Голос сердца
Шрифт:
— Нет. Только мне. Она… ну, она была грустная и злая, и ей больше не с кем было поговорить.
Наверное, тем вечером она выпила бутылку вина, как и тогда, когда сказала Камерону. Злость на мать, как кислота, жгла его. Ужасно злиться на родителей, когда их уже нет в живых, однако иногда он не мог справиться с собой.
— Наверное, здесь какая-то ошибка, — заметил Камерон. — Ты неправильно поняла. Она имела в виду что-то другое.
— Она сказала мне, — повторила Чарли. — Многие думают, что я дурочка, но это неправда.
Камерон тоже боялся этого.
— Самое главное — ничего никому не говорить. У нас будут большие неприятности, если ты скажешь кому-нибудь.
— Я не скажу, — прошептала Чарли.
— Правильно. Никто ее не заберет у нас. — Камерон положил руку на плечи Чарли. Произнося эти слова, он снова ощутил то, что преследовало его в последнее время: Камерон не знал, говорить правду или нет.
Чарли снова заплакала, и он покрепче обнял ее.
— Эй! — Он поглаживал сестру по спине сквозь шелковистую ткань слишком большой для нее рубашки, которая все еще хранила запах их матери. — Давай-ка успокоимся, ладно?
— Я стараюсь, но я очень скучаю о них, Кам! Мне хочется поговорить с ними, обнять их. Я очень, очень скучаю! — От плача она едва дышала.
— Я тоже скучаю. — Камерон погладил сестру по голове. В каком-то смысле Чарли повезло больше, чем ему. Ее чувства к родителям были простыми и ясными. Она обожала, боготворила их. Даже то, что она узнала про Эшли, не повлияло на ее любовь. Думая о родителях, Чарли вспоминала только их достоинства, а не грехи.
Камерон, уже почти взрослый, понимал, что его родители были людьми небезгрешными. И все-таки ему хотелось, чтобы у них с отцом не случилось дурацкой ссоры в то утро, поскольку оно было последним, которое они провели вместе. Он жалел, что не отнесся добрее к матери, когда она рассказала ему про Эшли.
— Они мне очень нужны, Кам! — Чарли прижалась к его груди. — Я хочу, чтобы они вернулись.
— Да. — Голос Камерона прозвучал глухо, в глазах у него защипало. — Я тоже.
Глава 24
Шон посмотрел на потек овсяной каши на стене кухни, потом перевел взгляд на младшую племянницу.
— Критиковать каждый горазд, — заметил он.
Она тоже посмотрела на него.
— Каша фу!
— А ну-ка ешь! — прикрикнул он.
Эшли с шумом вдохнула, как будто Шон ударил ее, и разразилась плачем.
— Каша — фу, — всхлипывала она. — Фу!
— Ну ладно, Эшли, перестань, — попросил он. — Я не хотел на тебя кричать. — Но она всхлипывала и не слышала его. — Черт побери! — прошептал Шон.
— Чертоери, — эхом повторила Эшли. Не успел он остановить ее, как она снова подняла ложку. На этот раз каша попала ему в лицо, и теперь, едва теплая, стекала у него по щеке.
Эшли боязливо притихла. Ей было всего два, но
Шон почувствовал, что выходит из себя. Сегодня ему пришлось встать еще раньше, чем обычно, и надеть приличную рубашку с галстуком, потому что он должен был везти Чарли и Камерона в школу. Каша медленно сползла по щеке в утолок рта. Малышка приготовилась к новому взрыву плача.
— Ничего себе! — сказал он, пробуя кашу. — И правда фу!— Шон скорчил гримасу и сжал шею одной рукой.
Эшли не могла устоять: она смеялась до тех пор, пока у нее не началась икота. Шон старался счистить овсянку с лица и с воротника рубашки, чем еще сильнее рассмешил ее. Успокоившись, он уговорил Эшли съесть кусочек бананового кекса — это было одно из бесчисленных подношений заботливых друзей и соседей. Холодильник уже не вмещал всей еды, которую они приносили. Шон думал, что при таком раскладе ему еще год не придется учиться готовить. В любом случае осваивать приготовление овсянки он не собирался.
Чарли вошла в кухню с недовольным выражением лица и бросила на пол портфель.
— Что на этот раз? — спросил Шон.
— Камерон заперся в ванной и торчит там уже лет сто, а я не могу даже причесаться.
— Причесаться? — Шон протянул ей кусок бананового кекса и стакан молока.
Подбородок Чарли дрожал.
— Мама всегда причесывала меня, когда мы были здесь, а не у папы.
Шон понял: нужно что-то делать, иначе Чарли тоже расплачется. Когда Чарли начинала плакать, Эшли тут же присоединялась к ней, и они возвращались обратно, в пункт 1.
— А папа причесывал тебя?
Она удивленно взглянула на Шона.
— Никогда.
— Уверен, я смогу, — сказал он.
— Ну да!
— Конечно. — Шон открыл выдвижной ящик, в котором раньше заметил несколько расчесок, яркие заколки и резинки.
— Присаживайтесь, мадам.
Поглядывая на Шона с подозрением, Чарли забралась на барный стул. Эшли смотрела на нее как завороженная. Шон с ужасом думал о том, во что он ввязался. У его племянницы были светлые, шелковистые локоны. На его взгляд, они не нуждались ни в какой прическе, но Чарли хотела косички и заколки. Волосы были удивительно мягкие — никогда раньше Шон не прикасался ни к чему подобному. Он не знал, как заплетать косы, однако ловко вышел из затруднительного положения.
— Это самые лучшие в мире косы, — убеждал он Чарли, перевивая две пряди волос. Потом взял самые яркие разноцветные заколки и резинки, и через несколько секунд прическа была закончена.
— Готово, — сообщил Шон. — Ты похожа на Шер.
— А кто такая Шер?
— Одна из самых красивых женщин в мире. Ешь свой кекс.
— Я не хочу идти в школу, — сказала Чарли, теребя кусок кекса в руках.
В кухню вошел Камерон. Его волосы были еще мокрыми после душа.