Горькие шоколадки
Шрифт:
– Я бы подумал, что у тебя разыгралась фантазия, – ответил Сэм из комнаты. – Прости конечно, но это слишком на тебя не похоже.
– Ну да, – выдохнул Ларри едва слышно. – Не похоже.
***
– И тогда я ей сказала: «Я не для этого откладывала столько лет, ты не получишь ни единого цента!»
Пока пострадавшая пожилая дама беседовала с полицейскими, Ларри накладывал ей крестообразную повязку на голову. У неё была средней тяжести травма затылочной области. И хотя женщина потеряла много крови, всё ещё была в сознании и держалась довольно бодро.
– Все
Офицер записывал показания в бланк, а Ларри, закончив с повязкой, непроизвольно начал осматривать дом женщины. Обстановка была очень уютной, хоть и бедной. И если присмотреться тщательнее, становилось ясно, что бедность эта поселилась здесь недавно, вероятно, вместе с дочерью наркоманкой. Такого за годы работы парамедиком Ларри насмотрелся столько, что его уже почти не трогали все эти душераздирающие истории. Он задержал беглый взгляд на полке с фотографиями. Рядом с пострадавшей на фото были темноволосая девушка и беззубый голубоглазый мальчуган. Ребёнка в доме Ларри не заметил, должно быть, о нём давно позаботилась служба опеки. Он тяжело вздохнул.
– Мы закончили, – кивнул ему офицер. Ларри с санитаром уложили даму на каталку и вывезли из дома.
С той ночи прошла неделя, а Ларри всё ещё периодически накрывало флэшбэками. Вот и сейчас в машине скорой он чувствовал, как кровь прилила к лицу. Он попытался отвлечься, но перед глазами стояли те двое.
– Вы такой симпатичный, доктор, – сказала дама, задумчиво глядя на него. – Женаты? У моей подруги дочка вашего возраста.
– Я гей, – произнёс он, вежливо улыбнувшись.
– Оу, правда? А у подруги моей подруги племянник-гей. Хотите, спрошу его номер?
Ларри покачал головой.
– Благодарю, мэм.
– И у её двоюродной сестры дочка лесбиянка. Правда, та всё ещё надеется выдать её замуж. Я ей говорю: «Оставь девочку в покое. Ей ведь почти шестьдесят. Пусть делает, что хочет». Но наше поколение трудно переубедить. Мой первый муж, знаете ли, тоже стремился всё контролировать, пытался соответствовать надуманным образам в голове. В итоге умер в сорок три, так и не успев толком пожить. Вы мне чем-то его напоминаете.
Он старался не слушать её, как это обычно бывает – старики всегда много болтают, если не в отключке. Но её слова резонировали с его внутренними ощущениями. Ларри не покидало чувство, будто жизнь проносится мимо, а он в это время стоит на обочине. Особенно остро он ощутил это после того, как узнал, что Джон сошёлся с одним из своих подопечных игроков. К несчастью Ларри, у них с бывшим всё ещё оставалось достаточно общих знакомых.
Здоровый аппетит, проснувшийся после субботних похождений, пропал. Зато вновь появились нервозность и мигрени. В минуты особенно сильных эмоциональных всплесков он думал попробовать разыскать тех парней. Они, кажется, были заинтересованы в том, чтобы продолжить общение. Но как только он открывал фейсбук, чтобы вбить их имена в строку поиска, внутренний скептик убеждал его, что такие приключения хороши на один раз, а в долгосрочной перспективе не принесут ему ничего, кроме головной боли.
В приёмном покое
– Эй, док!
Ларри показалось, что у него начались слуховые галлюцинации. Но вслед за этим он услышал спокойное и учтивое:
– Мистер Уилсон! – и его вновь бросило в жар.
Он почти мгновенно вычислил их в толпе. Честер возвышается над прочими посетителями величественно и грозно, будто огромный гризли. Он двигался не спеша, давая дорогу пациентам и персоналу. Микки же в сравнении с ним был похож на маленькую обезьянку, ловко пробирающуюся сквозь любые препятствия на своём пути. Его чуть порозовевшие уши с мягкими мочками, торчащие в стороны, делали это сравнение ещё более удачным. На мгновение Ларри оцепенел. Он настолько не ожидал увидеть их здесь, что не сразу нашёл, что сказать.
– Как дела, Ларри? – спросил Микки, подойдя первым. – Не думал, что встречу тебя здесь. Значит, тут ты работаешь?
Он говорил очень быстро, и все его слова для Ларри сливались в сплошной несчитываемый поток. Он только кивнул в ответ и перевёл взгляд на подоспевшего Честера.
– Здравствуйте, мистер Уилсон.
В этом отстранённом формальном приветствии было что-то особенное. Как будто Честер, как и Ларри понимал, что они должны сохранить в тайне детали их знакомства. В сочетании с довольно сносным деловым костюмом эта загадочность на лице Честера делала его похожим на секретного агента.
– Как вы тут?.. – растерянно начал Ларри.
– Навещали родственника, – сухо и коротко пояснил Чес. – Мы так же сильно удивлены этой встрече. У вас найдётся минутка?
– Я собирался выпить кофе, – Ларри кивнул в конец коридора.
– Вы не против, если мы составим вам компанию? Есть кое-что, о чём мы хотели бы спросить.
Ларри задумался, есть ли у него выбор. Вероятно, он был – едва ли они последовали бы за ним, если бы Ларри чётко дал понять, что не желает общения. Но правда в том, что в глубине души, он был рад такому стечению обстоятельств. Вместе или по отдельности, эти двое были ему интересны, что бы там ни кричал его внутренний скептик.
– Только если это не затянется надолго. Мне действительно вскоре нужно будет вернуться к работе.
На лице Микки появилась довольная улыбка. Чес внешне остался спокоен, лишь в его глазах и движениях появилась лёгкая суетливость.
Они заняли дальний столик у окна. Ларри высыпал в свой стакан с кофе два пакетика порционного сахара. Обычно он отказывал себе в сладком, за исключением горького шоколада, но впереди его ждали восемь часов дежурства, так что силы могли ему ещё понадобиться.
– Так о чём вы хотели поговорить? – спросил он, привычно достав из кармана маленькую плитку.
– Ларри, а ты топ или боттом? – Микки заговорщически склонился над столом и уставился на него во все глаза.
Кусок шоколада едва не встал у Ларри поперёк горла. Он не ожидал подобного вопроса, ведь это было довольно личное. С другой стороны, у него ведь уже был секс с этими двумя. Вероятно, Микки считал свой интерес вполне оправданным. Глотнув немного кофе, Ларри задумчиво повертел в руке стаканчик.