Глиняная Библия
Шрифт:
Аврам замолчал, ожидая, когда Шамас закончит писать то, что он ему только что надиктовал. Мальчик не отводил глаз от глиняной таблички, и Аврам заметил, с каким усердием он выводит каждую линию в вертикальных колонках, стараясь не допустить ни единой ошибки.
Наконец Шамас протянул глиняные таблички Авраму. Некоторые из написанных значков оказались трудноразличимыми однако в целом мальчик сумел грамотно записать повествование о сотворении мира.
– Все записано неплохо. А теперь сложи эти таблички в надежном месте, где твои братья не смогут их испортить и где они не будут мешать твоей матери. Спроси у своего
– Думаю, что…
– Скажи мне, не бойся.
– Мне не хотелось бы тебя сердить, Аврам, однако твой рассказ о сотворении мира Богом Единым похож на уже известные мне рассказы о сотворении мира другими богами.
– Да, это так, однако кое-какие отличия все-таки есть.
– И какие именно?
– Например, в поэме «Энума Элиш», которую Илия заставлял тебя читать, Мардук создал человека, убив богиню Тиамат и ее супруга бога Кингу. Но и сам Мардук тоже был кем-то создан. Эти боги не создают ничего нового, они лишь используют для создания человека то, что уже имеется, но кто же тогда изначально создал то, что уже имеется? А Бог Единый создал мир потому, что он сам решил это сделать, и создал его из ничего, потому что ему для творения ничего и не нужно.
– Однако то, что ты мне рассказал, все же немного похоже на то, что мне раньше рассказывал Илия.
– До, немного похоже. Просто некоторые люди догадывались, что мир был когда-то создан из ничего, и придумывали различные истории, пытаясь объяснить, как это произошло.
– А почему они не смогли услышать Его?
– Потому что это не так-то просто. Мы, люди, уж слишком заняты собой. Бог покарал нас, он обрек всех людей – и самых первых, и тех, которые родятся намного позже нас, – на то, чтобы они добывали себе пропитание тяжким трудом, чтобы страдали от горя и болезней, чтобы скитались по земле. И поэтому у человека очень мало времени на то, чтобы узнать истинного Бога.
– А почему он нас покарал? Почему он покарал всех людей? Я ведь, например, еще не совершил ничего плохого – по крайней мере, ничего очень плохого.
– Ты прав, однако самые первые люди совершили тяжкий грех, и из-за этого кара легла на нас всех.
– Мне кажется, что это несправедливо.
– А кто ты такой, чтобы осуждать Бога?
– Но почему я должен нести наказание за проступок, которого я не совершал?
– Завтра я расскажу тебе об этом. Не забудь принести с собой новые глиняные таблички и тростниковую палочку для письма.
Уже начало темнеть, когда Аврам и Шамас вернулись в лагерь, где их родичи уже располагались на отдых после долгого тяжелого дня. Ядин жестом показал Авраму, что хочет поговорить с ним с глазу на глаз.
– Мой сын очень грустный.
– Я это вижу.
– Он скучает по Уру, и даже по Илии. Ему хочется учиться. Он ходил в храм вместе с Фаррой. Ему разрешат туда приходить, однако я опасаюсь, что он начнет там рассказывать о том, что узнал от тебя, и это приведет к конфликту. Попроси его никому не говорить, что есть только один Бог, иначе это может дойти до ушей нашего правителя, и тогда всем нам несдобровать.
– Ядин, ты тоже веришь…
– Да, Аврам, однако нам нужно быть осторожными. Твой отец собирается поговорить с тобой об этом.
Весь
Каждое утро Шамас с нетерпением ждал того момента когда они с Аврамом усядутся в пальмовой роще в стороне от других людей.
Теперь он уже знал, почему Бог покарал людей. Мальчик был согласен с тем, что Адам совершил непростительную глупость Бог создал рай и поместил туда Адама, и произрастил Бог в раю всякое дерево, хорошее для пищи, и посреди рая произрастил он дерево познания Добра и Зла, и нельзя было человеку приближаться к этому дереву, ибо если бы он вкусил от плодов его, то умер бы.
– Я не понимаю, почему же Адам и жена его все-таки съели плоды с того дерева, – сказал Шамас Авраму.
– Потому что Бог сделал людей свободными в их решениях. Ты помнишь, Шамас, как Илия запретил вам выпрыгивать из здания, в котором вы учились, через окно, потому что вы могли ушибиться?
– Да.
– И что, никто из вас не прыгал?
– Ну… Я прыгал.
– Не только ты, но и другие мальчики, и один из вас, насколько я помню, сломал себе ногу. А еще некоторые из твоих друзей вывихнули суставы ног и потом уже никогда не могли ходить так, как до этих прыжков. Вы ведь знали, что это может произойти?
– Да.
– И все равно прыгали.
– Но сломать ногу и умереть – это далеко не одно и то же, – возразил Шамас.
– Да, это не одно и то же. Однако Адам и Ева верили, что если они съедят плоды с того дерева, то превратятся в богов, а потому не смогли устоять перед таким искушением. Когда вы прыгали через окно, то не думали об ушибах, которые можете получить. Адам и Ева тоже не думали о том, что с ними может произойти что-то плохое.
– Вчера мне пришло в голову, что создание Евы напоминает историю Энки и Нинхурсаг.
– Почему? – спросил Аврам, пораженный прекрасной памятью Шамаса, который слышал подобные истории из уст своего учителя в хранилище глиняных табличек, будучи еще совсем маленьким мальчиком.
– Энки тоже жил в раю, – стал отвечать на вопрос Шамас, пересказывая некогда слышанную им историю, – где ворон не издает карканья, и птица иттиду не издает своих криков, и лев не убивает, и волк ни на кого не нападает… Ты знаешь про все это лучше, чем я. В этом раю тоже нет горя, и Нинхурсаг без напряжения телесного привносила в этот мир новых богинь Нинхурсаг создала восемь растений, а Энки съел эти растения, и Нинхурсаг обиделась и обрекла его на смерть. Однако когда Нинхурсаг увидела, как Энки страдает, она создала новые божества, дабы исцелить недуги его. Ты ведь помнишь эту поэму? Нинхурсаг сказала Энки: «Брат мой, что у тебя болит? – Болит мой зуб. – Богине Нинсуту дала я исцеление для тебя». Затем она создала Нинти, «богиню ребра», чтобы та утолила боль в этой части тела Энки. Стало быть, Энки заболевает, потому что съедает растения, которые он не должен есть, и его настигает кара. Адам и Ева вкушают плоды с дерева познания Добра и Зла, и с этого момента они обречены на смерть. Они и мы.