Глубокая разведка
Шрифт:
— Что ж, Геннадий Харитонович, ваша взяла. Мы проиграли. А проигрывать надо с достоинством. Вы разрешите нам с Наташей переодеться, не повезете же вы нас в домашних халатах.
— А что, вы так выглядите нисколько не хуже. Хотя… Цветовая гамма вашей домашней одежды меня не совсем удовлетворяет. Переодевайтесь. Соня, проследи за ними.
Вот ведь сноб! Цветовую гамму ему подавай! Я уже понял замысел своей подруги и покорно стою с руками за головой. Девица удаляется с нашими женщинами в смежную комнату. Ствол ее пистолета смотрит прямо
Прислушиваюсь. За дверью мертвая тишина. Так оно и должно быть. Проходит несколько минут. Дверь неожиданно распахивается, и в зал стремительно врываются Лена и Наташа с автоматами в руках.
— Бросай оружие! Руки в гору! — командует Лена. — Не дергаться! Не дергаться, я сказала!
С этими словами она, не меняя позы и не поворачивая головы, выпадом левой ноги вырубает крайнего боевика, который неосторожно пошевелил пистолетом. Это выглядит даже более убедительно, чем два автомата. Пистолеты со стуком падают на пол, руки поднимаются вверх.
— Встать! Чего расселся? — кричит Лена Герасимову. — К тебе, мразь, это тоже относится.
Бледный Герасимов медленно встает со стула и поднимает руки.
— Всем лечь! — командую я, а сам подхожу к Герасимову и обыскиваю его.
Как и положено боссу, он оружия не носит. У каждого парня мы находим наручники и сковываем им руки за спиной. Затем мы загоняем всех в ту комнату, где уже лежит безжизненное тело Сони. Кажется, Ленка несколько перестаралась. Всю компанию мы снова укладываем на пол, лицом вниз.
— Вир! Наташа! Охраняйте их. Ну а с вами, Геннадий Харитонович, мы сейчас будем иметь беседу. Садитесь пока. Надеюсь, вы не откажете нам в удовольствии услышать ответы на некоторые интересующие нас вопросы. Вы сами сказали, что мы — народ любопытный. Так не откажите нам в любезности, удовлетворите наше любопытство.
Лицо Герасимова каменеет. Бледность сменяется румянцем, глаза становятся стальными, губы плотно сжимаются.
— Не надо так, Геннадий Харитонович, — мягко говорит Лена, — вы же поняли, что карты пересданы, и сейчас пошла уже наша игра.
— Что вы хотите от меня узнать? — цедит сквозь зубы Герасимов.
— Не так уж и много. Кто ваши настоящие хозяева, на кого вы работаете? Это — первое. И второе: каковы их истинные конечные цели?
Герасимов криво усмехается и презрительно смотрит на меня. Я отвечаю ему самой обаятельной, на какую только способен, улыбкой. Безмолвный поединок взглядов длится несколько секунд. Герасимов еще раз усмехается и говорит:
— Не так уж это и мало. Вы любопытны не в меру.
— В самый раз. Согласитесь, что при нашей-то любознательности вопросов этих могло бы быть намного больше. Не скрою, у Елены есть к вам еще два вопроса. Но это, так сказать, вопросы второго плана. Она задаст их вам, когда мы получим ответы на два первых.
— А вы уверены, что получите их?
— Не сомневаюсь, — я снова обаятельно
— Мне нравится ваша самонадеянность, молодой человек. Но должен вас огорчить: ответов вы не получите.
— Что вы говорите?! — я даже привстаю от удивления. — Как вы нас огорчили, Геннадий Харитонович! Правильно ли я понял, что вы сами не знаете ответов на эти вопросы?
— Вы совершенно правильно поняли, — улыбается Герасимов, — не знаю.
— О-хо-хо! — я сокрушенно качаю головой, встаю и подхожу к нему. — Я бы охотно вам поверил, но что-то мне говорит, что вы неискренни со мной. Все-то вы знаете, Геннадий Харитонович. Я прав?
Герасимов отрицательно качает головой и, улыбаясь, смотрит мне в глаза. Нахал! Я рывком поднимаю его со стула и швыряю в кресло с высокими подлокотниками.
— Лена, обслужи клиента. А ты, Толя, приготовь все необходимое, Лена быстро прибинтовывает руки Герасимова к подлокотникам и ремнями пристегивает его ноги к ножкам кресла. Она быстро раззувает его и снимает носки. А Анатолий тем временем достает из своего хозяйства небольшой автотрансформатор и подсоединяет к выходным клеммам два длинных провода с оголенными концами. Лена деловито обматывает концы вокруг больших пальцев босых ног Герасимова. Тот бледнеет, на лбу выступает обильный пот.
— Толя, теперь займись своим главным делом. Сам видишь, обстоятельства изменились. Мы справимся без тебя. Устройство нехитрое, Петр нам поможет.
Тут я замечаю стоящих у компьютера Сергея с Дмитрием. Как же я забыл про них? Ребята выглядят не лучше Герасимова и широко раскрытыми глазами взирают на наши приготовления.
— Сергей, Дима! Быстро домой! Компьютер мы вам завезем через несколько часов.
Но в этот момент из соседней комнаты доносится команда: «Молчать!» Слышится звук пинка и чей-то стон. Из комнаты выходит взволнованная Наташа.
— Андрей! Ребят опознали! — она показывает на Сергея с Дмитрием.
— Кто опознал?
— Двое из той банды. Один другому сказал: «Ты узнал этих парнишек у компьютера?» А тот ответил: «Конечно. Они в „Компутехе“ работают». Тут я им рот заткнула, но было поздно. Все остальные уже услышали это.
Я озадаченно смотрю на ребят. Они еще бледнее прежнего. Да, вляпались, глубже некуда. Бросаю взгляд на Герасимова. Его бледную физиономию искажает злорадная усмешка. Тыльной стороной ладони отвешиваю ему оплеуху.
— Кончай скалиться, тварь! Наташа, иди туда и следи за ними. Если кто еще что-то вякнет, не церемонься, пинай прямо в зубы. А вот с вами, ребята, что теперь делать? Втянули мы вас в историю. Я даже не представляю, как из нее теперь выкарабкаться. Вы понимаете, что домой вам теперь идти нельзя? Ладно. Решать будем потом. Сейчас время дорого. Да, вы бы вышли на кухню. Зачем вам смотреть на такие вещи?
Но Сергей с Дмитрием не двигаются с места. Впечатление такое, что они в ступоре, в шоке. Мне некогда их уговаривать, я снова обращаюсь к Герасимову: