Гляжусь в тебя, как в зеркало
Шрифт:
— Счастье мое, жизнь моя, — шептала Анна. И ее плечи распрямлялись, и она действительно казалась счастливой в эти моменты. И даже как будто молодела.
Затем они завтракали. А после расходились на работу.
Но сегодня работала только мать. Сегодня Лизе велели не приходить на псарню. Парой дней раньше откуда–то вернулся давно отсутствовавший сын барина. И привез с собой друзей. И на сегодняшний день была назначена охота, по поводу этого радостного события. Полноценным псарем Лиза не была. Да и не стать ей им никогда, потому что родилась не мужчиной. Поэтому, о ее участии в охоте речи быть не могло. А сегодня на псарне будет много господ, которым решили вообще ее не показывать. Поэтому у Лизы сегодня был настоящий выходной день. По счастливой случайности совпавший с ее днем рождения. Поэтому сегодня Лизу, одевающуюся
И тут же услышала свист за своей спиной.
— Лизавета, чудо лесное, неужто ты? — обалдело вопрошал рыжий вихрастый парнишка лет 15-ти, подпасок чернявого пастуха, шедшего рядом. Округлившимися глазами, с полуоткрытым ртом, тот смотрел на Лизу, потеряв дар речи.
— И вам утра доброго, господа! — неожиданно для себя отвесила им Лиза поясной поклон. От чего оба вспыхнули румянцем, как раскалившаяся кочерга, а у чернявого даже прорезался голос:
— Скажешь тоже, господа! Какие мы тебе господа… — сердито забурчал чернявый, но сам расплывался в довольной улыбке.
— Ох, Лиза, ну хороша! — продолжал испускать свое несдерживаемое восхищение рыжий, — прям невеста, а дядь Егор?
— Какой я тебе дядя, — не меняя тона бурчал себе под ноги Егор, перетаптываясь на месте, — а Лиза это да, невеста. Кто мог подумать, что хороша…
А Лизе уже начинало становиться весело. Она забыла свои странные думы о потусторонних мирах. Мир реальный начинал ей по–настоящему нравится.
— Что в землю то пнями вросли?! Коровы–то разбредутся! — звонко вернула парней на землю Лиза, и добавила — или съедят что–нибудь не положенное…
Те сразу собрались и посерьезнели.
— Это да, разбредутся, — грустно протянул чернявый Егор, — идти нам надобно уж… Петька, чего встал?! — пнул он мальчишку.
Но, не попал. Петька привычно отскочил от Егора, высунул язык и побежал равнять коровий строй. На пол–пути он обернулся и замахал рукой Лизе:
— Ну, бывай, Лизавета! — потом, подумав, закричал снова: — Вернусь, женюсь на тебе! Я сирота, мне все равно на ком женится, хоть на лешем, хоть на привидении! Никто слова не скажет! Соглашайся!
— Я подумаю! — крикнула ему Лиза. И замахала рукой обоим, улыбаясь: — Доброго пути!
Она долго смотрела им вслед. А когда пастухи ушли уже далеко, тихонько пошла за ними. Подумав, что при такой реакции мужского населения, в деревне сегодня у нее могут быть и неприятности. Особенно если учесть ответную реакцию населения женского. Свободно гулять со времени возвращения от цыган, ей еще не приходилось. И она не спеша шла по дороге, по–новому осматривая окружающий ее мир.
Часть 4
На дворе стояла вторая половина августа. Погода радовала теплом, вокруг
А мимо пронеслась лошадь, потом вторая… потом очертания животного начало расплываться и на его месте возникло другое тело, несущееся с бешеной скоростью, несущееся само по себе, на четырех колесах, без всякой лошади… и это не вызывало у Лизы никакого удивления… сейчас такие повозки были для нее банальностью. Они проносились мимо нее, полулежащей на жесткой ровной черной земле, не сотворенной природой. И чувствовала, как болела ее нога, но этой боли она почти не замечала. Она смотрела вслед повозкам и думала о… Ли. Их преследовали. Кажется ее друзья. Она должна была их остановить. И прыгнула из повозки на ходу. Она помнила голос, от которого щемило сердце, и помнила его крик. О-ЛИ! И помнила свой крик. Беги, ЛИ!
— Беги, или я тебя возненавижу, — машинально повторила Лиза шепот призрака своей памяти. Смотря сквозь него на лошадей, которые начали останавливаться и возвращаться. И на свору собак, которая, узнав ее, остановилась и тянула с тропы в сторону псарей. Четверо всадников приближалось к Лизе. Третий из них, на котором сознание девушки ранее начало расплываться и перемешаться в потусторонний мир, обогнал четвертого. Остановившись, он первый спрыгнул с лошади и направился к ней. Все еще недвижно стоящей у тропинки.
— Ого, какую лисичку мы загнали! — насмешливо воскликнул охотник, — не ушиблась, девка?
Лиза молча смотрела на приближающегося мужчину и тихо впадала в состояние сумасшествия. Ей навстречу шла она сама… в охотничьем костюме дворянина. Вторая Лиза замерла, не доходя до первой нескольких шагов. Тоже заметив неладное. А рядом начали с похабными, по всей видимости, шутками, спешиваться не особо трезвые друзья второй Лизы, один в один похожей лицом на первую, но одетой в мужской костюм. Одного из господ нельзя было перепутать ни с кем другим, кроме как с самим барином, которого девушка несколько раз видела в поместье. Барский сын. Неладного он еще не заметил, поэтому вальяжно и весело шагал в сторону девушки, предвкушая какие–то коварные забавы. Не замечая ничего странного до упора, он остановился возле Лизы. И его жесткие пальцы вцепились ей в подбородок.
— Кого это мы тут загнали? — обернулся он к друзьям. И его рука, бессильно упав вдоль тела, отпустила голову Лизы. На пути его взгляда стояла вторая Лиза. Он несколько раз перевел взгляд с друга на Лизу и обратно. Теперь неладное заметили все. Даже собачники.
— Э-э… это что такое?… — начал было молодой Боровский, но осекся, не зная как продолжить.
— Это Лизка Глотова, — неуверенно начал заведующий псарней, — что ты здесь забыла?! — крикнул он, направляясь к ней. И уже уверенней продолжил он свое привычное дело, отчитывать служанку, — работы мало, что прохлаждаешься?! Ишь, вырядилась! А ну марш к управляющему!