта не позволила проявиться вашим собственным устремлениям и так повлияла на вашу жизнь, что вы, сами того не осознавая, стали пленницей этой мечты.
Клара пристально посмотрела на Джиана Марию и затем поднялась на ноги. Она не сердилась на него, просто не могла сердиться, потому что все, что он сейчас сказал, было правдой. Кроме того, священник разговаривал с ней очень доброжелательным тоном, отнюдь не намереваясь обидеть ее, а, наоборот, стремясь открыть ей глаза, понять себя саму.
– Спасибо вам, Джиан Мария.
– Спокойной ночи, Клара. Желаю вам хорошо отдохнуть.
Фатима, ждавшая Клару у входа в их дом, показала ей жестом, чтобы она громко не говорила. Затем Фатима отвела Клару в комнату ее дедушки, где медсестра Самира делала старику кол под наблюдением доктора Наджеба.
– Он перестарался, пытаясь продемонстрировать, что чувствует себя хорошо, – прошептал врач.
– С ним произошло что-то серьезное? – спросила Клара.
– Как только он вернулся в свою комнату, сразу же потерял сознание, – пояснил Наджеб. – Хорошо, что Самира ждала его здесь, чтобы сделать ему укол перед сном. Если бы ее здесь не было, не знаю, чем бы все закончилось.
Самира помогла Фатиме удобнее уложить старика на кровати. Танненберг протянул руку в сторону Клары, севшей на край кровати.
– Ты слишком перенапрягся, – с упреком сказала Клара, ласково гладя дедушку по руке. – Я больше не позволю тебе этого делать.
– Со мной все хорошо, я просто очень устал. Эти люди подобны шакалам. Они приехали сюда проверить, достаточно ли я ослаб для того, чтобы они могли на меня наброситься. Мне нужно было им показать, что если они попытаются это сделать, то умрут они, а не я.
– Дедушка, ты считаешь, что мне нельзя доверять?
– Я доверяю тебе. Ты единственный в мире человек, кому я верю.