Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гордость и целомудрие
Шрифт:

— Джосс! Это ты?

Пок уже захлебывался от лая. Джосс на четвереньках подползла к берегу, но ничего не могла рассмотреть в густом тумане. Внезапно ей показалось, будто клубок тумана с плеском упал в воду, и уже через минуту ей на грудь прыгнул совершенно мокрый, но счастливый терьер. Пок даже забыл отряхнуться. Он лизал ей лицо и руки, повизгивая от радости. А за пеленой тумана уже возник новый силуэт: каноэ и сидящий в нем человек.

— Алекс! Алекс, это правда ты? Я верила, я знала, что так будет…

Новая серия схваток

не позволила ей договорить.

— Джосс! — Он рухнул возле нее на колени и прижал к себе. — Что? Что с тобой?

— Ничего… страшного. Это схватки… ребенок уже идет…

Алекс, бледный как мел, трясущимися руками уложил ее на грубое подобие лежанки, устроенное ею возле костра.

— Как это ничего?! Да ведь ты… Ты не можешь делать это одна, без помощи! — растерянно бормотал он.

Схватки немного ослабли, Джосс перевела дыхание и рассмеялась.

— Но я уже не одна, Алекс!

— Чтобы я… чтобы ты… то есть мы…

— Вот именно — мы с тобой! И учти: у нас нет времени на мужской вариант кокетства и закатывание глаз! — твердо добавила она, безжалостно лишая его возможности сидеть, ничего не делая, как и положено добропорядочному джентльмену, собирающемуся стать отцом.

Он обвел взглядом стоянку. Заряженное ружье Бейкера стояло наготове, прислоненное к стволу дерева. На разостланном одеяле лежали чистые тряпки и нож.

— Где ты все это раздобыла?

— В каноэ у Кента. Он мертв, — как ни в чем не бывало сообщила Джосс. — Он нас выследил.

— Вас?

Ей пришлось вкратце рассказать, как Сибил уговорила ее бежать и даже сама заплатила старику французу, чтобы тот был у Джосс проводником.

— Она нас обманула. Она отправила за нами Кента, чтобы избавиться от нас и замести следы.

— Значит, это Кент убил француза?

Джосс кивнула и описала стычку, в которой погиб Кент. Она чувствовала, что приближается новая серия схваток, и поспешила закончить рассказ:

— А потом я нашла эту поляну. Здесь сухо и достаточно высоко, чтобы не бояться аллигаторов. Я перенесла сюда припасы из каноэ и развела огонь.

Алекс покачал головой и улыбнулся, хотя сердце его сжималось от страха.

— Джоселин Блэкторн, вы чертовски выдающаяся женщина! — воскликнул он, не скрывая своего восхищения. Внезапно она стала дышать глубоко и часто. Алекс так остро почувствовал ее боль, что сам с трудом удержался на ногах.

Как только схватка ослабла, она похлопала его по руке и утешила:

— Не бойся, все идет как положено. Мне следовало еще утром догадаться, отчего так ломит поясницу, но я слишком волновалась из-за побега.

— А ты уверена, что Кент ничего не повредил… ну, когда вы с ним боролись…

— Да, я уверена. В конце концов, разве я зря приняла столько родов в больнице? Ребенок совершенно здоров. — И она добавила, смущенно отводя глаза: — Я могла назвать день родов с точностью до двух недель!

Алексу не требовалось пояснять, что это значит. Ведь они были

близки всего два раза, когда он ночевал в Коуэте, с промежутком примерно в две недели. Ему все еще было тревожно, однако уверенность Джосс помогла ему взять себя в руки. Даже Пок притих и улегся возле хозяйки, не спуская с нее восхищенных глаз.

— Ты у меня обо всем подумала! И что я должен теперь делать? Ты только объясни, и я все сделаю! — пообещал он, от души надеясь, что ему действительно удастся справиться со всеми неведомыми трудностями, связанными с появлением на свет его ребенка.

— В основном сейчас трудится мать-природа, и лучше ей не мешать, но мне будет намного легче знать, что ты рядом. Держи меня за руку и говори о чем-нибудь, когда нет схваток… — Схватки тут же начались, словно мать-природа услышала ее слова, и Джосс подумала: «Алекс, скажи мне, что любишь меня!»

То и дело вздыхая, он стал гладить ее по лбу свободной рукой, стараясь не обращать внимания на то, с каким отчаянием она сжимает его вторую руку, когда усиливаются схватки. Он был слишком напуган, чтобы вспомнить одну простую вещь, о которой мечтал сказать Джосс все эти месяцы. И вместо этого принялся описывать все, чем занимался после ее похищения, и как он получил письмо, когда все ее похоронили. Затем Алекс описал свое путешествие до бухты Мобил и встречу с Сибил Чемберлен.

— Ты правда засунул ей в рот кляп, связал и спрятал на кровати под одеялом? — Она не выдержала и хихикнула, представив эту спесивую воображалу в столь жалком положении: исходящую потом, с выпученными от ярости глазами.

— Иначе она непременно подняла бы тревогу. Мне нужно было время, чтобы уйти от ищеек, которых она обязательно на меня натравит. — И Джосс, и Алекс были так поглощены друг другом, что не обратили внимания на глухое рычание Пока. — Без Пока я ни за что не нашел бы тебя в этом лабиринте. Сомневаюсь, что у кого-то может быть такое же чутье и нас сумеют выследить.

— И напрасно сомневаешься, Блэкторн! Это тем более обидно после всех передряг, через которые вы прошли, чтобы соединиться! Ах, как трогательно! Папуля и мамуля ждут появления на свет их первенца!

Не прекращая паясничать, сэр Руперт Чемберлен вышел на свет от костра. В тени за его спиной маячил разведчик из племени Красных Дубинок. Оба были вооружены. Индеец навел свое ружье на Алекса. А дуло дуэльного пистолета полковника смотрело прямо в живот Джосс.

— У меня такой богатый выбор… прикончить ее сию же минуту или дать вам пожить еще немножко, чтобы увидеть, как я сперва удавлю вашего ублюдка?

Глава 24

Пок рычал все громче по мере того, как Чемберлен подходил к костру. Алекс поспешил оттолкнуть терьера, пока кто-то из негодяев его не пристрелил. Он не мог драться, рискуя потерять Джосс. Она и так была едва жива!

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Новобрачная

Гарвуд Джулия
1. Невеста
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.09
рейтинг книги
Новобрачная

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба