Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гора Вампиров
Шрифт:

Зал кремации представлял собой восьмиугольное помещение с высоким потолком, испещренным трещинами. Посередине было углубление, в котором сжигали усопших вампиров, а у дальней стены — пара длинных грубых скамей, изготовленных из костей. На скамьях сидели две женщины и мужчина, перешептываясь между собой, у их ног маленький ребенок играл горсткой звериных костей. Они не походили на вампиров — худые, болезненного вида, с жидкими волосами, сухой, мертвенно-бледной кожей и жуткого белесого цвета глазами. Одеты все были в рубище. Когда мы вошли, взрослые встали, схватили

ребенка и скрылись через заднюю дверь.

— Кто это? — спросил я.

— Хранители Зала, — ответил Курда.

— Вампиры? Они не похожи на вампиров. Мне казалось, что я — единственный ребенок-вампир в Горе.

— Ты единственный.

— Тогда кто…

— Спроси об этом позднее, — оборвал меня Курда с непривычной резкостью.

Я удивленно заморгал от его грубого тона, но он сразу же улыбнулся с виноватым видом.

— Я расскажу тебе о них, когда мы закончим наш поход, — сказал он. — Говорить о них здесь — плохая примета. Хоть я по натуре и не суеверен, предпочитаю не испытывать судьбу в отношении Хранителей.

Хоть Курда и возбудил мое любопытство, я не узнал больше ничего об этих странных существах, так называемых Хранителях, потому что в конце нашего путешествия я был не в состоянии задавать вопросы и совсем забыл о них. Это удалось мне гораздо позднее.

Отложив тему Хранителей на потом, я осмотрел углубление для кремации. На дне его были сложены листья и ветки, готовые для разжигания огня. Вокруг стояли большие горшки с палками, похожими на дубинки. Я спросил, для чего они нужны.

— Это пестики, ими толкут кости, — ответил Курда.

— Какие кости?

— Кости вампиров. Огонь не разрушает кости. Когда пламя погаснет, кости собирают, кладут в горшки и толкут пестиками в порошок.

— А что делают с порошком?

— Его добавляют в бульон из летучих мышей для густоты, — с серьезным видом ответил Курда, но тотчас звонко расхохотался, увидев, как я позеленел. — Я пошутил! Пепел рассеивают по ветру над Горой вампиров, отпуская на свободу дух умершего.

— Не уверен, что мне это нравится, — отозвался я.

— Это лучше, чем хоронить мертвых в земле, предоставляя их тела могильным червям, — возразил Курда. — Что касается меня, я предпочел бы, чтобы из меня сделали чучело и установили его на всеобщее обозрение. — Он мгновение помолчал, а потом снова разразился громким смехом.

Покинув Зал кремации, мы пошли к трем Залам состязаний. У каждого из них имелось собственное название: Зал Баскера Рента, Зал Раша Флонкса и Зал Осина Пурда, хотя большинство вампиров называли их просто Залами состязаний. Мне не терпелось их увидеть, но, когда мы направились туда, Курда притормозил перед небольшой дверью, склонил голову, закрыл глаза и коснулся пальцами сомкнутых век.

— Зачем вы это сделали? — не удержался я от вопроса.

— Это привычка, — ответил он, двинувшись дальше.

Я остался на месте, пристально глядя на дверь.

— Как называется этот Зал?

Поколебавшись, Курда ответил:

— Ты не захочешь туда входить.

— Почему?

— Это Зал смерти, — тихо сказал он.

— Еще

один Зал кремации?

Он отрицательно покачал головой:

— Место, где совершают смертную казнь.

— Смертную казнь?

Теперь мне стало по-настоящему интересно. Увидев это, Курда тяжело вздохнул.

— Хочешь войти?

— А можно?

— Да, но предупреждаю, зрелище не из приятных. Пойдем лучше прямо в Залы состязаний.

Подобное предупреждение только разожгло мое любопытство и желание увидеть, что скрывается за таинственной дверью. Смирившись, Курда отворил дверь и пропустил меня вперед. В Зале царил полумрак, и сначала мне показалось, что он пуст. Затем я разглядел одного из белокожих Хранителей, сидящего в тени. Он не поднялся и ничем не показал, что видит нас. Я заикнулся было о нем, но Курда покачал головой и тихонько прошептал:

— Я не стану говорить о них здесь!

Я не заметил в Зале ничего ужасного. В центре темнело углубление, у стен стояли легкие деревянные клетки, а остальное пространство оставалось пустым и ничем не примечательным.

— Что такого ужасного в этом месте? — недоумевал я.

— Сейчас покажу.

Курда подвел меня к краю провала. Всмотревшись в темноту, я разглядел десятки заостренных палок, грозно устремленных в потолок.

— Колья! — ахнул я.

— Да, — подтвердил Курда. — Вот то место, где родилась легенда о сердце вампира, пронзенном колом. Вампира, попавшего в Зал смерти, помещают в клетку, одну из тех, что ты видишь у стены. Клетка на веревках поднимается над провалом. Потом вампира в клетке сбрасывают с высоты прямо на колья. Зачастую смерть оказывается медленной и мучительной, порой случается, что вампир падает трижды, а то и четырежды, прежде чем умрет.

— Но зачем? — в ужасе воскликнул я. — Кого здесь убивают?

— Стариков и калек, да еще сумасшедших и вампиров-предателей, — сказал Курда. — Старики и калеки сами просят о смерти. Если вампир достаточно крепок, он предпочитает смерть в бою или уходит далеко в дикий лес, чтобы погибнуть на охоте. Те же, кому не повезло сохранить силы и способность умереть стоя, приходят сюда, чтобы встретить смерть лицом к лицу и умереть храбро.

— Но это ужасно! — воскликнул я. — Нельзя убивать стариков!

— Согласен, — кивнул Курда. — Я считаю, что у вампиров неправильное представление о благородстве. Для старых и больных еще многое не потеряно. Я, например, собираюсь цепляться за жизнь до последнего. Но большинство вампиров придерживаются устаревших взглядов. Они считают, что жить стоит, только если справляешься со своими трудностями самостоятельно. Другое дело — сумасшедшие вампиры, — продолжил он. — В отличие от вампирцев, мы не позволяем своим безумным сородичам разгуливать на свободе, охотиться на людей и становиться источником их мучений. Но из-за того, что их очень трудно содержать в заключении — сумасшедший вампир пророет когтями подкоп даже в каменной стене, — более милосердным считается убивать их в Зале смерти.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Оцифрованный. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Линкор Михаил
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оцифрованный. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона