Гном. Трилогия
Шрифт:
– Слушайте, да кто он такой, этот немчура? Что он вообще тут делает? Кто ему слово-то давал?!
Представитель Центра говорил горячо, с искренним возмущением, брызгая слюной. Только что рубаху на груди не рвал, та эпоха все-таки прошла. Немец хранил на лице выражение полного бесстрастия, только побледнел немного да дернул крылом породистого носа. А товарищ Апанасенко только чуть приподнял сосредоточенный взгляд от красной скатерти и сказал ровным голосом, совсем негромко, так что надо было напрячься, чтобы услышать.
– Давайте дослушаем. Э-э... друг друга мы всегда успеем выслушать.
И все, включая представителя, по какой-то причине замолкли. Немец, соответственно, продолжил. Говорил аж минут пятнадцать и успел сказать все самое существенное. И про то, что самые распространенные способы обработки земли, очевидно плохо подходят для здешних условий,
– В заключение хочет сказать, что прежде общался с присутствующими здесь экспертами по сельскому хозяйству и агрономии, и они произвели на него впечатление вполне компетентных, грамотных и опытных специалистов, которые хорошо знают буквально все, что он сейчас изложил. Поэтому ему совершенно непонятно, почему они до сих пор не довели эти прописные истины до своего руководства.
– Спасибо.
– Проговорил Апанасенко тем же ровным голосом.
– Думаю, мы отпустим поселенца Эшенбаха? Можете быть свободны...
– Ф-у-у... аж дышать легче стало... Вот ведь в-вражина!!! Поди, эсэс какой-нибудь, из фон-баронов, по морде видать! Вот веришь-нет, как лай ихний, фашистский, услышу, так в голове ровно зуд какой!
– У фронтовиков, - чуть заметно, вроде как с пониманием, кивнул головой генерал, - такое не редкость.
Дело в том, что товарищу Апанасенко было доподлинно известно, где именно служил во время войны товарищ Потресов вместо фронта. Равно как и о том, что это знают и остальные собравшиеся. Тот - прервал свою пламенную эскападу, а Иосиф Родионович поднял глаза на тех самых "экспертов". Проговорил, тем же бесцветным, ничего не выражающим тоном, с расстановкой:
– Он - дело говорил? Отвечайте. Вот вы, например...
Названный - поднялся, как будто пристальный взгляд генерала приподнял его со стула. Медленно залился краской.
– Ну, в общем... По науке примерно так и есть... Если по науке-то...
– "Примерно", - или "так"?! Отвечайте.
– Так. Я к тому, что он не все перечислил. На все времени не хватило...
Пока Апанасенко слушал его, лицо его постепенно наливалось дурной кровью, грубой, как свекольный сок, краснотой, ничего общего не имевшей с приятным румянцем агронома.
– А какого ж тогда х..., вы, б..., молчали!?
– Рявкнул он, наконец, с давно позабытом было, сокрушительным бешенством.
– Языки в жопу з-засунули и там забыли?
Он замолчал, резко вдохнул и выдохнул, успокаиваясь.
– Прошу простить, товарищи, за поганые слова. Оправдания нет, а больше никогда не повторится. Только заместо них скажу другие, на мой вкус, - так похуже. Знаете, как эти, - он указал на дверь вроде как вслед ушедшему немцу, и его поняли все собравшиеся, - нас называли? "Унтерменьшами". Переводится вроде как "недочеловек", но и еще погаже. Это не так, хрен они нас поняли, это они ошиблись, на свою голову. Беда только в том, что мне, вот сейчас, понятно, какой повод они имели, чтоб прилепить к нам эту кличку. Потому что повод-то есть. Вот этот самый. Язык... в известном месте и глазки опустить, лишь бы только начальство не расстроить.
– Так у нас и начальство такое.
– Осторожно проговорил кто-то вполголоса, не поднимаясь.
– Чуть что не по нем, - вожжа под хвост и разбираться не будет. В бараний рог, каленым железом, и никто не заступится. За одно слово можно всю жизнь себе
– Сказал же, - виноват. Приму взыскание по партийной линии. И то сказать, пора начинать думать. Ну а с вас, уж не взыщите, другой ответ. Все, что немец сказал и все, чего сказать не успел, вы изложите в подробном докладе в Комитет. И мне на стол. Буду, х-хе, стиль править. От лишних закруглений. И вы, - он поднял голову на Потресова, - вот вы, товарищ. Кто именно вас откомандировал сюда? С какими полномочиями, конкретно? Кто автор этой... этой инициативы? В связи с чем вашу кандидатуру сочли наиболее подходящей? Почему решили, что вы вообще подходите?
Хлеб Насущный II: горячие осколки
"Одно из главных впечатлений после переезда, - безмерность расстояний. Это, пожалуй, самое точное слово, - не было меры, не за что зацепиться взгляду. Дома сделаешь сотню шагов - и все придешь хоть куда-нибудь. Не туда, куда шел, а просто куда-то, к соседскому огороду, с детства знакомому малиннику, к роще, пруду, свернул на тропинку - все новый вид. Не то здесь: куда бы ни шел, - вот хоть поперек поля, которое сам же пахал в прошлом году, - а все кажется, что перебираешь ногами на месте, никуда не движешься. Идешь часами, а мета, которую назначил себе, и не приближается вовсе, ровно тебя к этой степи пришпилили, ей-богу. И неважно, в горах ты или посреди голой степи: в степи понятно - ни конца, ни краю, а гора, кажется, вот она, рукой достать, - а на самом деле, сколь ни иди, а она все ни с места.
Все не как дома, все другое, иной мир. Ребятишкам, кто тут родился, кого малыми привезли родители, понятно, как так и надо, гойцали целыми днями, а нам, которые взрослые, привыкнуть было трудно, даже молодым. Тут быстро начинаешь осознавать, что собственные ноги - неважное, почти вовсе непригодное средство передвижения для здешних мест. То-то староселы, потомки тех, еще Столыпинских, переселенцев, норовили осесть в каком-никаком, но углу. В излучине речки, у склона горы, в степной, густо поросшей разнотравьем балке - неважно. Иначе так и будешь катиться без конца и краю, за горизонт. А еще, спустя самое малое время, начинали ценить резвых скакунов не меньше, чем местные кочевники. Ну, мы-то, - мы все-таки были другие, дети совсем иного времени. Чуть ни поголовно знали толк в железе и моторах, хотя в седле держаться умели кто с четырех лет, а кто и раньше. Изворачивались, как могли, во многом себе отказывали, а колеса, какие-никакие, приобретали. Без них, года через два-три, - и не мужик ты вовсе, а так, за второй сорт. Что ни возьми, - а все людям кланяться. И мы сами, и пацаны совсем, по тринадцать-пятнадцать лет, норовили прибиться к МТС, там можно было, мало-помалу, наделать деталей, а потом собрать какой-нибудь транспорт. Такие, доложу вам, умельцы вырастали, не хуже того Левши! А что? Было это. Из слова песни не выкинешь. Да и ни к чему: ты стоишь за общество - общество стоит за тебя, а стыда нет ни в какой работе".
По поводу "колес" и их роли в жизни новоселов Целины уважаемый первоцелинник сказал сущую правду. Но имелась и еще одна жизненная потребность, прямо выросшая из безмерности степных просторов. Связь. И не просто мало-мальски прилично работающие рации, а полноценная телефония, совершенно необходимая для управления разбросанным по колоссальным пустошам хозяйством. Зато на плоском, как стол, степном рельефе вышка высотой в девяносто метров обеспечивала связь в радиусе 30 - 40 километров. А если поднять на случайный холм высотой еще метров шестьдесят? Сначала в кабинетах начальства. Потом в больницах и почтовых отделениях. Потом в автомобилях того же большого начальства. В спецтранспорте. То, что впоследствии стали называть "мобильной связью" возникло из нужд Целины и на Целине. Наличие насущной потребности с одной стороны, и уже окрепшего движения "надомниц" с другой, неожиданно (нередкое дело при системогенезе!) дали эффект синтеза. Когда аппаратура для микроволновой связи вдруг понадобилась сразу и всем, движение, доселе развивавшееся, но спокойно, ни шатко, ни валко, как будто бы обрело новое дыхание. Сеть быстро росла и менялась чуть ли ни еще быстрее, как "начинка" вышек, так и сами аппараты. За какие-нибудь три года солидные "тумбы" весом в десять килограммов, предназначенные для стационарного размещения или для установки на автомобилях, обернулись устройствами размером с книгу, снабженными ручкой, наподобие дверной, для удобства удержания рядом с ухом, и весом килограмма в полтора.