Гнездо Дракона

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Гнездо Дракона

Гнездо Дракона
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

1

Там, где заканчивается Париж, начинается ад...

Карету подбрасывало на ухабах и выбоинах, она скрипела и шаталась, казалось, что вот-вот рассыплется. Внутри на потертых и видавших виды неудобных жестких сиденьях подпрыгивали двое: недовольный седой старик и девушка с невозмутимо спокойным лицом.

– Детка, - ворчал старик,- зачем нас несет в эту дикую, забытую богами землю, в этот замок? Вообразила себя Консуэло...

Девушка даже бровью не повела, продолжая философски созерцать некую абстрактную величину, нарисованную ее воображением на противоположной

потертой стене кареты. Старик не успокаивался:

– Фрида, я с тобой разговариваю..Эге..Кхмм..Ох-хо-хо...

Его покашливание приобретало все более раздраженные и угрожающие нотки. Но Фрида даже на это не обратила внимания.

Старик сокрушенно замолчал, поджав тонкие губы, от чего его упрямый подбородок еще больше выдался вперед. На подбородке гордо торчали три длинных седых волоска. Одет он был по моде средневековой Испании: колет, грязноватое, разорванное в нескольких местах жабо, дутые шарами панталоны, чулки со стрелками и дырами, а на ногах красовались стоптанные заляпанные башмаки. Его волосы были невообразимо всколочены и торчали в разные стороны. С тощей шеи, покрытой недельной седоватой щетиной, свисала толстая витая золотая цепь, на которой красовался какой-то старинный золотой орден, в давние времена , видимо, усыпанный драгоценными камнями, но теперь лишь в самой середине его пластины остался исцарапанный тусклый рубин. Орден болтался нелепо и беспомощно, что совершенно не смущало старика, ибо время от времени тот брал этот орден в левую руку и, любовно поглаживая рубин, гордо посматривал на свою спутницу.

Девушка была юная и красивая, но той неброской матовой красотой, что с первого взгляда даже не заметна. И лишь присмотревшись, человек начинал проникаться скромным обаянием этого чистого и спокойного лица, внимательного серого взгляда и нежной, немного ироничной улыбки. Одета она была в простое без украшений практичное платье темно-зеленого цвета с белыми кружевными манжетами и воротничком, что, в общем, выдавало ее социальный статус, говоря о том, что перед вами гувернантка или распорядительница дома.

– Фрида, поговори со мной, - требовательно проворчал старик.

Наконец девушка разлепила губы и невозмутимо произнесла:

– Я понимаю твое негодование, Гавриил, ты надеялся немного отдохнуть.

– Да, милая!- Гавриил вскинул косматые седые брови.
– Надеялся - это не то слово. Я думал ты наконец угомонишься и останешься в Первом мире, ведь Сам наградил нас после последнего безнадежного дела. Хотя я думал, что Он нас в порошок сотрет.

Старик многозначительно посмотрел в серые глаза девушки.

– Что на этот раз подвигло тебя вернуться в мир людей? Мадам Жорж Санд что-то потеряла в Трансильвании?

– Дорогой ангел, мадам Жорж Санд никогда не бывала в Трансильвании. И дело даже не в мистере Стокере,- тут она весело от души рассмеялась. Потом ее взгляд погрустнел:

– Нет, это что-то другое. Что-то меня зовет туда.

Гавриил от изумления вытаращил свои старческие слезящиеся глаза:

– В своем ли ты уме, детка? Что все это значит?

2

В пещере было светло. Обставлено со вкусом, словно в светском кабинете какого-то лондонского денди 18 века. Горели свечи в многочисленных канделябрах, рассеивая теплый золотистый свет. То, что это именно пещера , было заметно по каменным ничем не задрапированным стенам да по входу, начисто лишенному какой-либо двери. Посередине импровизированной комнаты стоял перламутровый столик с витыми изящными ножками, по обе стороны которого расположились два роскошных дивана с парчовой серебряной обивкой. Вокруг в элегантном беспорядке были расставлены кушетки, оттоманки вперемежку

с маленькими резными комодами, столиками и бюварами. Все это было того изящного стиля, что выдавало в хозяине любовь к роскоши и богатству. На обоих диванах, напротив друг друга сидели два господина. Между ними на столе покоилась шахматная доска с комбинацией, над которой оба господина собственно и застыли, внимательно погрузившись каждый в свои размышления.

Один из них был грузноватый добродушный ирландец средних лет с красноватым лицом, что выдавало в нем неуемного весельчака и любителя выпить.

Второй был старым валашским господарем в костюме 18 века странно смотревшимся рядом с костюмом ирландца в духе 19 века.

Было в этом что-то искусственное и нелепое: эта необычная пара людей казалась выпавшей из времени и пространства навсегда. Иногда они перебрасывались ничего не значащими фразами. Чувствовалось, что эти люди уже очень долго вот так сидят друг против друга, решая эту вечную шахматную комбинацию.

Вдруг ото входа подуло свежим прохладным сквозняком. Свечи в канделябрах заколыхались, но не погасли. Добродушный ирландец и гордый валашский господарь разом повернули головы в направлении источника того фактора, что враз изменил картину их совместного мира. У входа стоял Вельзевул. Оба внимательно посмотрели на вошедшего демона и , переглянувшись, вместе изменили позы, откинувшись на мягкие спинки своих диванов. Вельзевул медленно и спокойно прошествовал к ним и тяжело опустился в стоящее сбоку от столика с шахматной партией кресло. Кресло заскрипело под демоном, но выдержало.

– Что ж, господин Влад,- заговорил Вельзевул,- можете не беспокоится, сегодня я собственно не по вашу душу. Я к вам, господин Стокер.

Вельзевул перевел черный немигающий взгляд на ирландца и замолчал, испытующе глядя тому в глаза.

Ирландец выдержал взгляд, хотя это было нелегко, молча ожидая продолжения.

Они уже довольно долго были в Первом мире: ирландский писатель и старый жестокий румынский землевладелец , ставший легендой в родном краю. Древняя привычка к иронии и сарказму Самого соединила здесь успешного романиста и того, кто стал прообразом его самого нашумевшего литературного произведения, видимо, для того, чтобы за вечной шахматной партией да неторопливыми беседами они коротали свое пребывание в аду. А , может, и не для этого...Ибо неисповедимы Его мотивы. Но ясно одно- с тех пор писатель и жестокий господарь поселились вместе в этой пещере, и никто в Первом мире не решился бы сказать, что это была неудачная Его идея.

– Да, господин Стокер, я к вам,- твердо повторил Вельзевул.

Стокер невольно поежился от этого немигающего, без всяких эмоций взгляда, потом развел руками в стороны: мол, я слушаю вас. Демон качнул головой, словно отвечая на какой-то внутренний вопрос, затем сменив позу на более вольную, скинув державшее его напряжение, он продолжал:

– Дело на первый взгляд покажется вам сущим пустяком. Но это заблуждение, должен вам сказать,- демон снова сделал паузу и внимательно всмотрелся в выражение на лице писателя, словно хотел удостовериться, что его слушают очень серьезно. Писатель кивнул в ответ на эту паузу.

– Одна молодая особа снова выбралась из Первого мира. И снова без разрешения Самого.
– изрек Вельзевул. Писатель все еще непонимающе смотрел на демона.

– Да, конечно, вам сложно понять. Если я скажу, что в прошлый раз эта молодая особа без разрешения вмешалась в очень сложную структуру и чуть не спутала карты Самому, когда пришла пора сменить служителя на посту Харона. Это чуть не потрясло основы Четырех миров. В нашем нелегком деле очень важен баланс. Не мне вам об этом говорить.

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1