Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Голод. Последний вампир
Шрифт:

 — Прежде всего, мы с вами совершим небольшую экскурсию — я покажу вам нашу систему и расскажу о процедурах. Пожалуйста, следуйте за мной. — Она провела ее в аппаратную. Из чувства товарищества Том собирался остаться и помочь ей с аппаратурой. Он сидел развалясь в кресле у одного из операторских пультов.

 — Это доктор Хейвер, — сказала Сара. Том повернулся; очевидное изумление отразилось на его лице, когда он увидел миссис Блейлок.

 — Привет, — ошарашенно сказал он, не в силах отвести взгляда от нее, и Сару слегка кольнуло: ему не следовало так открыто выказывать свое восхищение.

 —

Доктор Хейвер объяснит вам нашу систему мониторинга.

 — А это не больно?

 — Больно?

 — Ну, могут быть какие-либо неприятные ощущения?

 Ее голос, казалось, заполнил всю комнату своим страстным, глубоким тембром, хотя была в нем и какая-то бесхитростная, почти детская, интонация.

 — Нет, миссис Блейлок, это не больно, — заверил ее Том. — Вы не почувствуете ни малейшего неудобства. Это устройство создано для того, чтобы обеспечить вам хороший сон ночью. — Том прокашлялся, провел рукой по волосам. — Система считывает и анализирует электрические импульсы, производимые вашим мозгом во время сна. Она называется «Omnex» и является самой современной компьютерной системой подобного типа в мире. По мере углубления вашего сна мы сможем наблюдать за различными его стадиями, а также сможем сравнить ваш сон с теми моделями, что мы разработали здесь, в Риверсайде.

 — Да, у нас действительно замечательная система, — с улыбкой заметила Сара.

 — И когда компьютер проанализирует полисомнограмму, что вы обычно делаете?

 Странно было услышать такой ученый вопрос от пациента. Сару подмывало ответить правду: они сидят и пьют кофе.

 — Мы смотрим на графики и пытаемся представить общую картину вашей персональной модели сна. И конечно, мы ищем признаки того, что вас беспокоит.

 — То, что меня беспокоит, доктор Робертс, называется ночными ужасами. Вы меня разбудите, когда они придут. — В ее голосе вдруг прозвучали такие просительные нотки, что Саре захотелось ее утешить.

 — Я не могу вам этого обещать, но мы будем рядом, если вы все же проснетесь. Давайте спустимся в смотровой кабинет, а затем вы можете провести вечер в гостиной для пациентов или в своей палате, как пожелаете.

 В смотровом кабинете Сара с первого же взгляда поняла, что там все приготовлено как надо.

 — Снимите блузку, миссис Блейлок. Это займет всего несколько минут. — Сара взяла стетоскоп: предварительный осмотр, конечно, необходим — так можно сразу же выявить возможные отклонения, тревожный признак каких-либо болезненных явлений.

 Повернувшись, Сара была поражена, увидев миссис Блейлок обнаженной.

 — О, извините, я не совсем ясно выразилась. Я просила вас снять только блузку.

 Мириам Блейлок смотрела ей прямо в глаза. Это был момент, полный напряжения. Миссис Блейлок приоткрыла рот, словно собираясь заговорить. Саре вдруг невероятно захотелось вырваться отсюда.

 Не успев даже осознать, что она делает, Сара заговорила сама:

 — Что вы хотите?

 — Хочу? — Губы Мириам Блейлок слегка раздвинулись в улыбке. — Излечиться, доктор. — Какая-то недоговоренность чувствовалась в ее тоне, скрытый намек... И эта улыбка... уж не издевается ли она?

 Сара смутилась.

 — Прошу вас, сядьте сюда, —

она указала рукой на стол для обследования. Мириам скользнула к нему и села, опершись сзади на руки. Ноги ее были широко раздвинуты. Веди она себя иначе, это выглядело бы просто непристойным, но женщина, казалось, совершенно отключилась от происходящего.

 Готовя пробирки для анализа крови, Сара вдруг поймала себя на том, что ощущает слабый мускусный запах, исходящий от лона женщины. Она повернулась со шприцем в руке. Мириам издала слабый горловой звук и двинула ногой. Шорох кожи по простыне неожиданно взволновал Сару.

 — Я возьму у вас кровь на анализ, миссис Блейлок. — Сара надеялась, что голос ее звучал достаточно сухо и корректно. Мириам вытянула правую руку.

 Рука была красивой формы, кисть тонкая и тем не менее сильная. Пугающий, чувственный образ мелькнул в голове Сары — образ такой волнующий, что она тряхнула головой, отгоняя видение.

 Но когда она стала гладить кожу Мириам, мурашки побежали у нее по телу.

 — Я стараюсь поднять вену, — пояснила она, пытаясь взять себя в руки. — Сожмите кулак, пожалуйста. — Она воткнула иглу.

 Мириам вдруг издала еще один звук — Сара сразу узнала его. Этот тихий горловой смешок — он всегда вырывался у нее, когда она отдавалась Тому. Услышать его в подобной ситуации, да еще из горла другой женщины — это... это было просто возмутительно! Сара вновь тряхнула головой — ей надо сосредоточить свое внимание на работе. Хотя бы для того, чтобы не проткнуть дыру в руке женщины. Рука миссис Блейлок лежала ладонью вверх в руке Сары. Пот заливал глаза Сары, когда шприц наполнялся. Она стремилась скорее покончить с этим, избавиться от прикосновения миссис Блейлок, хотя оно, бесспорно, было приятным, более того, она испытывала какое-то странное удовольствие, дотрагиваясь до нее... Но это же ужасно! Опустив глаза, она взглянула на ладонь женщины, машинально обратив внимание на преобладание вертикальных линий.

 Наконец шприц наполнился, и Сара смогла его вытащить.

 — Не уроните, — заметила миссис Блейлок. Она сказала это как бы между прочим, легко, любезно — но голос ее звучал весьма вызывающе.

 Спокойно и уверенно — хотя это давалось ей сейчас с трудом — Сара начала разливать кровь по пробиркам — шесть пробирок для анализа.

 — Мне надо вас осмотреть, — сказала она дрожащим, как ей показалось, голосом. — Пожалуйста, лягте. — Она взялась за стетоскоп.

 Миссис Блейлок лежала, согнув ноги в коленях и сложив руки на животе. Ее соски напряглись.

 Сара застыла на месте — никогда еще не видела она сосков такой идеальной формы. Кожа ее отливала мягким золотистым блеском. Повернув к Саре лицо, она улыбнулась — удивительно нежно — и пробормотала, что готова.

 Сара приложила стетоскоп к середине груди.

 — Дышите глубже, пожалуйста. — По звуку легкие ее напоминали легкие ребенка. — Вы не курите? — Нет.

 — Правильно делаете.

 Продолжая исследование, она прослушала сердце спереди, затем, попросив миссис Блейлок перевернуться, прослушала сердце и легкие со спины. В процессе работы к ней вернулось некоторое самообладание. В конце концов, она врач, а это пациент.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Мастер темных Арканов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 4

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки