Гнев короля демонов
Шрифт:
Пуг кивнул:
— Вот поэтому мы и должны его найти.
— Откуда начнем поиски? — спокойно спросила Миранда. — С Зала?
Пуг сказал:
— Я думаю, нет. В Зале Миров есть немало людей, которые захотят продать живущим необходимые сведения — и не всегда точные. — Он сел напротив королевы эльфов. — Я думал, что мы могли бы отправиться в Вечный Город и допросить Господина Ужаса, которого мы посадили в тюрьму.
Томас пожал плечами.
— Я сомневаюсь, чтобы он знал намного больше нас. Он был всего лишь орудием.
— Вы полагаете,
Мартин спросил:
— Откуда это известно?
— Пуг это «чувствует», — сказал эльдар. — Я бы не стал от этого так просто отмахиваться. Часто такие чувства — наши собственные выводы, которые мы делаем, сами того не зная, на основе каких-то реальных посылок.
— Совершенно верно, — сказал Редтри, откусив кусок большого красного яблока. — В диких краях без инстинктов просто не проживешь, иначе охотник не принесет домой добычу, а воин останется лежать на поле боя. — Он посмотрел на Пуга. — Где вы больше всего ощущали присутствие этого Маркоса?
— Как ни странно, — сказал Пуг, — в Стардоке.
— Ты мне не говорил, — обиженно сказала Миранда.
Пуг улыбнулся.
— Меня часто отвлекали.
Миранда покраснела, но тем не менее возразила:
— Ты мог найти минуту, чтобы хоть что-нибудь сказать.
Пуг пожал плечами:
— Я просто решил, что это ощущение возникло потому, что большинство его фолиантов и свитков находятся в моей башне. Мне часто казалось, будто он смотрит мне через плечо, когда я их читаю.
— Мы еще должны решить вопрос с теми загадочными предметами, которые были привезены с южного континента, — сказал Тахар.
— Ткачи заклинаний говорят, что в них чувствуется что-то чужое, — проговорила Агларана.
— Вот именно, — сказал Томас. — И это не просто присутствие пантатиан. В них есть что-то такое, что чуждо даже валхеру.
— Мне кое-что не совсем понятно, — сказал Мартин.
— Что, старый друг? — спросил Калин.
— За все это время, с тех пор как первый цуранский корабль разбился у берегов Крайди, никто не задал одного важного вопроса.
— Какого же? — спросил Акайла.
— К чему все эти заговоры, все эти планы, несущие с собой такой хаос и разрушение?
— Это в характере валхеру, — ответил Томас.
— Но мы не встречались с Повелителями Драконов, — сказал Мартин, — мы видели только их войско, пантатиан и еще тех, кто служил им или был обманут ими.
Пуг попытался отмахнуться от замечания Мартина:
— Я думаю, что мы видели вполне достаточно, чтобы судить о характере пантатиан.
Мартин сказал:
— Вы меня не так поняли. Я говорю о том, что для всего этого даже нет очевидного повода. Мы сами предположили, почему и каким образом действуют пантатиане, но мы не знаем, почему они ведут себя так, а не иначе.
— Может быть, я что-то упустил, — сказал Пуг, — но я все еще не понимаю, что вы. имеете в виду.
— Это потому что ты невнимателен, — сказала Миранда. Она прошла мимо Пуга и встала перед Мартином. — У вас есть идея. — Это было
Старый лучник кивнул. Повернувшись к Тахару, Акайле и Редтри, он сказал:
— Пожалуйста, поправьте меня, если я ошибаюсь. — Пугу и Томасу он сказал:
— У вас есть сила, которую я даже представить себе не могу, но я провел большую часть жизни здесь, на западе, и готов поклясться, что книги эледхелей мне известны, так же как и большинству людей.
— Лучше, чем любому живущему человеку, — уточнил Тахар.
— В трудах эледхелей, — сказал Мартин, — говорится о Древних. — Он встал перед королевой. — Добрейшая госпожа, почему предпочитают употреблять это имя?
Королева на секунду задумалась, затем сказала:
— Традиция. Когда-то считалось, что, если валхеру назвать по имени, это привлечет их внимание.
— Суеверие? — спросила Миранда.
Мартин обернулся к Томасу.
— Суеверие? — повторил он.
Томас сказал:
— Многое из того, что я помнил о древних временах, уже забылось, и даже то, что я хорошо помню, — воспоминания о другом мире. Мы делимся знаниями, но многое все же мне неизвестно. Когда-то эльдарам была дана сила вызвать нас, произнося наши имена вслух. Может быть, отсюда и пошло это поверье.
Мартин лучше, чем кто бы то ни было, кроме, пожалуй, Пуга, понимал странную двойственность Томаса. Он знал этого человека — «наполовину иноземца» — с тех пор, как Томас и Пуг были детьми в замке Крайди, и видел, как таинственные доспехи давно умершего Повелителя Драконов Ашен-Шугара превратили Томаса в то странное существо, которым он теперь был: не человек и не Повелитель Драконов, но что-то среднее.
Томас посмотрел на эльдара и сказал:
— Акайла?
Старый эльф кивнул.
— Легенды об этом говорят. Мы, первые, кто стал рабами валхеру, были способны войти в контакт с ними. Возможно, отсюда пошла традиция не произносить имена вслух.
— Так что у вас на уме? — спросила Миранда.
Мартин пожал плечами.
— Я даже не уверен, что у меня есть какая-то конкретная мысль, но мне кажется, что мы делаем много предположений, и если вдруг какое-то из них окажется не правильным, мы рискуем всем, строя свои планы на ложных верованиях. — Он посмотрел в глаза Миранде. — Вы вернулись из далеких земель на другом конце мира с вещами, которые явно созданы Древними, хотя Пуг и Кэлис говорят, что они «нечистые».
Акайла снова кивнул:
— Они нечисты. Мы знаем о наших прежних хозяевах достаточно, чтобы признать, что этих предметов касалась другая рука.
— Хотя они вам знакомы? — спросил Пуг.
— Да, в них многое от валхеру, — признала Агларана.
Мартин сказал:
— Так тогда чья эта другая рука?
— Третий игрок, — сказал Пуг и посмотрел на Миранду. — Думаю, он имел в виду демонов.
Мартин кивнул:
— Я тоже так думаю. Что, если пантатиане не орудие Древних, а скорее орудие этих демонов?
— Это проливает свет на некоторые вещи, — сказал Томас.